DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nerven
Search for:
Mini search box
 

31 results for nerven
Word division: ner·ven
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

jdn. wütend machen; jdm. auf den Wecker fallen; nerven; ärgern {vt} [listen] to bug [Am.] [coll.] [listen]

wütend machend; auf den Wecker fallend; nervend; ärgernd bugging [listen]

wütend gemacht; auf den Wecker gefallen; genervt; geärgert [listen] bugged

nerven; ärgern; verärgern {vt} [listen] to peeve

nervend; ärgernd; verärgernd peeving

genervt; geärgert; verärgert [listen] [listen] peeved

nervt; ärgert; verärgert [listen] peeves

nervte; ärgerte; verärgerte peeved

nerven; belästigen {vt} [listen] to mither [Br.] [coll.]

nervend; belästigend mithering

genervt; belästigt [listen] mithered

Nerven... neural; neuritic

Nerven haben [übtr.] to have a brass neck [fig.]

jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. vergrätzen [ugs.] {vi} to annoy sb.; to irritate sb.; to vex sb.; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to tick offsb. [Am.] [coll.]

ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; auf den Senkel/Geist gehend; vergrätzend [listen] annoying; irritating; vexing; getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; ticking off [listen]

geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; auf den Senkel/Geist gegangen; vergrätzt [listen] [listen] annoyed; irritated; vexed; got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; ticked off [listen]

Seine Einstellung nervt mich gewaltig. His attitude is really annoying me / ticking me off.

Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist. She really irritates me / ticks me off / gets on my nerves sometimes.

Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält. It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises.

Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen. I was really annoyed/irritated/ticked off when they were so late.

Das nervt! That's a real pain!

die Beherrschung/die Fassung/den Kopf/die Nerven verlieren {vt}; außer sich geraten; sich vergessen {vr} to be carried away; to get carried away; to lose it

vor lauter Angst kopflos werden to be carried away by fear

Behalten Sie einen kühlen Kopf. Don't get carried away.

Entspann dich! Das ist kein Grund, in die Luft zu gehen. Just relax! There's no need to get carried away.

Es tut mir leid, das Temperament/die Emotionen/die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen. I'm sorry, I just got carried away. / I just lost it.

abgespannt; entnervt, mit den Nerven am Ende/fertig/runter, (fix und) fertig, völlig geschafft [ugs.] {adj} frazzled; worn to a frazzle [coll.]

abgespannte Nerven frazzled nerves

entnervte Eltern frazzled parents

Ich fühle mich müde und abgespannt. I feel tired and frazzled.

Am Ende des Tages war die Kellnerin völlig geschafft. By the end of the day, the waitress was worn to a frazzle.

nervtötend sein; jdm. an die Nerven gehen; jd. Nerven strapazieren; jdn. nerven {vi} to jar on sb. / on sb.'s nerves; to grate on sb. / on sb.'s nerves; to to set sb.'s teeth on edge

jdm. in den Ohren wehtun (Klang) to jar / grate on your ears (of a sound)

Das einzige, was ich noch nervtötender finde, ist ... The only thing that sets my teeth on edge more is ...

Sein ständiges Nörgeln begann ihr auf die Nerven zu gehen. His constant grousing was beginning to jar on her (nerves).

Es nervt mich, wenn angedeutet wird, dass ich deswegen gewonnen habe, weil ich keinen ernstzunehmenden Gegner hatte. It grates with me when people imply I won by default. [Br.]

jdn. auf die Nerven gehen; ärgern; verärgern; aufregen; reizen {vt} [listen] [listen] [listen] to aggravate [coll.] [listen]

auf die Nerven gehend; ärgernd; verärgernd; aufregend; reizend [listen] aggravating

auf die Nerven gegangen; geärgert; verärgert; aufgeregt; gereizt [listen] [listen] aggravated [listen]

Reg dich nicht auf! Don't get aggravated! [coll.]

Efferenz {f} (von Nerven) [anat.] efference (of nerves)

mit den Nerven am Ende / fertig [ugs.] sein; am Ende seiner Kräfte sein {v} [psych.] to crack up

im entscheidenden Augenblick die Nerven verlieren {vi} [sport] to be a choker [Am.] [coll.]

Neurologe {m}; Neurologin {f}; Nervenarzt {m}; Nervenärztin {f} [med.] neurologist

Neurologen {pl}; Neurologinnen {pl}; Nervenarzten {pl}; Nervenärztinnen {pl} neurologists

nervenstark {adj}; ohne Nerven nerveless; without nerves

nervenstark sein to have strong nerves

neural {adj}; Nerven betreffend [anat.] neural; nerve-related

perineuronal; in der Umgebung eines Nerven (liegend/gelegen) {adj} [anat.] perineural

schrill {adj}; auf die Nerven gehend grating [listen]

einen Körperteil mit Nerven versorgen; innervieren {vt} [biol.] to innervate a body part; to provide/supply a body part with nerves

Er geht mir auf die Nerven. He's a pain in my neck.

Hör auf zu nerven!; Geh mir nicht auf den Wecker! Stop bugging me! [Am.] /SBM/

Abriss {m}; Ausriss {m}; Ausreißen {n}; Avulsio {f} (von Sehnen, Nerven etc.) [med.] avulsion (of tendons, nervs etc.)

Sehnervenabriss {m} (Avulsio fasciculi optici) avulsion of the bulb

Skalpierungsverletzung {f}; Skalpierung {f} avulsion of the scalp

Afferenz {f} (von Nerven) [anat.] afference (of nerves)

sensorische Afferenz sensory afference

Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} {+Gen.}; (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] [listen] [listen] [listen] strain (on sb.) [fig.] [listen]

für jdn. eine Belastung sein/darstellen to put/place a strain on sb.

jdn. Nerven kosten to be a strain on sb.'s nerves

jdn./etw. stark beanspruchen/belasten to put/place a great strain on sb./sth.

mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein to be under strain

Das nimmt einen ganz schön mit. It's a big/huge strain.

Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.

Max spürt langsam die Last der Verantwortung. Max begins to feel the strain of responsibility.

Grenze {f} der Belastbarkeit; Belastbarkeitsgrenze {f}; Belastungsgrenze {f} [med.] [psych.] breaking point

bis zur Grenze der Belastbarkeit to breaking point

bis die Grenze der Belastbarkeit erreicht ist until a breaking point is reached

an der Grenze seiner Belastbarkeit sein to be at breaking point

bis zur Grenze der Belastbarkeit beansprucht werden to be strained to breaking point

der Punkt, an dem die Leute die Geduld verlieren the breaking point at which people lose their patience

psychologischer Höchstbelastungssatz (Steuersatz) psychological breaking point (tax rate)

Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht. I have reached the breaking point.; I can't take any more.

Seine Nerven waren bis zum Zerreißen gespannt. His nerves were stretched to breaking point.

Nerv {m} [anat.] nerve [listen]

Nerven {pl} [listen] nerves

Hirnnerven {pl} brain nerves; cranial nerves

die Nerven behalten to keep one's nerve

die Nerven verlieren to lose one's nerve

So etwas/Das geht mir auf die Nerven. This is something that gets on my nerves.

Reg mich nicht auf! Stop getting on my nerves!

Strang {m} (Nerven; Muskeln) [anat.] cord [listen]

Stränge {pl} cords

jdn. entnerven {vt} to frazzle sb.

entnervend frazzling

entnervt frazzled

jds. Nerven/Nervenkostüm strapazieren; an jds. Nerven zehren to frazzle sb.'s nerves

Er ist ein cleverer Spieler, der weiß, wie man seine Gegner nervös macht. He is a clever player who knows how to frazzle his opponents.

feige; feig; memmenhaft [geh.]; hasenfüßig [veraltet] {adj} [listen] cowardly; faint-hearted; chicken-hearted; chicken-livered; chicken; pigeon-hearted; yellow; craven [formal]; pusillanimous [formal]; gutless [coll.]; lily-livered [dated]; yellow-bellied [coll.] [dated] [listen] [listen]

feige sein to be a chicken; to be yellow; to have no guts

Diese Tour ist nichts für Feiglinge / für schwache Nerven. This tour is not for the faint-hearted.

Dieser Film ist nichts für schwache Nerven / für zarte Gemüter. This film is not for the faint-hearted.

(Nerven) strapazieren; beanspruchen {vt} [listen] to strain [listen]

strapazierend; beanspruchend straining

strapaziert; beansprucht strained [listen]

vasomotorisch {adj} [med.] vasomotor

vasomotorische Nerven vasomotor nerves

vasomotorischer Kopfschmerz vasomotor headache
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org