DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bill
Search for:
Mini search box
 

143 results for bill
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Rechnung {f}; Abrechnung {f} [listen] [listen] bill [Br.]; check [Am.]; tab [Am.] [listen] [listen] [listen]

Rechnungen {pl} [listen] bills; checks [listen]

Betriebskostenabrechnung {f} (Wohnungswesen) utility bill; bill of utility cost (housing)

Tischrechnung {f} table bill; table check

unbezahlte Rechnung; unbeglichene Rechnung; nichtbeglichene Rechnung unpaid bill; back bill

die Rechnung bezahlen; die Rechnung übernehmen to pick up the bill / check / tab

Die Rechnung muss gleich bezahlt werden. The bill must be settled immediately.

Wechsel {m} [fin.] [listen] bill of exchange /b.e./ /B/E/

Bankwechsel {m} bank bill of exchange; bank bill

anerkannter Wechsel approved bill

diskontfähiger Wechsel; diskontierbarer Wechsel bankable bill of exchange

erstklassiger Wechsel prime bill

lombardierter Wechsel bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan

Sichtwechsel {m} sight bill; bill (payable) at sight; note (payable) at sight; demand bill [Am.]; demand note [Am.]

Tagwechsel {m} bill of exchange payable at a fixed date

trassiert eigener Wechsel bill drawn by the drawer on himself

unvollständig ausgefüllter Wechsel inchoate bill of exchange

Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen to accept a bill

Wechsel mit zwei Unterschriften double-name paper

bis der Wechsel fällig wird until the bill matures

einen Wechsel querschreiben to accept a bill of exchange

einen Wechsel prolongieren to renew/prolong a bill of exchange

Gesetzgebungsvorschlag {m}; Gesetzesvorschlag {m}; Gesetzesentwurf {m}; Gesetzentwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] [listen] legislative proposal; draft proposal; proposed legislation; draft law; bill [listen]

Gesetzgebungsvorschläge {pl}; Gesetzesvorschläge {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} legislative proposals; draft proposals; proposed legislations; draft laws; bills [listen]

Lesung eines Gesetzentwurfs reading of a bill

Ministeralentwurf {m}; Begutachtungsentwurf {m} [Ös.] ministerial bill

Regierungsvorlage {f} government bill

eine Gesetzesvorlage annehmen to pass a bill

eine Gesetzesvorlage durchpeitschen to railroad a bill [Am.]

einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen to refer a bill to a committee

einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten to give a bill its first reading

Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.] bill introduced by Members of the Bundestag

Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.] bill introduced by the Federal Government

Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.] bill introduced by the Bundesrat

Banknote {f}; Geldschein {m}; Schein {m} [ugs.] [listen] banknote; note; bank bill [Am.]; bill [Am.] [listen] [listen]

Banknoten {pl}; Geldscheine {pl}; Scheine {pl} banknotes; notes; bank bills; bills [listen] [listen]

Ausgabe von Banknoten issue of notes

Bilder auf Banknoten denominational portraits

Einziehung von Banknoten withdrawal of banknotes

Nennwert einer Banknote denomination of a bank note

abgegriffene Banknote worn banknote

falsche Banknote; Falschnote {f} counterfeit banknote

verschmutzte Banknoten soiled banknotes

einen großen Schein in Kleingeld wechseln to change a large banknote for (smaller notes and) coins [Br.]; to break a large bill into (smaller bills and) coins [Am.]

Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln? Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? [Br.]; Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? [Am.]

Stückliste {f}; Materialliste {f} [econ.] parts list; bill of materials /BOM/

Stücklisten {pl}; Materiallisten {pl} parts lists; bills of materials

Hippe {f} (Stangenwaffe) [mil.] [hist.] bill-guisarme; bill hook; bill (pole weapon) [listen]

Hippen {pl} bill-guisarmes; bill hooks; bills [listen]

Konnossementsklausel {f} [transp.] [adm.] bill-of-lading clause

Konnossementsklausel {pl} bill-of-lading clauses

Plakatieren {n} bill-posting

wildes Plakatieren (von Flugzetteln) fly-posting [Br.]

Seefrachtbrief-Formular {n} [transp.] [adm.] bill-of-lading form

Seefrachtbrief-Formulare {pl} bill-of-lading forms

Seefrachtbrief {m}; Schiffsfrachtbrief {m}; Seeladeschein {m} [selten]; Konnossement {n} [transp.] [adm.] bill of lading /b/l/; sea waybill

Seefrachtbriefe {pl}; Schiffsfrachtbriefe {pl}; Seeladescheine {pl}; Konnossements {pl} bills of lading

Seefrachtbrief in doppelter Ausfertigung bill of lading drawn in two copies

Binnenkonnossement; Flussladeschein; Ladeschein inland waterway bill of lading

Bordkonnossement on-board bill of lading; shipped bill of lading

Durchfrachtkonnossement; Durchkonnossement; durchgehendes Konnossement; Transitkonnossement through bill of lading

Inhaberkonnossement bill of lading to bearer

Lagerhalter-Konnossement custody bill of lading

Namenskonnossement straight bill of lading [Am.]

Orderkonnossement order bill of lading; bill of lading (made out) to order

Seekonnossement marine bill of lading; ocean bill of lading

Übernahmekonnossement received for shipment bill of lading

Umladekonnossement transhipment bill of lading; transshipment bill of lading

reiner Seefrachtbrief; Konnossment ohne einschränkenden Vermerk clean bill of lading

unreiner Seefrachtbrief; Konnossement mit Vorbehalten dirty/foul/claused bill of lading

laut Schiffsfrachtbrief as per bill of lading

einen Seefrachtbrief ausstellen to make out a bill of lading

Veranstaltungsplakat {n} bill (printed notice advertising an event) [listen]

Veranstaltungsplakate {pl} bills [listen]

Konzertplakat {n} concert bill

Theaterplakat {n} theatre bill

ein Plakat ankleben; ein Plakat affichieren [Ös.] to post a bill; to stick a bill [Br.]

Plakatieren verboten!; Bekleben verboten! [Dt.]; Plakate ankleben verboten! [Dt.] [Schw.] (Aufschrift) Post no bills!; No bill-posting! (displayed notice)

Anklageschrift {f} [jur.] bill of indictment; indictment; complaint [Am.] [listen] [listen]

Anklageschriften {pl} bills of indictment; indictments; complaints [listen]

vom Anklageprüfgremium zugelassene Anklageschrift true bill [Am.] (indictment endorsed by a grand jury)

Einreichung der Anklageschrift beim zuständigen Gericht filing/presentation of the indictment with the court of jurisdiction

Lieferliste {f} [econ.] bill of delivery

Lieferliste {f} delivery note

Lieferlisten {pl} delivery notes

Inkassowechsel {m} [fin.] bill for collection

Inkassowechsel {pl} bills for collection

Orderwechsel {m} bill to order; order bill

Orderwechsel {pl} bill to orders; order bills

Schnabel {m} bill [listen]

Schnäbel {pl} bills [listen]

Spesenrechnung {f} bill of expenses

Spesenrechnungen {pl} bills of expenses

Wechselagent {m} bill broker

Wechselagenten {pl} bill brokers

Wechselbürgschaft {f} bill guaranty

Wechselbürgschaften {pl} bill guaranties

Wechselmakler {m}; Wechselhändler {m} [fin.] bill broker [Br.]; note broker [Am.]

Wechselmakler {pl}; Wechselhändler {pl} bill brokers; note brokers

Wechselreiter {m} bill jobber

Wechselreiter {pl} bill jobbers

Wechselschuld {f} [fin.] bill debt

Wechselschulden {pl} bill debts

Zeche {f}; Rechnung im Wirtshaus bill [Br.]; check [Am.] [listen] [listen]

die Zeche bezahlen to foot the bill; to stand Sam [coll.] [listen]

Zollschein {m} bill of clearance

Zollscheine {pl} bills of clearance

Auslandswechsel {m} [fin.] bill in foreign currency; foreign bill

Bescheinigung {f} [listen] bill [listen]

Gesundheitszeugnis {n} bill of health; clean bill of health

Mengenverzeichnis {n}; Massenverzeichnis {n}; Massenaufstellung {f} (für Bauleistungen) bill of quantities (for building work)

Usowechsel {m} [fin.] bill at usance

Wechselgläubige {m,f}; Wechselgläubiger bill creditor

Wechselverbindlichkeiten {pl}; Wechselobligo {f} [fin.] bill commitments; bills accepted; bills disconted

Rechnungskorrektur {f} bill correction

die Polizei {f} the police; the Old Bill [Br.] [slang] (used with plural verb forms)

Flugpolizei {f} airborne police

Kantonspolizei {f} [Schw.] cantonal police

Nationalpolizei {f} national police

Ordnungspolizei {f} /Orpo/ [Dt.] [hist.] order police

Schutzpolizei {f} /Schupo/ [Dt.] uniformed police (branch of police in Germany)

Sicherheitspolizei {f} public security police

Staatspolizei {f} security police; Special Branch [Br.]

Wasserschutzpolizei {f} water police

berittene Polizei mounted police

städtische Polizei municipal police

Londoner Polizei Metropolitan Police (Service) /Met/

bei der Polizei with the police; in the police service

die Polizei rufen (holen) to call the police

amtliche Bezeichnung der irischen Polizei the Garda Síochána, the Gardaí

für die Poizei arbeiten to work for the police

Er ist bei der Polizei. He is in the police service.

Die Polizei rät zur Vorsicht. Police are warning the public to be careful.

Aval {n} (Oberbegriff für Bürgschaften und Garantien) [fin.] guarantee of a bill; guaranty of a bill

Anzahlungsaval {n}; Anzahlungsgarantie {f} advance payment guarantee, downpayment guarantee

Auslandsaval {n} foreign aval

Bankaval {n}; Avalkredit {m} credit by way of bank guarantee; guarantee credit; guarantee line; guarantee facility; surety credit

bargedecktes Aval cash-supported guarantee

Bietungsaval {n}; Bietungsgarantie {f} tender guarantee [Br.]; tender bond [Br.]; bid bond [Am.]

Direktaval {n} direct guarantee; guarantee directly provided by the bank

Frachtenaval {n} freight guarantee

Leistungsaval {n} performance guarantee

Mietsicherheit {f}; Mietaval {n}; Mietkaution {f} rent deposit guarantee; rental payment guarantee; lease security deposit

Steueraval {n} tax payment guarantee; tax bond

Wechselaval {n} guarantee/guaranty of a bill of exchange; bill of exchange guarantee; bill of exchange endorsement

Zollaval {n}; Zollbürgschaft {f} guarantee for the amount due to the customs; customs guaranty; customs bond

per Aval; als Bürge (Vermerk bei der Unterschrift) guaranteed by; pour aval (note next to the signature)

Frachtbrief {m}; Warenbegleitschein {m} [transp.] [adm.] consignment note /C/N/; con note [coll.]; waybill /W.B./ [Am.]; bill of lading /B/L/ [Am.]

Frachtbriefe {pl}; Warenbegleitscheine {pl}; Beförderungspapiere {pl} consignment notes; con notes; waybills; bills of lading

Hausfrachtbrief {m} in-house consignment note; in-house waybill; house bill

Straßenfrachtbrief {m}; CMR-Frachtbrief {m} road consignment note; CMR consignment note; road waybill; CMR wabill

Frachtbriefduplikat {n}; Frachtbriefdoppel {m} duplicate (of) consignment note; duplicate waybill [Am.]; counterfoil waybill [Am.]

Frachtbrieforiginal {n} original consignment note; original waybill [Am.]

Frachtbrief in drei Ausfertigungen consignment note in triplicate; waybill in triplicate [Am.]

internationaler Frachtbrief international consignment note; international waybill

Frachtbrief des Spediteurs forwarding agent's certificate of transport; forarder's

Frachtbrief für Transportbehälter; Containerfrachtbrief container consignment note; container waybill [Am.]

Eilgutfrachtbrief {m}; Eilfrachtbrief {m} consignment note for express freight [Br.]; bill of lading for fast freight [Am.]

Eisenbahnfrachtbrief {m}; Bahnfrachtbrief {m} railway consignment note [Br.]; railroad bill of lading [Am.]

Warenbegleitschein für den Interzonenhandel [Dt.] [hist.] interzonal trade permit

einen Frachtbrief ausstellen to make out a consignment note

Tratte {f}; trassierter Wechsel {m}; gezogener Wechsel {m} ohne Akzept [fin.] draft; non yet accepted bill [listen]

Tratte ohne Dokumente clean draft

Sichttratte {f} draft (payable) at sight; sight draft

Trattenankündigung {f}; Trattenavis {n} advice of draft

Trattenbetrag {m} amount of draft

eine Tratte ankaufen to accept a draft

eine Tratte einlösen to honour a draft

eine Tratte nicht einlösen to dishonour a draft

Dauerauftrag {m}; Auftrag {m} zu einer Dauerüberweisung [fin.] standing order mandate; bank standing order [Br.]; standing order [Br.]; standing instruction [Br.]; banker's order [Br.]; automatic bill payment [Am.]; automatic bill pay [Am.]

Daueraufträge {pl}; Aufträge {pl} zu einer Dauerüberweisung standing order mandates; bank standing orders; standing orders; standing instructions; banker's orders; automatic bill payments; automatic bill pays

Zahlung per Dauerauftrag payment by standing order

ein Dauerauftrag bis auf Widerruf a banker's order until cancelled

einen Dauerauftrag erteilen to place a standing order; to give a standing instruction; to set up an automatic bill payment; to establish an automatic bill pay

per Dauerauftrag zahlen to pay by standing order; to pay by automatic bill pay

Luftfrachtbrief {m} air consingment note [Br.]; airway bill /A.W.B/ [Br.]; air bill of lading [Am.]; air waybill /A.W.B./ [Am.]

Luftfrachtbriefe {pl} air consingment notes; airway bills; air bills of lading; air waybill /A.W.B./

eigener Luftfrachtbrief; Hausluftfrachtbrief house airway bill; house air waybill /H.A.W.B./

Einheitsluftfrachtbrief universal airway bill; universal air waybill /U.A.W.B./

Transitluftfrachtbrief; Durchluftfrachtbrief through airway bill; through air waybill /T.A.W.B./

Luftfrachtbrief des Spediteurs forwarder airway bill; forwarder air waybill

Steuerbescheid {m}; Steuervorschreibung {f} [Ös.] [fin.] [adm.] notice of (tax) assessment; tax assessment notice; tax bill [Br.]

Steuerbescheide {pl}; Steuervorschreibungen {pl} notices of assessment; tax assessment notices; tax bills

Einkommensteuerbescheid {m} income tax assessment; income tax notice

Umsatzsteuerbescheid {m} sales tax assessment; sales tax notice

Einspruch gegen den Steuerbescheid appeal against the tax assessment

den Steuerbescheid anfechten to challenge the assessment notice

Dollar-Schein {m}; Dollarschein {m} [fin.] dollar note [Br.]; dollar bill [Am.]; greenback [Am.] [coll.]

Dollar-Scheine {pl}; Dollarscheine {pl} dollar notes; dollar bills; greenbacks

10-Dollar-Schein {m} sawbuck [Am.] [slang] [dated] (10-dollar bill)

Speiseplan {m}; Speisekarte {f} [cook.] menu; bill of fare [Am.] [listen]

Speisepläne {pl}; Speisekarten {pl} menus; bills of fare

Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm. There are two symphonies on the bill of fare. [Am.]

Arztrechnung {f} doctor's bill

Arztrechnungen {pl} doctor's bills

Avalbürge {m}; Avalgeber {m}; Avalist {m} [fin.] guarantor of a bill; party adding its name to a bill

Avalbürgen {pl}; Avalgeber {pl}; Avalisten {pl} guarantors of a bill; parties adding their name to a bill

Banknotendruckerei {f} [print] banknote printing house; bill printing house [Am.]

Banknotendruckereien {pl} banknote printing houses; bill printing houses

Bewilligungsvorlage {f} appropriations bill

Bewilligungsvorlagen {pl} appropriations bills

Blankowechsel {m} [fin.] blank bill; blank draft

Blankowechsel {pl} blank bills; blank drafts

Domizilwechsel {m} [econ.] domiciled/domiciliated bill [listen]

Domizilwechsel {pl} domiciled/domiciliated bills [listen]

Gefälligkeitswechsel {f} [fin.] accommodation bill; accommodation note

Gefälligkeitswechsel {pl} accommodation bills; accommodation notes

Gesetzesvorhaben {n} [pol.] parliamentary bill; draft law

Gesetzesvorhaben {pl} parliamentary bills; draft laws

Hotelrechnung {f} hotel bill

Hotelrechnungen {pl} hotel bills

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners