A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dreadlocks
dreadnought
dreadnoughts
dreads
dream
dream apartment
dream away
dream castle
dream censor
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
dream
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
dream
Traum
{m}
(
geistiges
Schlaferlebnis
)
[med.]
dream
s
Träume
{pl}
a
bad
dream
ein
böser
Traum
an
erotic
dream
; a
wet
dream
ein
erotischer
Traum
;
ein
feuchter
Traum
as
if
in
a
dream
wie
in
einem
Traum
beyond
his
wildest
dream
s
wie
er
es
sich
in
seinen
wildesten
Träumen
nicht
ausgemalt
hätte
to
have
had
a
bad
dream
schlecht
geträumt
haben
You
were
in
my
dream
last
night
.
Ich
habe
letzte
Nacht
von
dir
geträumt
.
Never
in
my
wildest
dream
s
did
I
imagine
it
would
be
so
much
fun
.
In
meinen
wildesten
Träumen
hätte
ich
mir
nicht
ausmalen
können/mir
niemals
vorgestellt
,
dass
das
so
viel
Spaß
macht
.
Good
night
. (Sleep
tight
and
have
)
sweet
dream
s
!
Gute
Nacht
. (
Schlaf
gut
und
)
träum
schön/träum
was
Schönes
!
to
dream
(about
sth
.) {
dream
ed
;
dream
ed
} {
dream
t
,
dream
t
}
[rare]
träumen
{vi}
(
von
etw
.)
[med.]
[psych.]
dream
ing
träumend
dream
t
;
dream
ed
geträumt
he/she
dream
s
er/sie
träumt
I/he/she
dream
t
;
I/he/she
dream
ed
ich/er/sie
träumte
he/she
has/had
dream
t
;
he/she
has/had
dream
ed
er/sie
hat/hatte
geträumt
to
dream
the
hours
away
vor
sich
hinträumen
I
dream
ed
about
you
last
night
.
Ich
habe
letzte
Nacht
von
dir
geträumt
.
You
must
have
dream
ed
it
(in
your
sleep
).
Das
musst
du
geträumt
haben
.
It's
quite
common
to
dream
that
you're
falling
off
a
cliff
.
Es
kommt
oft
vor
,
dass
man
träumt
,
man
fällt
in
einen
Abgrund
.
to
dream
(of /
about
sth
.) {
dream
t
,
dream
t
}
[fig.]
träumen
(
von
etw
.);
sich
etw
.
träumen
lassen
{v}
[übtr.]
to
dream
of
a
better
future
von
einer
besseren
Zukunft
träumen
He
lives
a
life
that
you
and
I
can
only
dream
about
.
Er
führt
ein
Leben
,
von
dem
wir
nur
träumen
können
.
I
would
/
could
never
have
dream
t
of
this
happening
(in
my
life
).
Das
hätte
ich
mir
(
im
Leben
)
nie
träumen
lassen
.
Dream
on
!
Träum
weiter
!
to
dream
away
sth
.
etw
.
verträumen
{vt}
dream
ing
away
verträumend
dream
t
away
verträumt
dream
s
away
verträumt
dream
t
away
verträumte
dream
job
;
job
of
one's
dream
s
;
glamorous
job
Traumberuf
{m}
dream
reader
;
interpreter
of
dream
s
;
oneirocrite
;
oneirocritic
Traumdeuter
{m}
;
Traumdeuterin
{f}
dream
readers
Traumdeuter
{pl}
;
Traumdeuterinnen
{pl}
dream
interpretation
Traumdeutung
{f}
[psych.]
dream
interpretations
Traumdeutungen
{pl}
dream
face
Traumgesicht
{n}
dream
phase
;
dream
stage
Traumphase
{f}
;
Traumstadium
{n}
[psych.]
dream
phases
;
dream
stages
Traumphasen
{pl}
;
Traumstadien
{pl}
dream
symbolism
Traumsymbolik
{f}
[psych.]
dream
vision
Traumvision
{f}
dream
visions
Traumvisionen
{pl}
dream
world
Traumwelt
{f}
dream
worlds
Traumwelten
{pl}
dream
censor
Traumzensor
{m}
[psych.]
dream
state
;
oneirism
Traumzustand
{m}
[med.]
somnolism
hypnotischer
Traumzustand
to
dream
{
dream
t
,
dream
ed
;
dream
t
,
dream
ed
}
of
sth
.
von
etw
.
träumen
;
sich
etw
.
erträumen
{v}
I
wouldn't
dream
of
it
.
Ich
denke
nicht
im
Traum
daran
.
dream
destination
Traumziel
{n}
dream
destinations
Traumziele
{pl}
dream
house
Traumhaus
{n}
dream
houses
Traumhäuser
{pl}
dream
trip
Traumreise
{f}
dream
factory
Traumfabrik
{f}
dream
partner
Traumpartner
{m}
dream
partners
Traumpartner
{pl}
dream
apartment
;
dream
flat
;
apartment/flat
of
one's
dream
s
Traumwohnung
{f}
an
absolute
dream
; a
wonderful
thing
ein
Traum
;
etwas
traumhaft
Schönes
a
dream
of
a ...
ein
traumhaft
schönes
...;
ein
traumhaftes
...
an
dream
garden
; a
garden
dream
ein
Traumgarten
;
ein
Gartentraum
;
ein
Traum
von
einem
Garten
a
dream
of
a
goal
ein
Traumtor
;
ein
traumhaftes
Tor
[sport]
a
vision
in
white
ein
Traum
in
Weiß
This
dress/cake
is
an
absolute
dream
.
Dieses
Kleid/dieser
Kuchen
ist
ein
Traum
.
The
man
is
an
absolute
dream
.
Der
Mann
ist
ein
Traum
.
The
news
app
works
like
a
dream
across
all
platforms
.
Die
Nachrichten-App
funktioniert
traumhaft
gut
auf
allen
Plattformen
.
sb
.'s
dream
(as
yet
unfulfilled
wish
)
jds
.
Traum
{m}
(
bisher
unerfüllter
Wunsch
)
the
American
dream
der
amerikanische
Traum
the
man/woman
of
my
dream
s
der
Mann/die
Frau
meiner
Träume
to
be
an
art
lover's
dream
der
Traum
jedes
Kunstliebhabers
sein
to
fulfil
a/your
childhood
dream
sich
einen
Kindheitstraum
erfüllen
It's
a
dream
of
mine
to
own
a
house
in
the
country
.
Ich
träume
davon
,
ein
eigenes
Haus
auf
dem
Land
zu
haben
.
She
has
had
a
lifelong
dream
of
becoming
an
actress
.
Sie
hat
ein
Leben
lang
davon
geträumt
,
Schauspielerin
zu
werden
.
Being
here
is
a
dream
come
true
.;
It
is
a
dream
come
true
to
be
here
.
Dass
ich
hier
sein
darf
,
ist
ein
Traum
,
der
wahr
geworden
ist
/
ist
ein
wahr
gewordener
Traum
.
to
think
up
↔
sth
.;
to
dream
up
↔
sth
.
[coll.]
sich
etw
.
ausdenken
;
sich
etw
.
einfallen
lassen
{vr}
;
etw
.
ersinnen
[poet.]
{vt}
thinking
up
;
dream
ing
up
sich
ausdenkend
;
sich
einfallen
lassend
;
ersinnend
thought
up
;
dream
t/
dream
ed
up
sich
ausgedacht
;
sich
einfallen
lassen
;
ersonnen
to
think
up
an
alternative
plan
sich
einen
Alternativplan
einfallen
lassen
Whoever
thought
this
crazy
scheme
up
should
be
seeking
alternative
employment
.
Wer
sich
diese
verrückte
Regelung
ausgedacht
hat
,
sollte
sich
eine
andere
Arbeit
suchen
.
illusion
;
pipe
dream
;
idle
wish
;
phantasm
;
chimaera
;
chimera
Wunschvorstellung
{f}
;
Wunschtraum
{m}
;
frommer
Wunsch
{m}
;
Hirngespinst
{n}
;
Kopfgeburt
{f}
;
Schimäre
{f}
[geh.]
;
Chimäre
{f}
[geh.]
illusions
;
pipe
dream
s
;
idle
wishs
;
phantasms
;
chimaeras
;
chimeras
Wunschvorstellungen
{pl}
;
Wunschträume
{pl}
;
fromme
Wünsche
{pl}
;
Hirngespinste
{pl}
;
Kopfgeburten
{pl}
;
Schimären
{pl}
;
Chimären
{pl}
to
(not) harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
illusions
sich
(
keinen
)
Wunschvorstellungen
hingeben
This
will
remain
a
pipe
dream
.
Das
bleibt
ein
Wunschtraum
.
feverish
dream
Fiebertraum
{m}
feverish
dream
s
Fieberträume
{pl}
youthful
dream
Jugendtraum
{m}
youthful
dream
s
Jugendträume
{pl}
teenage
boy's
dream
/
heartthrob
(attractive
girl
)
Jungenschwarm
{m}
(
attraktives
Mädchen
)
childhood
dream
Kindheitstraum
{m}
childhood
dream
s
Kindheitsträume
{pl}
lucid
dream
Klartraum
{m}
[psych.]
vanilla
sauce
;
vanilla
dream
(on a
menu
)
Vanillesoße
{f}
;
Vanillesauce
{f}
;
Vanilletraum
{m}
(
auf
der
Speisekarte
)
[cook.]
dream
-like
;
oneirc
traumartig
{adj}
[psych.]
a
perfect
dream
traumhaft
schön
to
be
a
real
vision
traumhaft
schön
sein
a
person
living
in
a
dream
world
Traumtänzer
{m}
'A
Midsummer
Night's
Dream
'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Ein
Sommernachtstraum"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Dream
of
Love'
(by
Liszt
/
work
title
)
"Liebestraum"
(
von
Liszt
/
Werktitel
)
[mus.]
'A
Midsummer
Night's
Dream
'
(by
Mendelssohn
/
work
title
)
"Ein
Sommernachtstraum"
(
von
Mendelssohn
/
Werktitel
)
[mus.]
'
Dream
is
Life'
(by
Grillparzer
/
work
title
)
"Ein
Traum
ein
Leben"
(
von
Grillparzer
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Dream
Story'
(by
Schnitzler
/
work
title
)
"Traumnovelle"
(
von
Schnitzler
/
Werktitel
)
[lit.]
image
(
optisches/geistiges
)
Bild
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Sprache
und
Text
)
images
Bilder
{pl}
miraculous
image
Wunderbild
{n}
In
the
dream
,
the
psyche
speaks
in
images
.
Im
Traum
spricht
die
Psyche
in
Bildern
.
everyman
;
Everyman
Durchschnittsbürger
{m}
;
Otto
Normalverbraucher
;
ein
Mensch
wie
du
und
ich
;
jedermann
[selten]
everymen
Durchschnittsbürger
{pl}
the
American
everyman
der
Durchschnittsamerikaner
It
is
Everyman's
dream
car
.
Es
ist
unser
aller
Traumauto
.
Is
the
President
,
after
all
, a
real
Everyman
?
Ist
der
Präsident
doch
auch
nur
ein
Mensch
wie
du
und
ich
?
to
reify
sth
.
[formal]
einer
(
abstrakten
)
Sache
eine
konkrete
Form/Ausformung
geben
;
Gestalt
geben
;
etw
.
real
werden
lassen
;
etw
.
konkret
darstellen
;
etw
.
vergegenständlichen
[geh.]
;
etw
.
reifizieren
[geh.]
[selten]
{vt}
the
social
structures
that
are
reified
as
normal
die
sozialen
Strukturen
,
die
als
normal
gelten
to
reify
the
American
Dream
den
amerikanischen
Traum
Wirklichkeit
werden
lassen
Such
instincts
are
,
in
man
,
reified
as
verbal
constructs
.
Solche
Triebe
finden
beim
Menschen
ihre
konkrete
Ausformung
in
verbalen
Konstrukten
.
That
vision
was
reified
in
a
series
of
sculptures
.
Diese
Vision
wurde
in
einer
Reihe
von
Skulpturen
vergegenständlicht
.
castle
in
the
air
;
castle
in
Spain
;
pie
in
the
sky
;
blue
sky
(unrealizable
dream
)
Luftschloss
{n}
;
Seifenblase
{f}
(
unrealistische
/
utopische
Vorstellung
)
castles
in
the
air
;
castles
in
Spain
;
pies
in
the
sky
Luftschlösser
{pl}
;
Seifenblasen
{pl}
It
is
pie
in
the
sky
to
believe
that
...
Es
ist
utopisch
,
zu
glauben
,
dass
...
This
is
all
blue
sky
.
[fig.]
Das
sind
doch
Luftschlösser
/
Seifenblasen
.
He
throws
his
cap
over
the
mill
.
Er
baut
Luftschlösser
.
castle
Schloss
{n}
;
Burg
{f}
;
Kastell
{n}
;
Feste
{f}
(
veraltet
,
bes
.
in
Eigennamen
)
[arch.]
castles
Schlösser
{pl}
;
Burgen
{pl}
;
Kastelle
{pl}
;
Festen
{pl}
residential
castle
Residenzschloss
{n}
dream
castle
Traumschloss
{n}
Neuschwanstein
Castle
Schloss
Neuschwanstein
the
Castel
Sant'Angelo
in
Rome
;
the
Castle
of
the
Holy
Angel
in
Rome
die
Engelsburg
in
Rom
in
the
castle
im
Schloss
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
to
go
up
in
smoke
[fig.]
(of a
plan
,
dream
etc
.)
sich
in
Luft
auflösen
;
sich
in
Rauch
auflösen
;
sich
ins
Nichts
auflösen
{vr}
[übtr.]
(
Plan
,
Traum
usw
.)
His
plans
went
up
in
smoke
.
Seine
Pläne
sind
in
die
Binsen
gegangen
.
to
be
far
from
sb
.'s
mind
fernliegen
{vi}
That
is
the
last
thing
I
want
to
do
.
Das
liegt
mir
fern
.
I
shouldn't
dream
of
doing
that
.
Es
liegt
mir
fern
,
das
zu
tun
.
to
cherish
sth
.
etw
.
hegen
;
etw
.
pflegen
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vt}
cherishing
hegend
;
pflegend
;
sich
bemühend
cherished
gehegt
;
gepflegt
;
sich
bemüht
to
cherish
the
hope
that
...;
to
entertain
the
hope
that
...
[formal]
die
Hoffnung
hegen
,
dass
...
to
cherish
the
illusion
that
...
sich
der
Illusion
hingeben
,
dass
...
to
cherish
an
idea
eine
Idee
verfolgen
to
cherish
a
tradition
eine
Tradition
pflegen
to
cherish
the
transatlantic
relations
die
transatlantischen
Beziehungen
pflegen
a
long-cherished
dream
ein
lang
gehegter
Traum
He
cherishes
his
privacy
.
Er
achtet
sehr
auf
seine
Privatsphäre
.
Schnittke
cherished
the
idea
of
a
Faust
opera
.
Schnittke
verfolgte
die
Idee
einer
Faust-Oper
.
to
live
sth
.;
to
live
a (particular)
life
etw
.
leben
;
ein
Leben
(
in
bestimmter
Weise
)
führen
{vt}
living
;
living
a
life
lebend
;
ein
Leben
führend
lived
;
lived
a
life
gelebt
;
ein
Leben
geführt
to
live
a
normal
life
ein
normales
Leben
führen
to
live
a
life
of
luxury
ein
Leben
in
Luxus
führen
to
live
it
up
es
krachen
lassen
;
auf
den
Putz
hauen
(
Lebensstil
)
They
are
living
the
American
Dream
.
Sie
leben
den
amerikanischen
Traum
.
He
lived
his
final
years
largely
in
seclusion
in
the
countryside
.
Er
lebte
die
letzten
Jahre
(
seines
Lebens
)
weitgehend
zurückgezogen
auf
dem
Land
.
If
she
believes
that
,
she's
living
a
fantasy
.
Wenn
sie
das
glaubt
,
lebt
sie
in
einer
Fantasiewelt
.
I
had
lived
a
childhood
free
from
worry
.
Ich
hatte
eine
unbeschwerte
Kindheit
.
He
lived
life
to
the
full
/
to
the
fullest
.
Er
genoss
das
Leben
in
vollen
Zügen
.
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
etw
.
trauen
;
sich
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
daring
wagend
;
sich
trauend
dared
gewagt
;
sich
getraut
he/she
dares
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
sich
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
sich
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
getraut
to
dare
sth
.
sich
an
etw
.
heranwagen
I
dare
you
!
Trau
dich
!
No
one
dared
to
say
anything
.;
Nobody
dared
say
anything
.
Niemand
wagte
,
etwas
zu
sagen
.;
Keiner
traute
sich
,
etwas
zu
sagen
.
I
dare
say
...
Ich
darf
wohl
sagen
, ...
How
dare
you
say
that
?
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
No
one
dared
speculate
yesterday
as
to
what
that
could
mean
.
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
success
it
has
become
.
Vor
drei
Jahren
hätte
ich
mir
nicht
träumen
lassen
,
dass
es
so
ein
Erfolg
werden
würde
.
Try
it
if
you
dare
.
Versuch's
,
wenn
du
dich
traust
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
scared
to
go
home
.
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
.
Don't
you
dare
!
Untersteh
dich
!;
Unterstehen
Sie
sich
!;
Wehe
!
More results
Search further for "dream":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners