A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
remind
remind of
remind to do
reminded
reminder
reminder accidental
reminder e-mail
reminder e-mails
reminder fee
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
reminder
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
reminder
(for
yourself
)
Erinnerungshilfe
{f}
(
für
sich
selbst
)
reminder
s
Erinnerungshilfen
{pl}
I
wrote
myself
a
reminder
to
discuss
the
issue
with
him
.
Ich
habe
mir
einen
Erinnerungszettel
geschrieben
,
dass
ich
die
Sache
mit
ihm
besprechen
will
.
reminder
notification
;
reminder
letter
;
reminder
e-mail
;
reminder
Erinnerungsschreiben
{n}
;
Mahnschreiben
{n}
;
Mahnbrief
{m}
;
Mahnung
{f}
;
Urgenz
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
reminder
notifications
;
reminder
letters
;
reminder
e-mails
;
reminder
s
Erinnerungsschreiben
{pl}
;
Mahnschreiben
{pl}
;
Mahnbriefe
{pl}
;
Mahnungen
{pl}
;
Urgenzen
{pl}
reminder
Gedankenstütze
{f}
reminder
s
Gedankenstützen
{pl}
reminder
fee
Mahngebühr
{f}
reminder
fees
Mahngebühren
{pl}
reminder
item
;
memorandum
item
Merkposten
{m}
reminder
items
;
memorandum
items
Merkposten
{pl}
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
as
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
that
causes
you
to
remember
sth
.)
an
etw
.
erinnern
;
Erinnerungen
an
etw
.
wecken
{vi}
(
Sache
)
being
a
reminder
;
serving
as
a
reminder
an
erinnernd
;
Erinnerungen
weckend
been
a
reminder
;
served
as
a
reminder
an
erinnert
;
Erinnerungen
geweckt
to
be
a
vivid
reminder
of
sth
.
jdn
.
lebhaft
an
etw
.
erinnern
to
be
a
constant/painful
reminder
of
your
past
jdn
.
ständig/schmerzlich
an
die
Vergangenheit
erinnern
The
ruined
Kaiser
Wilhelm
Memorial
Church
was
preserved
as
a
purposeful
reminder
of
the
madness
of
World
War
II
.
Die
nicht
instandgesetzte
Kaiser-Wilhelm
Gedachtniskirche
soll
ganz
bewusst
an
den
Irrsinn
des
zweiten
Weltkrieges
erinnern
.
The
recipe
is
a
blissful
reminder
of
my
grandmothers
Sunday
dinners
.
Das
Rezept
weckt
schöne
Erinnerungen
an
die
Sonntagsessen
bei
meiner
Großmutter
.
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
as
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
that
causes
you
to
think
about
sth
.
again
)
jdm
.
etw
.
wieder
vor
Augen
führen
;
etw
.
wieder
deutlich
machen
;
an
etw
.
erinnern
{vt}
(
Sache
)
The
accident
is
a
sobering
reminder
of
the
dangers
of
base
jumping
.
Der
Unfall
führt
uns
drastisch
vor
Augen
,
wie
gefährlich
Objektspringen
ist
.
The
latest
gunfire
serves
as
a
reminder
that
the
two
Koreas
are
formally
still
at
war
.
Der
jüngste
Geschützbeschuss
erinnert
daran
,
dass
die
beiden
Teile
Koreas
formell
immer
noch
im
Kriegszustand
miteinander
sind
.
Fans
have
witnessed
a
painful
reminder
of
the
importance
of
playmaker
Carrusca
during
his
absence
through
injury
.
Die
Fans
wurden
während
der
verletzungsbedingten
Abwesenheit
von
Carrusca
schmerzlich
daran
erinnert
,
wie
wichtig
er
als
Spielmacher
ist
.
overdue
reminder
;
overdue
notice
Verzugsmahnung
{f}
;
Mahnung
{f}
overdue
reminder
s
;
overdue
notices
Verzugsmahnungen
{pl}
;
Mahnungen
{pl}
overdue
tax
notice
;
overdue
tax
demand
Steuermahnung
{f}
to
send
(sb.) a
reminder
about
sth
.
etw
. (
bei
jdm
.)
anmahnen
;
etw
. (
bei
jdm
.)
urgieren
[Ös.]
{vt}
[adm.]
sending
a
reminder
anmahnend
;
urgierend
sent
a
reminder
angemahnt
;
urgiert
to
remind
;
to
send
a
reminder
mahnen
{vt}
(
an
etw
.
erinnern
)
reminding
;
sending
a
reminder
mahnend
reminded
gemahnt
unpleasant
warning
;
unpleasant
reminder
Denkzettel
{m}
[übtr.]
[ugs.]
to
give
sb
. a
warning
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
payment
reminder
;
prompt
note
[econ.]
Zahlungserinnerung
{f}
[fin.]
[adm.]
payment
reminder
s
;
prompt
notes
Zahlungserinnerungen
{pl}
delivery
notice
; (delivery)
reminder
Lieferanmahnung
{f}
begging
letter
;
urgent
letter
;
urgent
reminder
Brandbrief
{m}
[übtr.]
commemorative
marker
;
mark
of
commemoration
;
reminder
Erinnerungszeichen
{n}
commemorative
markers
;
marks
of
commemoration
;
reminder
s
Erinnerungszeichen
{pl}
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signals
;
railroad
signals
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
humping
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
departure
light
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
signal
Abfahrsignal
{n}
interlocked
signal
abhängiges
Signal
absolute
stop
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
warning
signal
Achtungssignal
{n}
acoustic
signal
;
audible
signal
akustisches
Signal
caution
signal
;
distant
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
exit
signal
Ausfahrsignal
{n}
execution
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
bracketed
signal
Auslegersignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Ausschaltankündigungssignal
{n}
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
level
crossing
signal
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
work
zone
signal
Baustellensignal
{n}
permissive
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blinklichtsignal
{n}
block
signal
Blocksignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
signal
out
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
entrance
signal
Einfahrsignal
{n}
speed
regulating
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
for
m
signal
Formsignal
{n}
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
coupled
signals
gekoppelte
Signale
semi-automatic
signal
halbautomatisches
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
end-of-catenary
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
hand
signal
;
manually
operated
signal
handbedientes
Signal
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
junction
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
light
signal
Lichtsignal
{n}
post
signal
Mastsignal
{n}
mechanical
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
whistle
signal
Pfeifsignal
{n}
calling-on
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
rückstrahlendes
Signal
automatic
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
lineside
signal
;
signal
on
open
line
Streckensignal
{n}
out-of-commission
signal
ungültiges
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
verdecktes
Signal
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
in
Warnstellung
main
signal
Signal
für
eine
Hauptstrecke
slotted
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
combined-aspect
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
overrun
a
signal
ein
Signal
überfahren
list
Liste
{f}
;
Verzeichnis
{n}
;
Aufstellung
{f}
lists
Listen
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
;
Aufstellungen
{pl}
checklist
Abhakliste
{f}
;
Prüfliste
{f}
;
Kontrollliste
{f}
;
Checkliste
{f}
memory
list
;
reminder
list
Merkliste
{f}
negative
list
Negativliste
{f}
to
draw
up
a
list
;
to
make
out
a
list
eine
Liste
aufstellen
to
enter
in
the
list
in
die
Liste
eintragen
to
put
on
a
list
auf
eine
Liste
setzen
to
be
on
a
list
auf
einer
Liste
stehen
to
strike
off
from
the
list
von
der
Liste
streichen
He's
on
the
list
.
Er
steht
auf
der
Liste
.
accidental
Vorzeichen
{n}
;
Versetzungszeichen
{n}
[mus.]
accidentals
Vorzeichen
{pl}
;
Versetzungszeichen
{pl}
reminder
accidental
;
cautionary
accidental
;
courtesy
accidental
Erinnerungsvorzeichen
{n}
;
Warnakzidens
{m}
timely
(appropriate
to
the
present
times
/
to
the
current
occasion
)
aktuell
;
von
aktueller
Bedeutung
;
gegenwartsnah
;
mit
starkem
Gegenwartsbezug
{adj}
a
timely
warning
of/about/on
a
new
scam
doing
the
rounds
eine
aktuelle
Warnung
vor
einer
neuen
Betrugsmasche
a
timely
stage
play
ein
Bühnenstück
von
aktueller
Bedeutung
/
mit
starkem
Gegenwartsbezug
a
timely
word
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
to
provide
subscribers
with
timely
news
die
Abonnenten
mit
aktuellen
Nachrichten
versorgen
This
ancient
question
is
more
timely
than
ever
.
Diese
uralte
Frage
ist
aktueller
denn
je
.
This
is
a
timely
proposal
.
Dieser
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
gentle
leise
;
sanft
;
zahm
{adj}
a
gentle
reminder
ein
sanfter
Wink
harsh
;
stark
(of
reality
or
a
fact
)
ungeschminkt
;
unangenehm
(
und
unvermeidbar
);
erbarmungslos
;
hart
;
negativ
{adj}
(
Wirklichkeit
,
Tatsache
)
the
stark
reality
of
death
die
ungeschminkte
Realität
des
Todes
a
stark
decision
eine
unangenehme
Entscheidung
harsh
details
brutale
Einzelheiten
the
stark
consequences
of
protectionism
die
unangenehmen
/
negativen
Folgen
,
die
Protektionismus
hat
to
face
the
harsh
/
stark
choice
between
hours
of
travel
to
the
workplace
or
unemployment
vor
die
unangenehme
Wahl
zwischen
stundenlanger
Fahrt
zum
Arbeitsplatz
oder
Arbeitslosigkeit
gestellt
sein
The
pandemic
is
a
stark
reminder
of
the
dangers
of
international
dependencies
.
Die
Pandemie
führt
uns
eindringlich
/
erbarmungslos
die
Gefahren
internationaler
Abhängigkeiten
vor
Augen
.
Search further for "reminder":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners