DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reconciliation
Search for:
Mini search box
 

15 results for reconciliation
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

reconciliation; reconcilement Abstimmung {f} [listen]

reconciliation; reconcilement; conciliation Versöhnung {f}; Aussöhnung {f}; Schlichtung {f}

reconciliation of interests Interessenausgleich {m}

reconciliation of accounts; account reconciliation; bank reconciliation Kontoabgleich {m}; Kontoabstimmung {f}; Kontenabstimmung {f}; Bankabstimmung {f} (zwischen Bank und Kunde) [fin.]

reconciliation Überleitung {f} [econ.] [adm.]

reconciliation sheet Überleitungsbogen {m} [econ.] [adm.]

reconciliation sheets Überleitungsbögen {pl}

confession; shrift [obs.]; Sacrament of Penance [former name]; Sacrament of Reconciliation [listen] Beichte {f}; Bußsakrament {n} [veraltend]; Sakrament {n} der Versöhnung [relig.]

first reconciliation Erstbeichte {f}

to go to confession zur Beichte gehen; beichten gehen

to make one's confession to sb. die Beichte ablegen bei jdm.

to hear sb.'s confession; to confess sb.; to shrive sb. {shrove; shriven} [dated] jdm. die Beichte abnehmen

data reconciliation Datenabgleich {m} (Synchronisierung zweier Quellen) [adm.]

securities account reconciliation Depotabstimmung {f} [fin.]

securities account reconciliations Depotabstimmungen {pl}

in-house reconciliation of accounts; in-house account reconciliation (firmeninterner) Kontenabgleich {m} [econ.]

account reconciliation Kontoabstimmung {f}

numerical reconciliation; reconciliation account Überleitungsrechnung {f} [econ.] [adm.]

numerical reconciliations; reconciliation accounts Überleitungsrechnungen {pl}

penance [listen] Buße {f}; Reue {f} [relig.]

to do penance Buße tun

Penance and Reconciliation (Catholic Sacrament) Buße und Versöhnung (katholisches Sakrament) [relig.]

to bring about; to effect sth. [formal] (positive) etw. (Positives) bewirken; herbeiführen; zustande bringen {vt}

bringing about; effecting bewirkend; herbeiführend; zustande bringend

brought about; effected [listen] bewirkt; herbeigeführt; zustande gebracht

to effect a change eine Änderung herbeiführen

to effect a breakthrough einen Durchbruch erzielen

to effect a reconciliation eine Versöhnung zustande bringen

to effect a compromise/settlement zu einem Vergleich kommen; sich vergleichen

What brought about the change in his attitude? Was hat die Änderung in seiner Einstellung bewirkt?

fiscal; tax ... [listen] steuerlich; Steuer... {adj} [fin.]

tax incentive; fiscal boost steuerlicher Anreiz

tax treatment of interest income steuerliche Behandlung von Zinserträgen

tax valuation of property steuerliche Bewertung von Vermögen

unitary tax value steuerlicher Einheitswert

tax considerations steuerliche Erwägungen

fiscal measures steuerliche Maßnahmen; Steuermaßnahmen

adverse tax consequences steuerliche Nachteile

tax disclosure steuerliche Offenlegung

assessed value steuerlicher Schätzwert

fiscal barriers steuerliche Schranken

tax reconciliation steuerliche Überleitungsrechnung

tax base; carrying amount in the tax accounts steuerlicher Wertansatz

from a tax standpoint unter steuerlichen Gesichtspunkten

for tax reasons aus steuerlichen Gründen; steuerlich bedingt
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org