A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
workplace wellness
workplaces
workroom
workrooms
works
works agreement
works agreements
works area
works areas
Search for:
ä
ö
ü
ß
208 results for
works
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
river
engineering
;
river
works
(water
engineering
)
Flussbau
{m}
(
Wasserbau
)
gas
works
;
gas
plant
Gaswerk
{n}
gas
works
;
gas
plants
Gaswerke
{pl}
wheel
work
;
movement
;
works
(of a
timepiece
)
Gehwerk
{n}
(
Uhr
)
complete
works
Gesamtwerk
{n}
(
Bücher
)
river
training
works
;
river
training
(water
engineering
)
Gewässerkorrektion
{f}
;
Flusskorrektion
{f}
;
Gewässerregelung
{f}
;
Flussregelung
{f}
;
Strömungslenkung
im
Fluss
(
Wasserbau
)
track
construction
works
;
track
works
(railway)
Gleisbauarbeiten
{pl}
;
Gleisbau
{m}
(
Errichtung
von
Gleisanlagen
) (
Bahn
)
graduation
works
Gradierwerk
{n}
[techn.]
harbour
works
;
docks
Hafenanlagen
{pl}
[naut.]
permanent
harbour
works
feste
Hafenanlagen
slope
protection
works
;
slope
reinforcement
(earthwork
structure
)
Hangverbauung
{f}
;
Hangverbau
{m}
;
Hangbefestigung
{f}
(
Erdbauwerk
)
[envir.]
upper
works
Hochbauteil
{m}
;
Geschosse
{pl}
;
Geschoße
{pl}
[Ös.]
[constr.]
surplusing
works
(water
engineering
)
Hochwasserentlastungsanlage
{f}
;
Überlauf
{m}
(
Wasserbau
)
flood-protection
structure
;
flood
protection
works
;
flood-defence
structure
[Br.]
;
flood
defense
structure
[Am.]
;
flood
control
structure
;
flood
control
works
;
flood
mitigation
works
(water
engineering
)
Hochwasserschutzanlage
{f}
;
Hochwasserschutzbauwerk
{n}
;
Hochwasserschutzbau
{m}
;
Hochwasserschutzbaute
{f}
[Schw.]
;
Schutzwasserbaute
{f}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
flood-protection
structures/
works
;
flood-defence
structures
[Br.]
;
flood
defense
structures
[Am.]
;
flood
control
structures/
works
;
flood
mitigation
works
Hochwasserschutzanlagen
{pl}
;
Hochwasserschutzbauten
{pl}
constructional
timber
works
Holzbauarbeiten
{pl}
[constr.]
iron
and
steel
works
Hütten-
und
Stahlwerk
{n}
lime
kiln
;
lime
works
Kalkbrennerei
{f}
lime
kilns
Kalkbrennereien
{pl}
copper
mill
;
copper
works
Kupferhütte
{f}
copper
mills
;
copper
works
Kupferhütten
{pl}
training
structure
;
training
works
(hydraulic
structure
along
a
stream
)
Leitwerk
{n}
(
Wasserbauwerk
entlang
eines
Fließgewässers
)
training
structures
;
training
works
Leitwerke
{pl}
photographic
works
Lichtbildwerke
{pl}
engineering
works
Maschinenfabrik
{f}
unpublished
works
(of
an
artist
)
künstlerischer
Nachlass
{m}
[art]
oeuvre
;
work
;
works
Oeuvre
{n}
;
Gesamtwerk
{n}
;
Schaffen
{n}
[art]
to
be
in
the
works
;
to
be
in
the
pipeline
[coll.]
in
Planung
/
in
Vorbereitung
/
im
Planungsstadium
sein
;
auf
Halde
sein
[ugs.]
{v}
reference
management
program
;
reference
management
software
(for
scholarly
works
)
Quellenverwaltungsprogramm
{n}
;
Literaturverwaltungsprogramm
{n}
(
für
wissenschaftlichen
Arbeiten
)
[comp.]
[sci.]
training
works
(water
engineering
)
Reguleriungsarbeiten
{pl}
(
Wasserbau
)
reinstallation
works
(removal
of
installations
for
events
)
Rückbauarbeiten
{pl}
(
nach
Aufbauten
für
Veranstaltungen
)
reinstallation
(after
installation
works
for
events
)
Rückbau
{m}
(
von
Aufbauten
für
Veranstaltungen
)
remediation
work
;
restoration
works
Sanierungsarbeiten
{pl}
extensive
renovation
work
umfangreiche
Sanierungsarbeiten
work
;
works
Schaffen
{n}
;
Tätigsein
{n}
Enjoy
your
work
!
Frohes
Schaffen
!
register
of
protection
works
;
catalogue
of
protective
works
Schutzbautenkataster
{m}
[envir.]
protection
structure
;
protective
structure
;
protection
works
;
protective
works
Schutzbauwerk
{n}
;
Schutzbaute
{f}
[Schw.]
(
zum
Schutz
vor
Naturgefahren
)
[envir.]
protection
structures
;
protective
structures
;
protection
works
;
protective
works
Schutzbauwerke
{pl}
;
Schutzbauten
{pl}
soap
works
Seifensiederei
{f}
soap
works
Seifensiedereien
{pl}
safeguarding
works
(to
buildings
)
Sicherungsarbeiten
{pl}
(
an
Gebäuden
)
silo
works
Siloanlage
{f}
[agr.]
supporting
block
for
track
works
(railway)
Stemmkloben
{m}
für
den
Gleisbau
(
Bahn
)
[constr.]
nitrogen
fixation
works
Stickstofffabrik
{f}
nitrogen
fixation
works
Stickstofffabriken
{pl}
road-widening
works
[Br.]
;
road-widening
construction
[Am.]
(road
building
)
Straßenverbreiterung
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
streambank
protection
works
;
bank
protection
works
;
riverbank
reinforcement
;
embankment
reinforcement
;
bank
reinforcement
(hydraulic
structure
)
Uferschutzverbauung
{f}
,
Uferverbauung
;
Uferverbau
{m}
;
Uferschutzwerk
{n}
;
Uferbefestigung
{f}
;
Böschungsverbauung
{f}
;
Böschungsbefestigung
{f}
(
Wasserbauanlage
)
contracting
rules
for
public
building
works
Verdingungsordnung
{f}
für
Bauleistungen
/VOB/
[Dt.]
[adm.]
[constr.]
plastering
works
Verputzarbeiten
{pl}
;
Putzarbeiten
{pl}
[constr.]
water
works
;
hydraulic
works
Wasserwerk
{n}
;
Wasserversorgungsanlage
{f}
water
works
;
hydraulic
works
Wasserwerke
{pl}
;
Wasserversorgungsanlagen
{pl}
complete
works
sämtliche
Werke
viewing
the
works
Werkbetrachtung
{f}
[art]
group
of
works
Werkgruppe
{f}
groups
of
works
Werkgruppen
{pl}
wood
pulp
works
(for
papermaking
)
Zellstoffwerk
{n}
;
Zellstoff-Fabrik
{f}
(
für
die
Papierherstellung
)
wood
pulp
works
Zellstoffwerke
{pl}
;
Zellstoff-Fabriken
{pl}
cement
plant
;
cement
works
;
cement
mill
Zementwerk
{n}
cement
plants
;
cement
works
;
cement
mills
Zementwerke
{pl}
brickyard
;
brick
works
;
tile
works
;
brick-making
works
;
tile-making
works
Ziegelei
{f}
;
Ziegelwerk
{n}
;
Ziegelfabrik
{f}
brickyards
;
brick
works
;
tile
works
;
brick-making
works
;
tile-making
works
Ziegeleien
{pl}
;
Ziegelwerke
{pl}
;
Ziegelfabriken
{pl}
to
throw
a
spanner
in
the
works
/
gears
[Br.]
;
to
put
a
spanner
in
the
works
[Br.]
;
to
throw
a (monkey)
wrench
in
the
works
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
(
jdm
.)
dazwischenfunken
;
jdm
.
in
die
Suppe
spucken
;
Sand
ins
Getriebe
streuen
;
ein
Störfeuer
sein
[geh.]
{v}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
Someone
has
thrown
a
spanner
in
the
works
of
our
project
.
Da
hat
uns
jemand
bei
dem
Projekt
in
die
Suppe
gespuckt
.
I
like
the
way
he
works
.
Mir
gefällt
,
wie
er
arbeitet
.
renovation
;
renovation
works
Renovierungsarbeiten
{pl}
major
works
(of a
writer
or
an
artist
)
Hauptwerke
{pl}
More results
Search further for "works":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners