A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
flaccidly
flaccidness
flack
flacker
flag
flag a path
flag bearer
flag bearers
flag bit
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
flag
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
flag
sth
.
etw
. (
zur
Hervorhebung
)
kennzeichnen
;
markieren
;
bei
etw
.
eine
Kennzeichnung
setzen
{vt}
flag
ging
kennzeichnend
;
markierend
;
bei
eine
Kennzeichnung
setzend
flag
ged
gekennzeichnet
;
markiert
;
bei
eine
Kennzeichnung
gesetzt
to
flag
sth
.
einen
Merker
setzen
[comp.]
I
have
flag
ged
the
paragraphs
that
we
need
to
look
at
in
more
detail
.
Ich
habe
die
Absätze
markiert
,
die
wir
uns
näher
ansehen
müssen
.
flag
Fahne
{f}
;
Flag
ge
{f}
;
Fähnchen
{n}
flag
s
Fahnen
{pl}
;
Flag
gen
{pl}
flag
of
mourning
Trauerfahne
{f}
;
Trauer
flag
ge
{f}
to
fly
the
flag
die
Fahne
hochhalten
to
fly
one's
flag
Flag
ge
führen
[naut.]
to
show
the
flag
Flag
ge
zeigen
to
take
down/lower
the
flag
die
Fahne/
Flag
ge
einholen/einziehen
to
deface
a
flag
eine
Flag
ge
(
leicht
)
abwandeln
to
champion
the
cause
of
sth
.
sich
etw
.
auf
die/seine
Fahnen
schreiben
to
be
able
to
lay
claim
to
an
achievement
sich
eine
Errungenschaft
an
die
Fahnen
heften
können
The
Conservatives
can
lay
claim
to
this
idea
.
Diese
Idee
können
sich
die
Konservativen
an
ihre
Fahnen
heften
.
flag
;
flag
bit
;
condition
bit
;
status
bit
Merker
{m}
;
Kennzeichnungsbit
{n}
;
Zustandsbit
{n}
;
Statusbit
{n}
[comp.]
flag
s
;
flag
bits
;
condition
bits
;
status
bits
Merker
{pl}
;
Kennzeichnungsbits
{pl}
;
Zustandsbits
{pl}
;
Statusbits
{pl}
to
flag
down
a
vehicle
/
driver
ein
Fahrzeug
/
einen
Fahrer
anhalten
{vt}
[auto]
flag
ging
down
anhaltend
flag
ged
down
angehalten
to
be
flag
ged
down
angehalten
werden
to
flag
down
a
fishing
boat
ein
Fischerboot
anhalten
to
flag
down
a
passing
cyclist
einen
vorbeifahrenden
Radfahrer
anhalten
to
hail
a
taxi
/
cab
ein
Taxi
anhalten
to
flag
up
↔
sth
.
[Br.]
etw
.
aufzeigen
;
auf
etw
.
aufmerksam
machen
;
auf
etw
.
hinweisen
{vt}
flag
ging
up
aufzeigend
;
auf
aufmerksam
machend
;
auf
hinweisend
flag
ged
up
aufgezeigt
;
aufmerksam
gemacht
;
hingewiesen
to
flag
up
the
dangers
of
sth
.
die
Gefahren
{+Gen.}
aufzeigen
to
flag
sth
.
up
to
the
authorities
die
Behörden
auf
etw
.
aufmerksam
machen
to
be
flag
ged
up
by
the
controversy
im
Zuge
der
Kontroverse
zutage
treten
to
flag
nachlassen
;
abflauen
;
erlahmen
;
ermüden
;
müde
werden
;
schlappmachen
[ugs.]
{vi}
flag
ging
nachlassend
;
abflauend
;
erlahmend
;
ermüdend
;
müde
werdend
;
schlappmachend
flag
ged
nachgelassen
;
abgeflaut
;
erlahmt
;
ermüdet
;
müde
geworden
;
schlappgemacht
flag
s
lässt
nach
;
flaut
ab
;
erlahmt
;
ermüdet
;
wird
müde
;
macht
schlapp
flag
ged
ließ
nach
;
flaute
ab
;
erlahmte
;
ermüdete
;
wurde
müde
;
machte
schlapp
flag
ging
orders
nachlassender
Auftragseingang
[econ.]
to
flag
sth
.;
to
provide
/
decorate
/
bedeck
/
deck
sth
.
with
a
flag
/
with
flag
s
etw
.
be
flag
gen
{vt}
flag
ging
;
providing
/
decorating
/
bedecking
/
decking
with
a
flag
/
with
flag
s
be
flag
gend
flag
ged
;
provided
/
decorated
/
bedecked
/
decked
with
a
flag
/
with
flag
s
be
flag
gt
the
flag
-bedecked
houses
;
the
flag
ged
houses
die
be
flag
gten
Häuser
to
flag
out
;
to
change
flag
s
aus
flag
gen
{vt}
flag
ging
out
;
changing
flag
s
aus
flag
gend
flag
ged
out
;
changed
flag
s
ausge
flag
gt
to
flag
welken
{vi}
flag
ging
welkend
flag
ged
gewelkt
flag
of
convenience
;
flag
of
necessity
Billig
flag
ge
{f}
[econ.]
flag
s
of
convenience
;
flag
s
of
necessity
Billig
flag
gen
{pl}
flag
bearer
Fahnenträger
{m}
[soc.]
flag
bearers
Fahnenträger
{pl}
flag
receptacle
Flachsteckhülse
{f}
[electr.]
flag
receptacles
Flachsteckhülsen
{pl}
flag
etiquette
Flag
genordnung
{f}
flag
post
Flag
genposten
{m}
flag
State
Flag
genstaat
{m}
[adm.]
[naut.]
flag
States
Flag
genstaaten
{pl}
flag
controversy
Flag
genstreit
{m}
[pol.]
flag
officer
Flag
goffizier
{m}
;
Offizier
im
Generalsrang
/
Admiralsrang
{m}
[mil.]
flag
of
truce
;
white
flag
weiße
Fahne
{f}
;
Parlamentär
flag
ge
{f}
[pol.]
[mil.]
flag
crown
Fahnenkrone
{f}
national
flag
Landes
flag
ge
{f}
;
Landesfahne
{f}
;
National
flag
ge
{f}
;
Nationalfahne
{f}
national
flag
s
Landes
flag
gen
{pl}
;
Landesfahnen
{pl}
;
National
flag
gen
{pl}
;
Nationalfahnen
{pl}
the
Union
flag
;
the
Union
Jack
(national
flag
of
Great
Britain
)
die
Flag
ge
Großbritanniens
the
St
Andrew's
Cross
;
the
Saltire
(national
flag
of
Scotland
)
die
Flag
ge
Schottlands
the
Stars
and
Stripes
;
the
Star-spangled
Banner
(national
flag
of
the
USA
)
die
Flag
ge
der
USA
;
das
Sternenbanner
the
Maple
Leaf
(national
flag
of
Canada
)
die
Flag
ge
Kanadas
precut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flag
stone
;
flag
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
precut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flag
s
;
flag
stones
;
flag
s
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
dressed
flag
stone
;
flag
cut
to
shape
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
sawn
flag
stone
gesägte
Natusteinplatte
quarry
flag
stone
;
raw
stone
flag
;
roughly-hewn
flag
unbehauene
Natursteinplatte
to
flag
a
path
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
to
be
like
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
flag
in
front
of
a
bull
[Am.]
[coll.]
(
bei
jdm
.)
Unmut
auslösen
;
jdn
.
reizen
;
jdn
.
provozieren
{vt}
If
you
criticize
him
,
it's
like
a
red
rag
to
a
bull
.
Wenn
du
ihn
kritisierst
,
reagiert
er
gereizt
.
Mentioning
his
ex-wife's
name
was
like
waving
a
red
flag
in
front
of
a
bull
.
Dass
ich
seine
Ex
erwähnt
habe
,
ist
ihm
sauer
aufgestoßen
.
This
is
a
red
rag
for
me
.
Bei
so
etwas/Da
werde
ich
wirklich
sauer
.
signal
flag
Signal
flag
ge
{f}
signal
flag
s
Signal
flag
gen
{pl}
Blue
Peter
(maritime
signal
flag
meaning
'outward
bound'
)
Blauer
Peter
(
Signal
flag
ge
für
auslaufendes
Schiff
)
{m}
[naut.]
semaphore
flag
signalling
;
semaphore
Winkerverfahren
{n}
;
Winkern
{n}
;
Winken
{n}
[naut.]
semaphore
alphabet
Winkeralphabet
{n}
semaphore
message
Winkspruch
{m}
defacement
of
a
flag
(vexillology)
Abwandlung
{f}
einer
Flag
ge
(
Flag
genkunde
)
begin
flag
;
preamble
(data
communications
)
Anfangskennung
{f}
;
Vorspann
{m}
(
Datenkommunikation
)
[comp.]
[telco.]
authorization
flag
;
authorisation
flag
[Br.]
Berechtigungsmarkierung
{f}
authorization
flag
s
;
authorisation
flag
s
Berechtigungsmarkierungen
{pl}
area
flag
Bereichskennzeichen
{n}
electric
block
boundary
;
flag
field
(railway)
elektrische
Blockbegrenzung
{f}
;
Blockbegrenzung
{f}
(
Bahn
)
chauvinism
;
flag
-waving
Chauvinismus
{m}
flag
-waver
;
jingo
Chauvinist
{m}
burst
flag
Datenbündel-Kennimpuls
{m}
[comp.]
burst
flag
s
Datenbündel-Kennimpulse
{pl}
corner
flag
(football)
Eckfahne
{f}
(
Fußball
)
corner
flag
s
Eckfahnen
{pl}
green
flag
lap
Einführungsrunde
{f}
end
flag
;
postamble
(data
communications
)
Endkennung
{f}
;
Nachspann
{m}
(
Datenkommunikation
)
[comp.]
[telco.]
diagnostic
flag
Fehlerhinweiszeichen
{n}
[comp.]
diagnostic
flag
s
Fehlerhinweiszeichen
{pl}
error
flag
Fehlerkennzeichen
{n}
[comp.]
error
flag
s
Fehlerkennzeichen
{pl}
to
fly
the
flag
of
a
country
(of a
ship
)
unter
der
Flag
ge
eines
Landes
fahren
/
segeln
{v}
(
Schiff
)
[naut.]
to
fly
the
flag
of
Cyprus
;
to
fly
the
Cypriot
flag
;
to
fly
Cypriot
colours
[Br.]
unter
zypriotischer
Flag
ge
fahren
'Raising
the
Flag
'
ceremony
;
flag
ceremony
Flag
genparade
{f}
[adm.]
'Raising
the
Flag
'
ceremonies
;
flag
ceremonies
Flag
genparaden
{pl}
verification
of
a
flag
Flag
genprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
einer
Flag
ge
[pol.]
indicator
flag
;
sentinel
flag
;
flag
;
sentinel
Hinweiszeichen
{n}
;
Merkzeichen
{n}
;
Markierung
{f}
;
Kennzeichnung
{f}
to
add
a
flag
to
sth
.
bei
etw
.
eine
Kennzeichnung
setzen
To-From
flag
Leitweganzeiger
{m}
[aviat.]
Olympic
flag
Olympia
flag
ge
{f}
[sport]
Olympic
flag
s
Olympia
flag
gen
{pl}
plague
flag
Pest
flag
ge
{f}
;
Pestfahne
{f}
[naut.]
plague
flag
s
Pest
flag
gen
{pl}
;
Pestfahnen
{pl}
quarantine
flag
;
yellow
flag
Quarantäne
flag
ge
{f}
;
gelbe
Flag
ge
{f}
quarantine
flag
s
;
yellow
flag
s
Quarantäne
flag
gen
{pl}
;
gelbe
Flag
gen
{pl}
national
flag
Staats
flag
ge
{f}
national
flag
s
Staats
flag
gen
{pl}
chequered
flag
Start-Ziel-
Flag
ge
{f}
;
schwarzweiß
karierte
Flag
ge
{f}
chequered
flag
s
Start-Ziel-
Flag
gen
{pl}
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
die
Stellung
halten
{vt}
diver
down
flag
;
scuba
flag
Taucher
flag
ge
{f}
;
Taucherfahne
{f}
diver
down
flag
s
;
scuba
flag
s
Taucher
flag
gen
{pl}
;
Taucherfahnen
{pl}
table
flag
Tisch
flag
ge
{f}
table
flag
s
Tisch
flag
gen
{pl}
More results
Search further for "flag":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe