DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
users
Search for:
Mini search box
 

24 results for users
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Abschlussadressaten {pl} des Jahresabschlusses [econ.] [adm.] users of the annual accounts / financial statements

Benutzergruppe {f}; Benützergruppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzerkreis {m}; Benutzerkreis {m}; Benützerkreis {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Anwendergruppe {f}; Anwenderkreis {m} [adm.] [comp.] user group; users

Benutzergruppen {pl}; Benützergruppen {pl}; Nutzerkreise {pl}; Benutzerkreise {pl}; Benützerkreise {pl}; Anwendergruppen {pl}; Anwenderkreise {pl} user groups; users

geschlossener Benutzerkreis; Sperrkreis {m} [Ös.] restricted user group

Anwenderhinweis {m} advice for users

Anwenderhinweise {pl} advice for users

Induktionschleifenanlage {f}; induktive Höranlage {f} (für Hörgeräteträger) [techn.] audio-frequency induction loop /AFIL/; (audio) induction loop (for hearing-aid users)

Tonrundsenden {n} (an einen bestimmten Hörerkreis) [telco.] autocasting (distribution to specific users)

Alkoholkonsument {m} alcohol user

Alkoholkonsumenten {pl} alcohol users

Anspruch auf etw. haben; für etw. in Frage kommen {vi} (Person) to qualify for sth. (person)

anspruchsberechtigt sein; Leistungsvoraussetzungen erfüllen to qualify for benefit

ein Kreditgeber, der nicht steuerpflichtig ist a lender qualifying for tax exemption

Für Mitglieder gilt ein ermäßigter Preis. Members qualify for a reduced rate.

Nur registrierte Benutzer einer früheren Version kommen für das Upgrade in Frage. [comp.] Only registered users of an earlier version qualify for the upgrade.

Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Benützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzer {m}; Nutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f} (+Gen.) user (of sth.) [listen]

Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Benützer {pl}; Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl} users

Erstbenutzer {m}; Erstanwender {m} first-time user; virgin user

Drogenkonsument {m}; Rauschgiftkonsument {m} [med.] drug user

Drogenkonsumenten {pl}; Rauschgiftkonsumenten {pl} drug users

intravenöser Rauschgiftkonsument intravenous drug user

Endabnehmer {m} end user

Endabnehmer {pl} end users

Die neuen psychoaktiven Substanzen werden auf dem Postweg an die Endabnehmer geliefert. The new psychoactive substances are delivered by post to the end users.

Endbenutzer {m}; Endnutzer {m}; Endanwender {m} [comp.] [techn.] end user

Endbenutzer {pl}; Endnutzer {pl}; Endanwender {pl} end users

Heimanwender {m}; Heimanwenderin {f} [comp.] home user

Heimanwender {pl}; Heimanwenderinnen {pl} home users

Hörgeräteträger {m}; Hörgeräteträgerin {f} hearing-aid user/wearer; hearing-device user

Hörgeräteträger {pl}; Hörgeräteträgerinnen {pl} hearing-aid users/wearers; hearing-device users

Industrie {f}; Gewerbe {n} [listen] [listen] industry [listen]

Industrien {pl} industries

fleischverarbeitende Industrie meat processing industry

produzierendes Gewerbe manufacturing industry

stahlverarbeitende Industrie steel processing industry; steel users

Rollstuhlfahrer {m}; Rollstuhlfahrerin {f} wheelchair user

Rollstuhlfahrer {pl}; Rollstuhlfahrerinnen {pl} wheelchair users

Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.) (inhaltliche Bewertung) [listen] feedback (on/about sth.) [listen]

akustische Rückmeldung audible feedback

annahmeverträgliche Rückmeldungen feedback with a high acceptance level

Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen? Have you had any feedback from customers on/about the new system?

Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen. We have been receiving extremely positive feedback from our users.

Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern? How can I provide feedback without making someone angry?

Rutschbrett {n} (für Rollstuhlfahrer) [med.] transfer board (for wheelchair users)

Rutschbretter {pl} transfer boards

über Sein oder Nichtsein von jdn./etw. entscheiden {vi} to make or break sb./sth.

Die Benutzer entscheiden über Erfolg oder Misserfolg einer Internetplattform. It is users who make or break an Internet platform.

Dieser Kinofilm entscheidet über sein Schicksal als Regisseur. This movie will make or break him as a director.

Verkehrsteilnehmer {m} traffic participant; road user

Verkehrsteilnehmer {pl} traffic participants; road users

Wegebenutzer {m}; Wegebenützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [jur.] user to the right of way

Wegebenutzer {pl}; Wegebenützer {pl} users to the right of way

Zahlungsdienstnutzer {m}; Zahlungsdienstnutzerin {f} payment service user

Zahlungsdienstnutzer {pl}; Zahlungsdienstnutzerinnen {pl} payment service users

Zugabe {f}; Beigabe {f}; Beimischung {f} (bei Flüssigkeiten); Beifügen {n}; Hinzufügen {n}; Hinzugeben {n}; Hinzukommen {n}; Zugeben {n}; Zusetzen {n}; Ergänzen {n} (von etw.) (Vorgang) [listen] addition (of sth.) (process) [listen]

ohne Zusatz von without the addition of; without adding

unter Zusatz von while adding of

das Ergänzen des Grabsteins mit einem zusätzlichen Namen the addition of an extra name to the headstone

die Ausstattung der Schule mit neuen Computern the addition of new computers to the school

das Hinzukommen weiterer Wegebenutzer the addition of further users to the right of way

die Suppe durch Hinzufügen von Rahm binden to thicken the soup by the addition of cream

Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert. The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon.

Ein Wakeboard hat eine ähnliche Form wie ein Snowboard, aber zusätzlich noch zwei schmale Rippen an der Unterseite. A wakeboard is similar in shape to a snowboard, with the addition of two small fins on the underside.

Das Fischgericht kann mit einem gut gewählten Wein noch aufgewertet werden. The fish dish can be improved with the addition of a well chosen wine accompaniment.

gleichermaßen; gleicherweise {adv} alike; as much as; in the same way [listen]

Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt. I learned a lot from teachers and students alike.

Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen. The report concerns Member States as much as the EU.

Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. These factors do, however, not affect all users in the same way.

Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990. The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.

etw. (Unerwünschtes) massenweise an jdn. senden {vt} [comp.] to spam sth. to sb.

massenweise sendend spamming

massenweise gesendet spammed

einen Trojaner im Internet massenweise in Umlauf bringen to spam a Trojan horse to internet users
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org