DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gegebenheiten
Search for:
Mini search box
 

7 results for Gegebenheiten
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Gegebenheiten {pl}; Realität {f} (eines Lebensbereichs) the actualities (of a sphere)

die tatsächlichen Gegebenheiten the actualities of the situation

die politischen Gegebenheiten the political reality

Verhältnisse {pl}; Gegebenheiten {pl}; Umstände {pl}; Zustände {pl} [ugs.] [listen] [listen] conditions; circumstances [listen] [listen]

Umweltverhältnisse {pl}; Umweltbedingungen {pl} [envir.] environmental conditions

die Aufnahmeverhältnisse; die Aufnahmesituation (oft fälschlich: Aufnahmebedingungen) für Migranten [soc.] the reception conditions for migrants

unter den gegebenen Umständen in the light of the prevailing circumstances

unter erfreulicheren Umständen; unter glücklicheren Umständen under happier circumstances

etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen to adapt sth. to the prevailing circumstances

die örtlichen Gegebenheiten the local conditions

die wirtschaftlichen Gegebenheiten the commercial conditions/circumstances

dürftige Verhältnisse narrow circumstances

finanzielle Verhältnisse financial circumstances

politische Verhältnisse political circumstances

städtebauliche Verhältnisse urban-planning context

Anpassung {f}; Adaptation {f} [geh.] (an etw.) (Vorgang) [listen] adaptation; accommodation; adjustment (to sth.) (process) [listen] [listen] [listen]

Anpassung an eine neue Umgebung adjustment to a new environment

die Anpassung von Wüstentieren an die heißen Temperaturen the adaptation of desert animals to the hot temperatures

eine rasche Anpassung an veränderte Gegebenheiten a rapid adaptation to changed circumstances

(allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] [listen] [listen] circumstance; cir judge the matter on the circumstances at the time [listen]

äußere Umstände No matter what the circumstances, ...

unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen There is nothing we can do under the circumstances.

die Lebensumstände von jdm. Given the circumstances, I think we did well.

unter normalen Umständen He was a victim of circumstance.

unter anderen Umständen hätte ich ... We wanted to marry but circumstances didn't permit.

unter schwierigen Verhältnissen etw. tun Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone.

durch die Umstände bedingt On no account must you tell her.

in äußerst seltenen Fällen

sich an geänderte Verhältnisse anpassen

sich den neuen Gegebenheiten anpassen

unter keinen Umständen

den Umständen entsprechend

eine unglückliche Verkettung von Umständen

bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]

die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen

Egal, wie die Umstände sind, ...

Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.

In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.

Er war ein Opfer der Umstände.

Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.

Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.

Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.

äußer; extern; nicht dazugehörig {adj} [listen] extrinsic

äußere Gegebenheiten/Umstände extrinsic circumstances

innere und äußere Faktoren intrinsic and extrinsic factors

Belohnungen von außen extrinsic rewards

Beweise, die sich nicht aus Urkunden ergeben [jur.] extrinsic evidence

Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt. Proneness to crime is also determined by extrinsic forces.

örtlich {adj} local [listen]

örtliche Gegebenheiten local conditions

auf etw. (rasch und positiv) reagieren {vi}; sich an etw. anpassen {vr} [soc.] to be responsive to sth.

ein flexibler Dienst, der sich an wechselnde soziale Gegebenheiten anpasst a flexible service that is responsive to changing social patterns

noch stärker auf die Kundenbedürfnisse eingehen to be/become even more responsive to the needs of the customers

Sie haben auf meinen Vorschlag sehr zurückhaltend reagiert. They weren't very responsive to my suggestion.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org