DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
timetable
Search for:
Mini search box
 

23 results for timetable
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

timetable; schedule [listen] [listen] Zeitplan {m} [listen]

timetables; schedules [listen] Zeitpläne {pl}

a tight timetable ein dichter Zeitplan

to be ahead of schedule dem/seinem Zeitplan voraus sein

to be behind schedule dem/seinem Zeitplan hinterherhinken; hinter dem/seinem Zeitplan zurückliegen

timetable; road map [Am.] [fig.] [listen] Fahrplan {m} [übtr.] [pol.] [soc.]

timetable for peace; road map for peace; road map to peace Friedensfahrplan {m}

the timetable for full roll-out / implementation der Fahrplan für die vollständige Umsetzung

timetable [Br.]; schedule [Am.] [listen] [listen] Fahrplan {m} [transp.]

timetables; schedules [listen] Fahrpläne {pl}

timetable poster; timetable sheet Aushangfahrplan {m}; Plakatfahrplan {m} [Schw.]

graphic timetable Bildfahrplan {m}; grafischer Fahrplan

working timetable Buchfahrplan {m} [Dt.] [Ös.]; Streckentabelle {f} [Schw.]

bus timetable; bus schedule Busfahrplan {m}

timing with built-in recovery entspannter Fahrplan

clock-face schedule; cyclic schedule Taktfahrplan {m}

summer timetable Sommerfahrplan {m}

basic interval timetable starrer Fahrplan

winter timetable Winterfahrplan {m}

to schedule a train den Fahrplan für einen Zug erstellen / aufstellen

timetable leaflet (railway) Fahrplanauszug {m} im Zug; (gedruckter) Zugbegleiter {m} (Bahn)

timetable amendment (railway) Fahrplanänderung {f} (Bahn)

timetable amendments Fahrplanänderungen {pl}

timetable (railway) [listen] Fahrplanbuch {n} (Bahn)

timetables Fahrplanbücher {pl}

timetable recovery; schedule recovery Fahrplanentspannung {f} [transp.]

timetable processor (of the integrated electronic control centre) (railway) Fahrplanmodul {n} (des Streckensteuerungssystems) (Bahn) [transp.]

timetable period; schedule period Fahrplanperiode {f}; Fahrplanabschnitt {m} [transp.]

timetable periods; schedule periods Fahrplanperioden {pl}; Fahrplanabschnitte {pl}

timetable compiler (railway) Fahrplansachbearbeiter {m} (Bahn)

working timetable (railway) Fahrplanheft {n} (Bahn)

working timetables Fahrplanhefte {pl}

general appendix Anhang zum Fahrplanbuch

railway timetable; railroad timetable [Am.] Kursbuch {n} (Bahn)

railway timetables; railroad timetables Kursbücher {pl}

intercity timetable; main-line timetable Fernkursbuch {n}; Kursbuch für Fernverbindungen; Fernfahrplan {m}

class timetable; class schedule; schedule of lessons Stundenplan {m} [school.] [stud.]

class timetables; class schedules; schedules of lessons Stundenpläne {pl}

university timetable; university schedule Stundenplan an der Universität

course catalogue; university calendar; lecture timetable; university catalogue; student handbook Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.]

course catalogues; university calendars; lecture timetables; university catalogues Vorlesungsverzeichnisse {pl}

course scheme catalogue; course scheme handbook kommentiertes Vorlesungsverzeichnis; Modulhandbuch {n}

train timetable; train schedule; rail schedule Zugfahrplan {m}; Bahnfahrplan {m}; Bahnplan {m}

train timetables; train schedules; rail schedules Zugfahrpläne {pl}; Bahnfahrpläne {pl}; Bahnpläne {pl}

"Your train schedule" "Ihr Zugbegleiter" (Faltblatt in Zügen der DB)

unscheduled; non-scheduled; outside the normal timetable [listen] außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] [ugs.] {adj} [transp.]

an unscheduled stop ein außerfahrplanmäßiger Halt

This train is running outside of the normal timetable. Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig.

flight timetable; flight schedule Dauerflugplan {m}; Flugplan {m} (für regelmäßige Flugverbindungen) [aviat.]

flight timetables; flight schedules Dauerflugpläne {pl}; Flugpläne {pl}

European Goods Trains Timetable Confercence /CEM/ (railway) Europäische Güterzugfahrplankonferenz {f} /EGK/ (Bahn)

European Passenger Trains Timetable and Through Carriage Conference /CEH/ (railway) Europäische Reisezugfahrplan- und Wagenbeistellungskonferenz {f} /EFK/ (Bahn)

calendar of events; timetable of events Veranstaltungskalender {m}

calendars of events; timetables of events Veranstaltungskalender {pl}

disarray [fig.] Durcheinander {n}; Chaos {n}

to fall into disarray im Chaos versinken

to throw sth. into disarray; to disarray sth. etw. über den Haufen werfen; etw. durcheinander bringen

to throw sb.'s plany into disarray; to disarray sb.'s plans jds. Pläne über den Haufen werden

Globalized capitalism is in disarray. Der globalisierte Kapitalismus ist aus den Fugen geraten.

The campaign is in total disarray. Bei der Kampagne geht es drunter und drüber.

They were in total disarray from the start. Von Anfang an herrschte völliges Chaos.

The delay threw the entire timetable into disarray. Durch die Verzögerung geriet der ganze Zeitplan durcheinander.

workable; practicable; viable [listen] praktikabel; praktisch durchführbar; machbar; möglich; realistisch {adj} [listen] [listen] [listen]

a practicable solution eine praktikable Lösung

a practicable timetable ein realistischer Zeitplan

a workable compromise ein realistischer Kompromiss

so far as is reasonably practicable soweit das praktisch durchführbar ist

and; at this point; with ...ing [listen] wobei (Ergänzung) {relativ.pron} [listen]

and I realized that ... wobei mir klar wurde, dass ...

and you have to be careful that ... wobei man aufpassen muss, dass ...

At this point I have to/must add that ... wobei ich dazusagen muss, dass ...

and he went as far as ...-ing wobei er sogar noch ...

and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ... wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...

and I should hasten to add that ... wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...

and some even go beyond the required standard wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen

aware that ... wobei mir/uns bewusst ist, dass ...

which reminds me that ... wobei mir gerade einfällt, dass ...

with 20% of those asked stating that ... wobei 20% der Befragten angaben, dass ...

with all costs to be borne by the applicant wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind

with arrangements and a timetable yet to be determined wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind

with 13 July being the deadline for new registrations wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist

It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden", wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org