A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
timeservers
timeserving
timeshare
timestamp
timetable
timetable amendment
timetable amendments
timetable compiler
timetable for peace
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
timetable
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
timetable
;
schedule
Zeitplan
{m}
timetable
s
;
schedules
Zeitpläne
{pl}
a
tight
timetable
ein
dichter
Zeitplan
to
be
ahead
of
schedule
dem/seinem
Zeitplan
voraus
sein
to
be
behind
schedule
dem/seinem
Zeitplan
hinterherhinken
;
hinter
dem/seinem
Zeitplan
zurückliegen
The
work
is
up
to
schedule
.
Die
Arbeit
verläuft
nach
Zeitplan
.
timetable
;
road
map
[Am.]
[fig.]
Fahrplan
{m}
[übtr.]
[pol.]
[soc.]
timetable
for
peace
;
road
map
for
peace
;
road
map
to
peace
Friedensfahrplan
{m}
the
timetable
for
full
roll-out
/
implementation
der
Fahrplan
für
die
vollständige
Umsetzung
timetable
[Br.]
;
schedule
[Am.]
Fahrplan
{m}
[transp.]
timetable
s
;
schedules
Fahrpläne
{pl}
timetable
poster
;
timetable
sheet
Aushangfahrplan
{m}
;
Plakatfahrplan
{m}
[Schw.]
graphic
timetable
Bildfahrplan
{m}
;
grafischer
Fahrplan
working
timetable
Buchfahrplan
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Streckentabelle
{f}
[Schw.]
bus
timetable
;
bus
schedule
Busfahrplan
{m}
timing
with
built-in
recovery
entspannter
Fahrplan
clock-face
schedule
;
cyclic
schedule
Taktfahrplan
{m}
summer
timetable
Sommerfahrplan
{m}
basic
interval
timetable
starrer
Fahrplan
winter
timetable
Winterfahrplan
{m}
to
schedule
a
train
den
Fahrplan
für
einen
Zug
erstellen
/
aufstellen
timetable
leaflet
(railway)
Fahrplanauszug
{m}
im
Zug
; (
gedruckter
)
Zugbegleiter
{m}
(
Bahn
)
timetable
amendment
(railway)
Fahrplanänderung
{f}
(
Bahn
)
timetable
amendments
Fahrplanänderungen
{pl}
timetable
(railway)
Fahrplanbuch
{n}
(
Bahn
)
timetable
s
Fahrplanbücher
{pl}
timetable
recovery
;
schedule
recovery
Fahrplanentspannung
{f}
[transp.]
timetable
processor
(of
the
integrated
electronic
control
centre
) (railway)
Fahrplanmodul
{n}
(
des
Streckensteuerungssystems
) (
Bahn
)
[transp.]
timetable
period
;
schedule
period
Fahrplanperiode
{f}
;
Fahrplanabschnitt
{m}
[transp.]
timetable
periods
;
schedule
periods
Fahrplanperioden
{pl}
;
Fahrplanabschnitte
{pl}
timetable
compiler
(railway)
Fahrplansachbearbeiter
{m}
(
Bahn
)
working
timetable
(railway)
Fahrplanheft
{n}
(
Bahn
)
working
timetable
s
Fahrplanhefte
{pl}
general
appendix
Anhang
zum
Fahrplanbuch
railway
timetable
;
railroad
timetable
[Am.]
Kursbuch
{n}
(
Bahn
)
railway
timetable
s
;
railroad
timetable
s
Kursbücher
{pl}
intercity
timetable
;
main-line
timetable
Fernkursbuch
{n}
;
Kursbuch
für
Fernverbindungen
;
Fernfahrplan
{m}
class
timetable
;
class
schedule
;
schedule
of
lessons
Stundenplan
{m}
[school]
[stud.]
class
timetable
s
;
class
schedules
;
schedules
of
lessons
Stundenpläne
{pl}
university
timetable
;
university
schedule
Stundenplan
an
der
Universität
course
catalogue
;
university
calendar
;
lecture
timetable
;
university
catalogue
;
student
handbook
Vorlesungsverzeichnis
{n}
[stud.]
course
catalogues
;
university
calendars
;
lecture
timetable
s
;
university
catalogues
Vorlesungsverzeichnisse
{pl}
course
scheme
catalogue
;
course
scheme
handbook
kommentiertes
Vorlesungsverzeichnis
;
Modulhandbuch
{n}
train
timetable
;
train
schedule
;
rail
schedule
Zugfahrplan
{m}
;
Bahnfahrplan
{m}
;
Bahnplan
{m}
train
timetable
s
;
train
schedules
;
rail
schedules
Zugfahrpläne
{pl}
;
Bahnfahrpläne
{pl}
;
Bahnpläne
{pl}
"Your
train
schedule"
"Ihr
Zugbegleiter"
(
Faltblatt
in
Zügen
der
DB
)
unscheduled
;
non-scheduled
;
outside
the
normal
timetable
außerplanmäßig
;
außertourlich
[Ös.]
[ugs.]
{adj}
[transp.]
an
unscheduled
stop
ein
außerfahrplanmäßiger
Halt
This
train
is
running
outside
of
the
normal
timetable
.
Dieser
Zug
verkehrt
außerplanmäßig
.
flight
timetable
;
flight
schedule
Dauerflugplan
{m}
;
Flugplan
{m}
(
für
regelmäßige
Flugverbindungen
)
[aviat.]
flight
timetable
s
;
flight
schedules
Dauerflugpläne
{pl}
;
Flugpläne
{pl}
European
Goods
Trains
Timetable
Confercence
/CEM/
(railway)
Europäische
Güterzugfahrplankonferenz
{f}
/EGK/
(
Bahn
)
European
Passenger
Trains
Timetable
and
Through
Carriage
Conference
/CEH/
(railway)
Europäische
Reisezugfahrplan-
und
Wagenbeistellungskonferenz
{f}
/EFK/
(
Bahn
)
calendar
of
events
;
timetable
of
events
Veranstaltungskalender
{m}
calendars
of
events
;
timetable
s
of
events
Veranstaltungskalender
{pl}
disarray
[fig.]
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
to
fall
into
disarray
im
Chaos
versinken
to
throw
sth
.
into
disarray
;
to
disarray
sth
.
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sb
.'s
plany
into
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
The
campaign
is
in
total
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
drüber
.
They
were
in
total
disarray
from
the
start
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
into
disarray
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
workable
;
practicable
;
viable
praktikabel
;
praktisch
durchführbar
;
machbar
;
möglich
;
realistisch
{adj}
a
practicable
solution
eine
praktikable
Lösung
a
practicable
timetable
ein
realistischer
Zeitplan
a
workable
compromise
ein
realistischer
Kompromiss
so
far
as
is
reasonably
practicable
soweit
das
praktisch
durchführbar
ist
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
I
realized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
er
sogar
noch
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
Search further for "timetable":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners