A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
apagoge
apallic
apanage
apapane
apart
apart from
apart from that
apart from you
apartheid
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
apart
Word division: apart
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
apart
einzeln
;
extra
;
abseits
;
für
sich
{adv}
a
class
apart
eine
Klasse
für
sich
apart
(from)
abseits
;
abgesondert
;
getrennt
{adv}
(
von
)
to
hold
oneself
apart
sich
abseits
halten
apart
auseinander
{adv}
apart
from
sb
./sth.;
aside
from
sb
./sth.
[Am.]
;
besides
sb
./sth.
[coll.]
;
forbye
sb
./sth.
[Sc.]
;
forby
sb
./sth.
[Sc.]
außer
jdm
./etw.;
abgesehen
von
jdm
./etw.;
neben
etw
. {prp;
+Dat
.} (
nicht
nur
)
apart
from
you
;
aside
from
you
außer
dir
What
do
you
like
doing
apart
from/besides
cycling
?
Was
machst
du
noch
gerne
außer/neben
Radfahren
?
Besides
myself
,
the
only
people
from
our
class
were
Sam
and
Doris
.
Außer
mir
waren
nur
Sam
und
Doris
aus
unserer
Klasse
da
.
How
are
your
doing
apart
from
that
?
[Br.]
;
Aside
from
that
,
how
are
you
doing
?
[Am.]
Und
wie
geht's
(
dir
)
sonst
?
Besides
being
useful
,
it
looks
good
.
Es
ist
nicht
nur
praktisch
,
sondern
sieht
auch
noch
gut
aus
.
to
tell
sb
./sth.
apart
;
to
tell
one
from
another
;
to
tell
one
from
the
other
jdn
./etw.
auseinanderhalten
{vt}
(
unterscheiden
)
to
be
easy
to
tell
apart
leicht
auseinanderzuhalten
sein
I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
them
apart
.; I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
one
from
the
other
.
Ich
kann
sie
kaum
auseinanderhalten
.
It
was
almost
impossible
to
tell
the
twins
apart
.;
It
was
hard
telling
the
twins
apart
.
Es
war
fast
unmöglich
,
die
Zwillinge
auseinanderzuhalten
.
How
do
you
tell
one
from
another
?;
How
do
you
tell
one
from
the
other
?
Wie
hältst
du
sie
auseinander
?
Can
you
tell
real
fur
from
fake
fur
?
Kannst
du
Echtpelz
und
Kunstpelz
unterscheiden
?
They
can't
tell
right
from
wrong
.
Sie
können
richtig
und
falsch
nicht
auseinanderhalten
.
True
and
false
are
not
always
simple
to
tell
apart
.
Wahr
und
Falsch
lassen
sich
nicht
immer
klar
auseinanderhalten
.
Males
and
females
are
impossible
to
tell
apart
by
(their)
colour
.
Männchen
und
Weiblichen
lassen
sich
farblich
nicht
(
voneinander
)
unterscheiden
.
All
those
reality
shows
are
impossible
to
tell
apart
.
Diese
Realitätssendungen
sind
doch
eine
wie
die
andere
/
sind
doch
alle
gleich
.
to
dismantle
sth
.;
to
disassemble
sth
.;
to
take
apart
↔
sth
.
etw
.
abbauen
; (
in
seine
Einzelteile
)
zerlegen
;
demontieren
{vt}
dismantling
;
disassembling
;
taking
apart
abbauend
;
zerlegend
;
demontierend
dismantled
;
disassembled
;
taken
apart
abgebaut
;
zerlegt
;
demontiert
dismantles
;
disassembles
;
takes
apart
baut
ab
;
zerlegt
;
demontiert
dismantled
;
disassembled
;
took
apart
baute
ab
;
zerlegte
;
demontierte
to
dismantle
the
film
set
again
die
Filmkulisse
wieder
abbauen
to
disassemble
the
chimney
brick
by
brick
den
Kamin
Ziegel
für
Ziegel
abbauen
to
tear
apart
↔
sth
.
etw
.
auseinanderreißen
{vt}
tearing
apart
auseinanderreißend
torn
apart
auseinandergerissen
he/she
tears
apart
er/sie
reißt
auseinander
I/he/she
tore
apart
ich/er/sie
riss
auseinander
(
riß
[alt]
)
he/she
has/had
torn
apart
er/sie
hat/hatte
auseinandergerissen
to
keep
yourself
apart
;
to
keep
yourself
aloof
sich
von
jdm
.
absondern
{vr}
;
zu
anderen
Distanz
halten
keeping
yourself
apart
;
keeping
yourself
aloof
sich
absondernd
;
Distanz
haltend
kept
yourself
apart
;
kept
yourself
aloof
sich
abgesondert
;
Distanz
gehalten
He
keeps
to
himself
.
Er
sondert
sich
ab
.;
Er
lebt
für
sich
.
to
force
apart
aufspreizen
{vt}
[techn.]
forcing
apart
aufspreizend
forced
apart
aufgespreizt
to
force
sth
.
apart
etw
.
aufspreizen
to
keep
apart
↔
sth
. {
kept
;
kept
}
etw
.
etw
.
auseinanderhalten
;
etw
.
getrennt
halten
{vt}
keeping
apart
auseinanderhaltend
;
getrennt
haltend
kept
apart
auseinandergehalten
;
getrennt
gehalten
We
should
keep
the
personal
and
the
factual
aspects
apart
.
Wir
sollten
die
Person
von
der
Sache
trennen
.
except
sth
.;
apart
from
sth
.
außer
etw
.;
bis
auf
etw
.;
abgesehen
von
etw
.
{prp}
apart
from
that
abgesehen
davon
These
problems
apart
,
everything
runs
smoothly
.
Sieht
man
von
diesen
Problemen
ab
,
läuft
alles
reibungslos
.
I
ate
everything
apart
from/except
the
dessert
.
Ich
habe
alles
bis
auf
das
Dessert/außer
dem
Dessert
gegessen
.
Abgesehen
vom
Dessert
habe
ich
alles
gegessen
.
to
live
apart
;
to
live
separate
;
to
be
separated
;
to
be
estranged
(spouses)
getrennt
leben
{vi}
(
Ehegatten
)
[soc.]
separated
spouses
getrennt
lebende
Ehegatten
estranged
husband
;
estranged
wife
getrennt
lebender
Ehemann
{m}
;
getrennt
lebende
Ehefrau
{f}
I
live
apart
from
my
husband
.
Ich
lebe
von
meinem
Mann
getrennt
.
to
set
apart
↔
sb
.
from
sb
./sth. (of a
thing
)
jdn
.
von
jdm
./etw.
unterscheiden
;
hervorheben
;
abheben
{vi}
(
Sache
)
setting
apart
unterscheidend
;
hervorhebend
;
abhebend
set
apart
unterschieden
;
hervorgehoben
;
abgehoben
an
attribute
that
sets
them
apart
from
the
crowd
eine
Eigenschaft
,
die
sie
von
der
Masse
unterscheidet
/
durch
die
sie
sich
von
der
Masse
abheben
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinanderfallen
{vi}
falling
apart
auseinanderfallend
fallen
apart
auseinandergefallen
to
drift
apart
sich
auseinanderleben
{vi}
[soc.]
drifting
apart
sich
auseinanderlebend
drifted
apart
sich
auseinandergelebt
to
take
apart
sth
.
etw
.
auseinandernehmen
{vt}
taking
apart
auseinandernehmend
taken
apart
auseinandergenommen
to
tease
apart
sth
.
etw
.
auseinanderdividieren
;
fein
säuberlich
trennen
;
aufgliedern
{vt}
teasing
apart
auseinanderdividierend
;
fein
säuberlich
trennend
;
aufgliedernd
teased
apart
auseinanderdividiert
;
fein
säuberlich
getrennt
;
aufgegliedert
to
tear
apart
↔
sth
.;
to
rive
sth
.
[poet.]
{
rived
;
riven
}
etw
.
auseinanderreißen
;
zerreißen
{vt}
[übtr.]
tearing
apart
;
riving
auseinanderreißend
;
zerreißend
torn
apart
;
riven
auseinandergerissen
;
zerrissen
to
drive
apart
↔
sb
./sth.
jdn
./etw.
auseinandertreiben
{vt}
driving
apart
auseinandertreibend
driven
apart
auseinandergetrieben
to
tear
sb
./sth.
to
pieces
/
to
shreds
;
to
rip
sb
./sth.
to
pieces
/
to
shreds
;
to
tear
apart
↔
sb
./sth.;
to
rip
apart
↔
sb
./sth.;
to
tear
sb
.
from
limb
to
limb
;
to
rend
sth
. (to
shreds
)
jdn
./etw.
in
Stücke
reißen
;
etw
.
zerfetzen
{vt}
tearing
to
pieces
to
shreds
;
tearing
apart
;
riping
apart
;
tearing
from
limb
to
limb
;
rending
in
Stücke
reißend
;
zerfetzend
to
rn
to
pieces
/
to
shreds
;
torn
apart
;
ripped
apart
;
torn
from
limb
to
limb
;
rent
in
Stücke
gerissen
;
zerfetzt
to
be
reserved
;
to
have
been
set
apart
for
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
reserviert
sein
{v}
These
rooms
have
been
set
apart
for
the
visitors
.
Diese
Räume
sind
für
Besucher
reserviert
.
Wednesdays
have
been
set
apart
for
counselling
in
person
.
Die
Mittwoche
sind
für
persönliche
Beratung
reserviert
.
to
pick
to
pieces
;
to
pull
apart
zerpflücken
{vt}
picking
to
piece
;
pulling
apart
zerpflückend
picked
to
piece
;
pulled
apart
zerpflückt
to
fall
to
pieces
;
to
come
apart
sich
in
seine
Bestandteile
auflösen
{v}
to
take
sth
.
to
pieces
;
to
take
apart
↔
sth
.
etw
.
in
seine
Bestandteile
zerlegen
{vt}
CAPTCHA
(Completely
Automated
Public
Turing
test
to
tell
Computers
and
Humans
Apart
)
CAPTCHA
(
Abfragetest
,
mit
dem
automatisierte
Robot-Eingaben
im
Internet
verhindert
und
nur
menschliche
Eingaben
zugelassen
werden
)
[comp.]
taking
apart
;
stripping
down
Zerlegung
{f}
to
quickly
pull
apart
;
to
spring
apart
(of
two
caressing
persons
)
auseinanderfahren
{vi}
(
zwei
sich
liebkosende
Personen
)
to
tell
sb
. /
sth
.
apart
;
to
tell
one
from
another
;
to
tell
one
from
the
other
jdn
./etw.
auseinanderhalten
(
unterscheiden
)
{vt}
with
one's
legs
apart
/
astride
breitbeinig
{adv}
;
mit
gespreizten
Beinen
to
sit
(down)
apart
from
each
other
sich
getrennt
hinsetzen
{vr}
to
take
apart
zerlegbar
sein
{v}
segregation
(setting
apart
sb
.)
Absonderung
{f}
;
Trennung
{f}
;
Segregation
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
gender
segregation
;
segregation
of
the
sexes
Geschlechtertrennung
{f}
class
segregation
Klassentrennung
{f}
racial
segregation
Rassentrennung
{f}
distance
(between)
Abstand
{m}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
)
distances
Abstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
at
a
distance
of
25
metres
in
25
Meter
Abstand
5
metres
apart
im
Abstand
von
5
Metern
clear
distance
lichter
Abstand
to
keep
the
proper
distance
den
gebührenden
Abstand
halten
to
maintain
a
distance
of
at
least
one
metre
from
sb
./sth.
einen
Abstand
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einhalten
Keep
a
distance
!
Abstand
halten
!
I
followed
him
at
a
distance
.
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
Abstand
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
joke
Spaß
{m}
;
Scherz
{m}
;
Streich
{m}
jokes
Späße
{pl}
;
Scherze
{pl}
;
Streiche
{pl}
in
joke
(
nur
)
zum
Spaß
to
take
a
joke
Spaß
verstehen
able
to
take
a
joke
einen
Spass
verstehen
können
It
is
no
joke
!
Das
ist
kein
Spaß
!
to
play
a
joke
on
sb
.
jdm
.
einen
Streich
spielen
He
is
game
for
anything
.
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
Are
you
game
for
a
laugh
?
Verstehen
Sie
Spaß
?
I
wasn't
being
serious
.
Can't
you
take
a
joke
?
Das
war
doch
nicht
ernst
gemeint
.
Verstehst
du
keinen
Spaß
?
Joking/Kidding
apart
/aside
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Spaß/Scherz
beiseite
!
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
He
did
it
in
joke
.
Er
tat
es
im
Spaß
.
I
can
take
a
joke
.
Ich
vertrage
auch
mal
einen
Scherz
auf
meine
Kosten
.
separation
(of
sth
.) (keeping
apart
)
Trennung
{f}
(
von
etw
.) (
Auseinanderhalten
)
the
physical
separation
of
data
die
physische
Trennung
von
Daten
the
clear
separation
of
the
two
concepts
die
saubere
Trennung
der
beiden
Begriffe
world
Welt
{f}
worlds
Welten
{pl}
the
Third
World
die
dritte
Welt
the
developed
world
die
entwickelte
Welt
the
Old
World
die
Alte
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
eine
heile
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
verkehrte
Welt
The
world
is
your
oyster
!
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
A
and
B
are
poles
apart
.
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
to
renew
sth
. (give
it
fresh
life
)
etw
.
auffrischen
;
etw
.
wieder
aufleben
lassen
{vt}
renewing
auffrischend
;
wieder
aufleben
lassend
renewed
aufgefrischt
;
wieder
aufleben
lassen
to
renew
memories
of
sth
.
Erinnerungen
an
etw
.
auffrischen
to
renew
your
knowledge
about
sth
.
sein
Wissen
über
etw
.
auffrischen
to
renew
acquaintance
with
old
friends
alte
Bekanntschaften
auffrischen
We
renewed
our
friendship
after
10
years
apart
.
Wir
haben
unsere
Freundschaft
nach
10
Jahren
Trennung
wieder
aufleben
lassen
.
to
space
sth
.;
to
space
out
sth
.
etw
.
in
einem
bestimmten
Abstand
(
voneinander
)
aufstellen/anordnen
{vt}
closely
spaced
wires
dicht/eng
beieinander
liegende
Drähte
evenly
spaced
plants
in
gleichen
Abständen
angeordnete
Pflanzen
to
space
sth
. a
bit
farther
apart
etw
.
ein
bisschen
weiter
auseinanderstellen/voneinander
aufstellen
The
poles
should
be
spaced
about
a
metre
apart
.
Die
Pfosten
sollten
etwa
einen
Meter
voneinander
entfernt
/
im
Abstand
von
einem
Meter
aufgestellt
werden
.
Space
the
chairs
far
enough
apart
to
make
it
easy
for
people
to
manoeuvre
.
Stell
die
Stühle
weit
genug
auseinander
,
dass
sich
die
Leute
gut
bewegen
können
.
The
tables
are
spaced
apart
.
Die
Tische
sind
auseinandergestellt
.
to
estrange
sb
.
from
sb
.;
to
alienate
sb
.
from
sb
.
jdn
.
jdm
.
entfremden
{vt}
[psych.]
estranging
;
alienating
entfremdend
estranged
;
alienated
entfremdet
to
become
estranged
/
alienated
from
sb
.;
to
estrange
/
alienate
yourself
from
sth
.
sich
jdm
.
entfremden
The
long
separation
has
estranged
them
from
each
other
.
Die
lange
Trennung
hat
sie
einander
entfremdet
.
She
has
become
estranged
from
her
husband
.;
She
and
her
husband
have
grown
apart
.
Sie
hat
sich
ihrem
Mann
ganz
entfremdet
.
to
leave
{
left
;
left
}
sb
./sth.
jdn
./etw.
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
verlassend
;
belassend
;
hinterlassend
;
überlassend
;
zurücklassend
left
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurückgelassen
he/she
leaves
er/sie
verlässt
(
verläßt
[alt]
)
I/he/she
left
ich/er/sie
verließ
he/she
has/had
left
er/sie
hat/hatte
verlassen
to
leave
home
von
zu
Hause
weggehen
to
leave
one's
job
seine
Stelle
aufgeben
to
want
to
leave
it
here
;
to
want
to
stop
at
this
point
es
dabei
belassen
wollen
Her
world
fell
apart
when
he
left
her
.
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
I'm
sorry
I
have
to
leave
.
Ich
muss
leider
gehen
.
In
1900
he
left
England
,
never
to
return
.
1900
verließ
er
England
und
kehrte
nie
wieder
zurück
.
Tim
and
Mary
left
together
.
Tim
und
Maria
sind
zusammen
weggegangen
.
He
left
his
wife
and
children
.
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
Let's
leave
it
at
that
.
Wir
wollen
es
dabei
belassen
.
Leave
it
to
me
!
Überlassen
Sie
es
mir
!
to
rend
{
rent
;
rent
}
sth
.
etw
.
zerreißen
;
etw
.
reißen
{vt}
rending
zerreißend
;
reißend
rent
zerrissen
;
gerissen
to
rend
sth
.
apart
/
asunder
etw
.
in
Stücke
reißen
to
pull
ziehen
;
reißen
;
zerren
;
schleifen
{vt}
pulling
ziehend
;
reißend
;
zerrend
;
schleifend
pulled
gezogen
;
gerissen
;
gezerrt
;
geschleift
he/she
pulls
er/sie
zieht
I/he/she
pulled
ich/er/sie
zog
he/she
has/had
pulled
er/sie
hat/hatte
gezogen
I/he/she
would
pull
ich/er/sie
zöge
to
pull
apart
↔
sth
.
etw
.
auseinanderziehen
Search further for "apart":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners