A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Thebes
theca
thecal cyst
thee
theft
theft by deception
theft by trickery
theft insurance
theft of data
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
theft
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
Diebstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
s
;
larcenies
Diebstähle
{pl}
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
einfacher
Diebstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
schwerer
Diebstahl
distraction
theft
Ablenkungsdiebstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Antanzdiebstahl
{m}
petty
theft
Bagatelldiebstahl
{m}
gang
theft
bandenmäßiger
Diebstahl
;
Bandendiebstahl
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Datendiebstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einbruchsdiebstahl
{m}
walk-in
theft
Einschleichdiebstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Energiediebstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Frachtgutdiebstahl
{m}
sneak
theft
Gelegenheitsdiebstahl
{m}
identity
theft
Identitätsdiebstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
theft
from
the
till
Kassendiebstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kulturgutdiebstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Kunstdiebstahl
{m}
computer
time
theft
Rechnerzeitdiebstahl
{m}
;
Rechenzeitdiebstahl
{m}
theft
by
trickery
Trickdiebstahl
{m}
cattle
theft
;
rustling
Viehdiebstahl
{f}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
Waffendiebstahl
{m}
theft
protection
Diebstahlschutz
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
;
abstraction
of
energy
[Br.]
; (illegal)
energy
abstraction
[Br.]
(criminal
offence
)
Entziehung
{f}
von
Energie
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
of
electricity
;
electricity
theft
;
abstraction
of
electricity
[Br.]
; (illegal)
electricity
abstraction
[Br.]
Entziehung
elektrischer
Energie
theft
and
loss
waiver
/TLW/
Rückgabeverzicht
{m}
des
Vermieters
im
Fall
von
Diebstahl
und
Verlust
[jur.]
theft
by
deception
Trickbetrug
{m}
[jur.]
(motor)
vehicle
theft
;
car
theft
;
auto
theft
Kfz-Diebstahl
{m}
;
Autodiebstahl
{m}
home-jacking
Kfz-Volldiebstahl
{m}
;
Vollautodiebstahl
{m}
(
durch
Stehlen/Rauben
der
Kfz-Schlüssel
u.
-papiere
aus
Wohnungen
)
theft
from
car
showrooms
Autohausdiebstahl
{m}
;
Showroom-Jacking
{n}
(
Stehlen
von
Kfzs
mit
Schlüssel
u.
Papieren
)
car-jacking
[Br.]
;
carjacking
[Am.]
Kfz-Raub
{m}
highway-jacking
Kfz-Raub
auf
der
Autobahn
anti-
theft
device
;
anti-
theft
system
Diebstahlsicherung
{f}
anti-
theft
devices
;
anti-
theft
systems
Diebstahlsicherungen
{pl}
anti-
theft
warning
light
Diebstahlsicherungswarnleuchte
{f}
anti-
theft
warning
lights
Diebstahlsicherungswarnleuchten
{pl}
insurance
for/against
theft
;
theft
insurance
Diebstahlversicherung
{f}
;
Diebstahlsversicherung
{f}
anti-
theft
alarm
Diebstahlwarnanlage
{f}
tiger
robbery
;
tiger
kidnapping
(hostage
taking
of
family
members
of
staff
with
access
to
vaults
and
blackmailing
into
committing
theft
)
Geiselnahme
{f}
der
Angehörigen
von
Angestellten
mit
Zugang
zu
Tresorräumen
und
Erpressung
zum
Diebstahl
art
theft
;
artnapping
Kunstraub
{m}
;
Kunstdiebstahl
{m}
petty
food
theft
(for
immediate
consumption
)
Mundraub
{m}
[veraltet]
[jur.]
anti-
theft
dye
;
anti-
theft
ink
(for
banknotes
)
Raubstoppfarbe
{f}
(
für
Banknoten
)
sparm
theft
;
semen
theft
Samenraub
{m}
ultrasonic
anti-
theft
alarm
system
Ultraschall-Diebstahl-Warnanlage
{f}
[auto]
theft
-proof
;
secure
against
theft
diebstahlsicher
;
diebessicher
{adj}
petty
theft
einfacher
Diebstahl
{m}
[jur.]
Federation
Against
Software
Theft
/FAST/
Vereinigung
gegen
den
Diebstahl
von
Software
to
(criminally)
charge
sb
.
with
sth
.
jdn
.
einer
Sache
beschuldigen
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
{vt}
[adm.]
[jur.]
charging
beschuldigend
;
vorwerfend
charged
beschuldigt
;
vorgeworfen
to
charge
sb
.
with
an
offence/crime
jdm
.
eine
Straftat/ein
Delikt
zur
Last
legen
[jur.]
He
has
been
charged
with
theft
.
Er
wird
des
Diebstahls
beschuldigt
;
Es
wird
ihm
Diebstahl
vorgeworfen
.
joint
gemeinsam
;
gemeinschaftlich
{adj}
joint
action
ein
gemeinsames
Vorgehen
joint
theft
/murder
gemeinschaftlicher
Diebstahl/Mord
[jur.]
to
take
joint
action
gemeinsam
vorgehen
;
zusammenwirken
to
pay
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
for
the
joint
child
für
das
gemeinsame
Kind
Unterhalt
zahlen
professional
;
as
a
regular
source
of
income
(postpositive)
gewerbsmäßig
{adj}
fraud/
theft
etc
.
as
a
regular
source
of
income
gewerbsmäßiger
Betrug/Diebstahl
usw
.
to
steal
{
stole
;
stolen
}
sth
. (from
sb
.) (from a
place
)
jdm
.
etw
.
stehlen
;
jdn
.
bestehlen
;
etw
.
entwenden
{vt}
(
aus
einem
Ort
)
stealing
stehlend
;
bestehlend
;
entwendend
stolen
gestohlen
;
bestohlen
;
entwendet
you
steal
du
stiehlst
;
du
bestiehlst
he/she
steals
er/sie
stiehlt
;
er/sie
bestiehlt
I/he/she
stole
ich/er/sie
stahl
;
ich/er/sie
bestahl
he/she
has/had
stolen
er/sie
hat/hatte
gestohlen
;
er/sie
hat/hatte
bestohlen
I/he/she
would
steal
ich/er/sie
stähle
;
ich/er/sie
bestähle
steal
!
stiehl
!;
bestiehl
!
The
most
popular
theft
targets
are
the
newer
sport
bikes
.
Am
meisten
gestohlen
werden
neuere
Sporträder
.
I
have
been
stolen
from
by
my
housekeeper
.
Ich
bin
von
meiner
Haushälterin
bestohlen
worden
.
An
elderly
man
had
cash
stolen
from
him
on
his
walk
home
.
Einem
älteren
Mann
wurde
auf
dem
Heimweg
Bargeld
gestohlen
.
He
had
stolen
the
items
from
her
handbag
/
from
various
shops
.
Er
hatte
die
Gegenstände
aus
ihrer
Tasche
/
aus
verschiedenen
Geschäften
gestohlen
.
Unknown
offenders
[Br.]
/
suspects
[Am.]
have
stolen
a
bronze
statue
from
the
Municipal
Park
last
night
.
Unbekannte
Täter
haben
in
der
Nacht
eine
Bronzestatue
aus
dem
Stadtpark
entwendet
.
I
had
my
camera
stolen
while
on
holiday
in
Crete
.
Mir
ist
im
Urlaub
auf
Kreta
meine
Kamera
gestohlen
worden
.
to
be
insured
;
to
have
insurance
cover
[Br.]
/
coverage
[Am.]
;
to
carry
insurance
[Am.]
(against
sth
.)
versichert
sein
(
gegen
etw
.)
{vi}
to
be
voluntarily
insured
freiwillig
versichert
sein
to
have
compulsory
insurance
(cover);
to
be
compulsorily
insured
pflichtversichert
sein
to
have
private
insurance
(cover);
to
be
privately
insured
privat
versichert
sein
to
be
insured
under
the
social
security
scheme/system
;
to
be
cover
ed
by
social
security
;
to
have
social
security
cover
age
sozialversichert
sein
to
be
covered
by
the
Spanish
social
security
scheme
in
Spanien
sozialversichert
sein
The
motor
vehicle
is
covered
by
theft
insurance
.
Das
Kfz
ist
gegen
Diebstahl
versichert
.
to
be
open
/
subject
to
either
interpretation
wahldeutig
sein
{v}
Your
avatar
and
your
user
name
are
open
to
either
interpretation
,
but
I'll
assume
you
are
a
male
.
Dein
Avatar
und
dein
Benutzername
sind
wahldeutig
,
aber
ich
geh
einmal
davon
aus
,
dass
du
männlich
bist
.
He
was
convicted
of
theft
or
handling
of
stolen
goods
,
subject
to
either
interpretation
.
Er
wurde
wahldeutig
wegen
Diebstahls
oder
Hehlerei
verurteilt
.
yet
another
(
noch
)
ein
weiterer
;
eine
weitere
;
ein
weiteres
{adj}
It's
yet
another
example
of
how
online
data
cannot
be
one
hundred
per
cent
secured
against
theft
.
Dies
ist
ein
weiteres
Beispiel
dafür
,
dass
Daten
im
Netz
nicht
hundertprozentig
gegen
Diebstahl
abgesichert
werden
können
.
There
is
yet
another
reason
to
visit
this
delightful
place
.
Es
gibt
noch
einen
weiteren
Grund
,
warum
man
diesen
wunderschönen
Ort
besuchen
sollte
.
This
is
yet
another
reason
not
to
rely
on
reviews
from
just
one
website
.
Das
ist
ein
Grund
mehr
,
sich
nicht
auf
die
Rezensionen
einer
einzigen
Internetseite
zu
verlassen
.
Search further for "theft":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe