A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for Britische
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
britische
Regierung
{f}
(
Bezeichnung
aufgrund
des
Sitzes
eines
Regierungsteils
in
der
Straße
Whitehall
)
Whitehall
britische
Münzeinheit
{f}
sovereign
Britische
Rheinarmee
{f}
;
Rheinarmee
{f}
(
Besatzungstruppe
in
Deutschland
)
[mil.]
[hist.]
British
Army
of
the
Rhine
/BAOR/
;
Army
of
the
Rhine
(occupation
force
in
Germany
)
britische
Schulabschlussprüfung
[school]
General
Certificate
of
Education
/GCE/
;
General
Certificate
of
Secondary
Education
/GCSE/
[Br.]
britische
Zeitschrift
im
Gesundheitswesen
Health
Service
Journal
/HSJ/
[Br.]
britische
Identität
{f}
;
britische
Wesensart
{f}
;
das
Britische
{n}
[soc.]
Britishness
Britische
Jungferninseln
{pl}
/VG/
[geogr.]
British
Virgin
Islands
britische
Regierung
{f}
[pol.]
No
10
[coll.]
;
10
Downing
Street
(headquarters
of
the
Brit
.
Government
)
[Br.]
Britische
Fremdenverkehrsbehörde
British
Tourist
Authority
/BTA/
(
als
Ersatz
für
Goldmünzen
ausgegebene
)
britische
Schatzanweisungen
{pl}
[fin.]
[hist.]
currency
notes
[Br.]
;
Treasury
notes
[Br.]
Adeliger
{m}
;
Adelige
{f}
;
Adliger
{m}
[selten]
;
Adlige
{f}
[selten]
[soc.]
noble
;
noble
man
;
noble
woman
Adeligen
{pl}
;
Adelige
{pl}
;
Adligen
{pl}
;
Adlige
{pl}
nobles
;
noble
men
;
noble
women
britische
r
Adeliger
,
britische
Adelige
peer
;
peeress
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
German
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
Swiss
Federal
Railways
Britische
Eisenbahnen
British
Rail
/BR/
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
Royal
Bavarian
State
Railways
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
verboten
sein
to
be
against
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
within
the
law
gesetzlich
vorgesehen
sein
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Grenzpolizei
{f}
;
Grenzwache
{f}
;
Grenzschutz
{m}
border
police
;
border
guard
Bundesgrenzschutz
[Dt.]
[hist.]
(German)
Federal
Border
Police
britische
Grenzpolizei
{f}
United
Kingdom
Border
Agency
/UKBA/
Initiative
{f}
(
politischer
Vorstoß
)
[pol.]
initiative
(political
thrust
)
Verhandlungsinitiative
{f}
negotiation
initiative
auf
Initiative
von
on
the
initiative
of
auf
britische
Initiative
on
British
initiative
die
Initiative
ergreifen
to
take/seize
the
initiative
Inlandsnachrichtendienst
{m}
;
Inlandsgeheimdienst
{m}
domestic
intelligence
service
[Br.]
;
domestic
intelligence
agency
[Am.]
;
domestic
secret
service
Inlandsnachrichtendienste
{pl}
;
Inlandsgeheimdienste
{pl}
domestic
intelligence
services
;
domestic
intelligence
agencies
;
domestic
secret
services
australischer
Inlandsgeheimdienst
Australian
Security
Intelligence
Organisation
/ASIO/
britische
r
Inlandsgeheimdienst
;
britische
Staatsschutzbehörde
Security
Service
;
MI5
[coll.]
deutscher
Inlandsgeheimdienst
;
Bundesamt
für
Verfassungsschutz
/BfV/
;
Bundesverfassungsschutz
{m}
;
Verfassungsschutz
{m}
(
deutscher
Inlandsgeheimdienst
)
German
domestic
intelligence
service
kanadischer
Inlands-
und
Auslandsgeheimdienst
Canadian
Security
Intelligence
Service
/CSIS/
österreichischer
Inlandsgeheimdienst
;
Direktion
Staatsschutz
und
Nachrichtendienst
/DSN/
Austrian
domestic
intelligence
service
Schweizer
Inlands-
und
Auslandsgeheimdienst
;
Nachrichtendienst
des
Bundes
/NDB/
Swiss
domestic
and
foreign
intelligence
service
Luftfahrtgesellschaft
{f}
;
Luftfahrtsgesellschaft
{f}
;
Luftfahrtunternehmen
{n}
aeronautical
company
;
airline
Luftfahrtgesellschaften
{pl}
;
Luftfahrtsgesellschaften
{pl}
;
Luftfahrtunternehmen
{pl}
aeronautical
companies
;
airlines
britische
Luftfahrtsgesellschaft
British
Airways
/BA/
Luftwaffe
{f}
[mil.]
air
force
Deutsche
Luftwaffe
German
Air
Force
US-Luftwaffe
US
Air
Force
/USAF/
;
United
States
Air
Force
Britische
Luftwaffe
Royal
Air
Force
/RAF/
Marine
{f}
[mil.]
navy
Hochseemarine
{f}
blue-water
navy
US-Marine
US
Navy
Britische
Marine
Royal
Navy
/RN/
die
Deutsche
Marine
the
German
Navy
zur
Marine
gehen
to
join
the
navy
Marineinfanterie
{f}
[mil.]
marines
US-Marineinfanterie
US
Marine
Corps
/USMC/
Britische
Marineinfanterie
Royal
Marines
Norm
{f}
;
Standard
{m}
standard
Normen
{pl}
;
Standards
{pl}
standards
Funkstandard
{m}
;
Funknorm
{f}
radio
standard
gemeinschaftliche
Normen
common
standards
internationale
Normen
international
standards
Mindestnormen
{pl}
minimum
standards
Norm
für
die
Akkreditierung
von
Prüflaboratorien
test
laboratories
accreditation
standard
Angleichung
von
Normen
harmonization
of
standards
britische
Norm
;
Norm
des
britische
n
Normungsinstituts
British
Standard
/BS/
;
standard
of
the
British
Standards
Institution
Privatschule
{f}
[school]
private
school
[Am.]
Privatschulen
{pl}
private
schools
britische
Privatschule
{f}
public
school
[Br.]
Rundfunkanstalt
{f}
broadcasting
corporation
;
radio
station
Rundfunkanstalten
{pl}
broadcasting
corporations
;
radio
stations
Arbeitsgemeinschaft
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
der
Bundesrepublik
Deutschland
/ARD/
Working
Pool
of
the
Broadcasting
Corporations
of
the
Federal
Republic
of
Germany
britische
Rundfunkanstalt
British
Broadcasting
Company
/BBC/
amerikanische
Rundfunkanstalt
National
Broadcasting
Company
/NBC/
Südwestrundfunk
/SWR/
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Südwestfunk
/SWF/
[hist.]
former
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Sozialversicherung
{f}
social
security
;
social
insurance
britische
Sozialversicherung
National
Insurance
/NI/
Staatengemeinschaft
{f}
;
Völkergemeinschaft
{f}
;
Nationengemeinschaft
{f}
[pol.]
community
of
states
;
commonwealth
of
countries
;
international
community
Staatengemeinschaften
{pl}
;
Völkergemeinschaften
{pl}
;
Nationengemeinschaften
{pl}
communities
of
states
;
commonwealths
of
countries
;
international
communities
die
britische
Staatengemeinschaft
the
British
Commonwealth
of
Nations
Steuerbehörde
{f}
;
Abgabenbehörde
{f}
;
Finanzbehörde
{f}
;
die
Steuer
[ugs.]
[adm.]
[fin.]
tax
authority
;
fiscal
authority
;
revenue
and
customs
service
[Br.]
/HMRC/
;
revenue
service
[Br.]
;
internal
revenue
service
/IRS/
[Am.]
;
internal
revenue
[Am.]
;
the
taxman
[coll.]
britische
Steuer-
und
Zollbehörde
[adm.]
Her
Majesty's
Revenue
and
Customs
/HMRC/
etw
.
vor
der
Steuer
verbergen
to
keep
sth
. a
secret
from
the
taxman
Zentralbank
{f}
;
Zentralnotenbank
{f}
;
zentrale
Notenbank
{f}
;
Nationalbank
{f}
[fin.]
central
bank
;
reserve
bank
;
monetary
authority
Zentralbanken
{pl}
;
Zentralnotenbanken
{pl}
;
zentrale
Notenbanken
{pl}
;
Nationalbanken
{pl}
central
banks
;
reserve
banks
;
monetary
authorities
britische
Zentralbank
Bank
of
England
;
Old
Lady
of
Threadneedle
Street
[coll.]
[humor.]
innerstaatliche
Zentralbanken
domestic
central
banks
Europäische
Zentralbank
{f}
/EZB/
European
Central
Bank
/ECB/
allgemein
;
verbreitet
;
gängig
;
vorherrschend
;
landläufig
{adj}
[soc.]
received
(prepositive)
[formal]
die
vorherrschende
Meinung
the
received
opinion
Nach
gängiger
Auffassung
...
The
received
opinion
is
that
...
die
gängige/vorherrschende
Lehrmeinung
übernehmen
to
accept
the
received
wisdom
die
britische
Standardaussprache
des
Englischen
the
received
pronunciation
of
British
English
der
überlieferte
Text
des
Neuen
Testaments
the
received
text
of
the
New
Testament
stagnieren
;
gleichbleiben
{vi}
[econ.]
[pol.]
to
flatline
;
to
stagnate
stagnierend
;
gleichbleibend
flatlining
;
stagnating
stagniert
;
gleichgeblieben
flatlined
;
stagnated
stagniert
;
bleibt
gleich
flatlines
;
stagnates
stagnierte
;
blieb
gleich
flatlined
;
stagnated
in
den
Umfragen
stagnieren
to
be
flatlining
in
the
polls
Die
britische
Wirtschaft
stagnierte
im
gesamten
letzten
Quartal
.
The
British
economy
flatlined
through
the
last
quarter
.
Search further for "Britische":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners