DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
goat
Search for:
Mini search box
 

33 results for goat
Tip: Conversion of units

 English  German

goat-herder Ziegenhirte {m}

goat-herders Ziegenhirten {pl}

goat [listen] Geiß {f}; Ziege {f} [listen]

goat [listen] Ziege {f} [zool.] [listen]

goats Ziegen {pl}

goat meat Ziegenfleisch {n} [cook.]

to annoy sb.; to irritate sb.; to irk sb.; to vex sb.; to bother sb.; to gall sb.; to nettle sb.; to peeve sb.; to rankle; to rankle with sb.; (often wrongly: to rankle sb.); to rile sb.; to rile upsb.; to get sb. riled up; to jar on sb.; to jar on sb.'s nerves; to grate on sb.; to grate on sb.'s nerves; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to aggravate sb. [coll.]; to miff sb. [coll.]; to nark sb. [Br.] [slang]; to bug sb. [Am.] [coll.]; to tick offsb. [Am.] [coll.] (of a thing) jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jds. Nerven strapazieren; nervtötend sein; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. wurmen; jdn. fuchsen [ugs.] {v} (Sache)

annoying; irritating; irking; vexing; bothering; galling; nettling; peeving; rankling; rankling with; riling; riling up; getting riled up; jarring; jarring on (sb.'s nerves); grating on (sb.'s nerves); getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; aggravating; miffing; narking; bugging; ticking off [listen] [listen] [listen] [listen] ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; jds. Nerven strapazierend; nervtötend seendin; auf den Senkel/Geist gehend; wurmend; fuchsend [listen]

annoyed; irritated; irked; vexed; bothered; galled; nettled; peeved; rankled; rankled with; riled; riled up; got/gotten riled up; jarred on (sb.'s nerves); grated on (sb.'s nerves); got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; aggravated; miffed; narked; bugged; ticked off [listen] [listen] [listen] geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; jds. Nerven strapaziert; nervtötend gewesen; auf den Senkel/Geist gegangen; gewurmt; gefuchst [listen] [listen]

It rankles that ... Es tut weh, dass ...

It galls me that ...; It rankles with me that ...; It rankles that ... Es wurmt mich, dass ...

It peeved me that ... Es wurmte mich, dass ...

His attitude annoys / irritates the hell out of me. Seine Einstellung nervt mich gewaltig.

It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises. Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält.

to jar / grate on your ears (of a sound) jdm. in den Ohren wehtun (Klang)

The only thing that sets my teeth on edge more is ... Das einzige, was ich noch nervtötender finde, ist ...

His constant grousing was beginning to jar on her (nerves). Sein ständiges Nörgeln begann ihr auf die Nerven zu gehen.

It grates with me when people imply I won by default. [Br.] Es nervt mich, wenn angedeutet wird, dass ich deswegen gewonnen habe, weil ich keinen ernstzunehmenden Gegner hatte.

That's a real pain! Das nervt!

to annoy sb.; to irritate sb.; to vex sb.; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to nark sb. [Br.] [slang]; to tick offsb. [Am.] [coll.] (of a person) jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.] {v} (Person)

annoying; irritating; vexing; getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; narking; ticking off [listen] ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; auf den Senkel/Geist gehend [listen]

annoyed; irritated; vexed; got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten on sb.'s goat; narked; ticked off [listen] geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; auf den Senkel/Geist gegangen [listen] [listen]

Men like him get my goat / nark me. Männer wie er gehen mir auf den Senkel.

I was really annoyed/irritated/ticked off when they were so late. Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen.

She really irritates me / ticks me off / gets on my nerves sometimes. Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.

It irks/bothers me when people throw refuse on the ground. Es ärgert mich, wenn die Leute Abfälle auf den Boden werfen.

It still miffes me that I allowed myself to be suckered earlier. Es ärgert mich immer noch, dass ich mich vorhin habe überrumpeln lassen.

Don't get aggravated! [coll.] Reg dich nicht auf!

to act the goat herumlabern {vi}

acting the goat herumlabernd

acted the goat herumgelabert

Angora goat Angoraziege {f} [zool.]

mountain goat Bergziege {f} [zool.]

mountain goats Bergziegen {pl}

Boer goat (goat breed) Burenziege {f} (Ziegenrasse) [zool.]

barrenworts; bishop's hats; rowdy lamb herbs; randy beef grasses; horny goat weeds (botanical genus) Elfenblumen {pl}; Sockenblumen {pl} (Epimedium) (botanische Gattung) [bot.]

chamois-coloured goat (goat breed) Gämsfarbige Gebirgsziege {f} (Ziegenrasse) [zool.]

billy goat Geißbock {m}

billy goats Geißböcke {pl}

goat's rues (botanical genus) Geißrauten {pl} (Galega) (botanische Gattung) [bot.]

domestic goat Hausziege {f} (Capra aegagrus hircus) [zool.] [agr.]

domestic goats Hausziegen {pl}

jojoba shrub; jojoba; coffeeberry; grey box bush; deer nut; goat nut; pig nut Jojobastrauch {m}; Jojoba {f} (Simmondsia chinensis) [bot.]

false spireas; perennial spiraeas; false goat's beards; astilbes (botanical genus) Prachtspieren {pl}; Astilben {pl}; Scheingeißbart {m} (Astilbe) (botanische Gattung) [bot.]

Saanen goat (goat breed) Saanenziege {f} (Ziegenrasse) [zool.]

Capricorn; Capricornus; Sea Goat [listen] Steinbock {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [listen]

to act the giddy goat sich wie ein Trottel benehmen {vr}

she-goat; nanny goat Zicke {f} [zool.]

she-goats; nanny goats Zicken {pl}

breed of goat; goat breed Ziegenrasse {f} [zool.]

breeds of goat; goat breeds Ziegenrassen {pl}

billy goat; he goat Ziegenbock {m} [zool.]

billy goats; he goats Ziegenböcke {pl}

miniature goat Zwergziege {f} [zool.]

miniature goats Zwergziegen {pl}

goat's milk Ziegenmilch {f} [agr.]

vigna beans (botanical genus) Altweltliche Bohnen {pl}; Vigna-Bohnen {pl} (Vigna) (botanische Gattung) [bot.]

adzuki bean; azuki bean Adzukibohne {f} (Vigna angularis)

Bambara bean; ground bean; Bambara groundnut; earth pea Bambarabohne {f}; Erderbse {f} (Vigna subterranea)

catjang bean; sow-pea Catjangbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. cylindrica)

cowpea Kuhbohne {f} (Vigna unguiculata)

black matpe bean; urd bean; black lentil; black gram Linsenbohne {f}; Urdbohne {f} (Vigna mungo)

mat bean; matki; moth bean; dew bean; Turkish gram Mattenbohne {f} (Vigna aconitifolia)

moong bean; mung bean; green gram Mungobohne {f}; Mungbohne {f}; Jerusalembohne {f}; Lunjabohne {f} (Vigna radiata)

rice bean Reisbohne {f} (Vigna umbellata)

black-eyed bean; black-eyed pea; goat pea; crowder-pea, southern pea Schwarzaugenbohne {f}; Augenbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. unguiculata)

asparagus bean; yardlong bean; Chinese long-bean; snake bean Spargelbohne {f}; Meterbohne {f}; Asiatische Schlangenbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis)

brush [listen] Bürste {f} [listen]

brushes Bürsten {pl}

bottle brush Flaschenbürste {f}

distributing brush Verstreichbürste {f}

goat hair brush Ziegenhaarbürste {f}

puncture vines (botanical genus) Burzeldorne {pl} (Tribulus) (botanische Gattung) [bot.]

common puncture vine; goat's head; goathead; caltrop; devil's-thorn Gewöhnlicher Burzeldorn {m}; Erdburzeldorn {m}; Erdsternchen {n} (Tribulus terrestris)

honeysuckles (botanical genus) Heckenkirschen {pl}; Geißblätter {pl} (Lonicera) (botanische Gattung) [bot.]

blue-berried honeysuckle; sweetberry honeysuckle; honeyberry Blaue Heckenkirsche {f}; Blaue Doppelbeere {f} (Lonicera caerulea)

goat-leaf honeysuckle; perfoliate honeysuckle; Italian honeysuckle; Italian woodbine; perfoliate woodbine Echtes Geißblatt {n}; Gartengeißblatt {n}; Wohlriechendes Geißblatt {n}; Jelängerjelieber (Lonicera caprifolium)

Siberian (blue) honeysuckle; Siberian blueberry Kamtschatka-Heckenkirsche {f}; Sibirische Heidelbeere {f}; Sibirische Blaubeere {f}; Maibeere {f}; Honigbeere {f} (Lonicera caerulea var. kamtschatica / Lonicera kamtschatica) {f}

cheese [listen] Käse {m} [cook.] [listen]

alp cheese Almkäse {m}

blue cheese Blauschimmelkäse {m}

Emmental-type cheese; Emmentaler cheese Emmentaler Käse

fondue cheese Fondue-Käse

halloumi cheese Halloumi-Käse

Dutch cheese Holländer Käse

caraway cheese Kümmelkäse {m}

Manchego cheese; Manchego Manchegokäse {m}; Manchego {m}

cut cheese Schnittkäse {m}

schweizerkaese; Swiss cheese Schweizer Käse

Stilton cheese Stiltonkäse {m}; englischer Blauschimmelkäse

goat's milk cheese; goat's cheese; goat cheese Ziegenkäse {m}

green cheese junger Käse; nicht ausgereifter Käse

semi-hard cheese halbharter Käse

semi-soft cheese halbweicher Käse; halbfester Käse

enzyme-modified cheese /EMC/; cheese slurry künstlich überreifter Käse

medium-mature cheese mittelreifer Käse

full-fat cheese vollfetter Käse; Vollfettkäse

animal husbandry; keeping of animals (kontrollierte / artgerechte) Tierhaltung {f}; Haltung {f} von Tieren [zool.] [sci.]

horse husbandry Pferdehaltung {f}

goat husbandry Ziegenhaltung {f}

animal kill Tierriss {m} [zool.]

bear kill Bärenriss {m}

lynx kill Luchsriss {m}

livestock kill Nutztierriss {m}

sheep kill Schafsriss {m}

wolf kill Wolfsriss {m}

goat kill Ziegenriss {m}

willows, sallows, and osiers (botanical genus) Weiden {pl} (Salix) (botanische Gattung) [bot.]

crack willow; brittle willow Bruchweide {f}; Knackweide {f} (Salix fragilis)

weeping willow Echte Trauerweide {f} (Salix babylonica)

grey willow; common sallow; grey sallow Grauweide {f} (Salix cinera)

common osier; osier Korbweide {f}; Hanfweide {f} (Salix viminalis)

goat willow; pussy willow; great sallow Salweide {f} (Salix caprea)

white willow Silber-Weide {f} (Salix alba)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org