A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
saffron-cowled blackbird
saffron-crested tyrant-manakin
saffron-crowned tanager
saffron-headed parrot
sag
sag bar
sag crossing
saga
sagacious
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
sag
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
sag
;
to
decline
(temporarily)
to
a
lower
level
(
vorübergehend
)
nachlassen
;
sich
abschwächen
;
zurückgehen
{vi}
sag
ging
;
declining
to
a
lower
level
nachlassend
;
sich
abschwächend
;
zurückgehend
sag
ged
;
declined
to
a
lower
level
nachgelassen
;
sich
abgeschwächt
;
zurückgegangen
to
sag
durchhängen
;
Durchhang
haben
;
durchsacken
{vi}
;
sich
durchbiegen
{vr}
sag
ging
durchhängend
;
Durchhang
habend
;
durchsackend
;
sich
durchbiegend
sag
ged
durchgehangen
;
Durchhang
gehabt
;
durchgesackt
;
sich
durchgebogen
sag
s
hängt
durch
sag
ged
hing
durch
sag
Durchhang
{m}
;
Durchbiegung
{f}
;
Biegung
{f}
sag
of
a
cable
Kabeldurchhang
{m}
sag
of
a
conductor
line
Leitungsdurchhang
{m}
[electr.]
to
sag
absinken
{vi}
(
Kurve
)
sag
ging
absinkend
sag
ged
abgesunken
sag
;
bad
spell
Durchhänger
{m}
(
vorübergehend
schlechte
Verfassung/Leistung
)
to
go
through
a
bad
spell
eine
schwierige
Zeit
durchmachen
sag
(of a
pulse
top
)
Durchhang
{m}
(
eines
Impulsdachs
)
[electr.]
sag
bar
(structural
steel
construction
)
Pfettenaufhängung
{f}
(
Stahlbau
)
[constr.]
sag
crossing
(water
engineering
)
Unterdükerung
{f}
(
Wasserbau
)
to
droop
;
to
sag
;
to
lop
[Am.]
schlaff
herunterhängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
drooping
;
sag
ging
;
lopping
schlaff
herunterhängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooped
;
sag
ged
;
lopped
schlaff
heruntergehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
A
long
black
cloak
drooped
from
his
shoulders
.
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
His
eyelids
began
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
oxygen
depletion
;
dissolved-oxygen
sag
Sauerstoffschwund
{m}
;
Sauerstoffverarmung
{f}
;
Sauerstoffzehrung
{f}
[envir.]
sag
Wanne
{f}
(
im
Höhenverlauf
der
Fahrbahn
)
[auto]
knee
Knie
{n}
[anat.]
knees
Knie
{pl}
bended
knees
gebeugte
Knie
to
bend
the
knee
das
Knie
beugen
to
fall/drop/sink
to
your
knees
;
to
sink
on
your
knees
;
to
get
down
on
your
knees
in
die
Knie
gehen
;
auf
die
Knie
sinken
[geh.]
;
niederknien
to
go
down
on
bended
knee
(s)
before
sb
.
vor
jdm
.
auf
die
Knie
fallen
to
sag
at
the
knees
in
die
Knie
sacken
;
einknicken
to
force/bring
sb
.
to
his/her
knees
;
to
defeat/beat
sb
.
jdn
.
auf/in
die
Knie
zwingen
to
get/be
weak
at/in
the
knees
weiche
Knie
bekommen/haben
to
kneel
before
sb
.;
to
be
on
one's
knees
before
sb
.
vor
jdm
.
auf
den
Knien
liegen
to
hug
one's
knees
seine
Knie
umklammern
My
knees
were
shaking
when
...
Mir
zitterten
die
Knie
,
als
...
You've
got
me
on
my
knees
.
Du
hast
mich
in
die
Knie
gezwungen
(
besiegt
).
dirt
(on
the
ground
)
[Am.]
Schmutz
{m}
;
Staub
{m}
;
Erde
{f}
(
am
Erdboden
)
to
be
sitting
on
the
dirt
im
Staub
sitzen
to
sag
to
the
dirt
in
den
Staub
sacken
a
mud
hut
with
a
dirt
floor
eine
Lehmhütte
mit
einem
gestampften
Boden
He
picked
up
a
handful
of
dirt
and
threw
it
at
her
.
Er
ergriff
eine
Handvoll
Schmutz
und
warf
ihn
auf
sie
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Search further for "sag":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe