A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
situation-dependent
situational
situational psychosis
situationally
situations
situations of assembly
situations vacant
situations wanted
situla
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
situations
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
situations
wanted
Stellengesuche
{pl}
(
in
der
Zeitung
)
ability
to
handle/manage
conflict
situations
(person)
Konfliktfähigkeit
{f}
(
Person
)
[psych.]
job
vacancies
;
job
openings
;
situations
vacant
[Br.]
(newspaper
section
)
Stellenangebote
{pl}
;
offene
Stellen
{pl}
;
freie
Stellen
{pl}
(
Zeitungsrubrik
)
as
occasion
demands
;
on
a
non-routine
basis
;
on
a
case-by-case
basis
;
in
response
to
specific
situations
anlassbezogen
{adv}
able
to
handle/deal
with
conflict
situations
(person)
konfliktfähig
{adj}
(
Person
)
You
are
damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't
.;
It
is
one
of
those
'damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't'
situations
.; A
case
of
darned
if
you
do
and
darned
if
you
don't
.
[prov.]
Wie
man's
macht
,
ist's
verkehrt
.;
Wie
man's
macht
,
ist's
falsch
.;
Wie
man's
macht
,
macht
man's
falsch
.
[Sprw.]
responsiveness
to
sth
.
Anpassungsfähigkeit
{f}
(
an
etw
.);
rasches
Reagieren
{n}
;
Ausrichtung
{f}
(
auf
etw
.)
popular
responsiveness
Bürgernähe
{f}
;
Bürgerorientiertheit
{f}
;
ein
offenes
Ohr
für
die
Bürger
social
responsiveness
sozialverantwortliches
Handeln
responsiveness
to
new
situations
die
Fähigkeit
,
sich
rasch
auf
neue
Situationen
einzustellen
a
lack
of
responsiveness
to
client
needs
die
mangelnde
Ausrichtung
auf
die
Kundenbedürfnisse
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
baseline
situation
;
initial
situation
Ausgangslage
{f}
;
Ausgangssituation
{f}
[pol.]
[soc.]
baseline
situations
;
initial
situations
Ausgangslagen
{pl}
;
Ausgangssituationen
{pl}
exceptional
situation
Ausnahmesituation
{f}
exceptional
situations
Ausnahmesituationen
{pl}
exception
situation
;
exception
Ausnahmesituation
{f}
;
Ausnahme
{f}
[comp.]
exception
situations
;
exceptions
Ausnahmesituationen
{pl}
;
Ausnahmen
{pl}
unhandled
exception
situation
nicht
behandelte
Ausnahmesituation
decisive
situation
Entscheidungssituation
{f}
decisive
situations
Entscheidungssituationen
{pl}
in
a
decisive
situation
in
einer
Entscheidungssituation
error
situation
Fehlerkonstellation
{f}
;
Fehlersituation
{f}
error
situations
Fehlerkonstellationen
{pl}
;
Fehlersituationen
{pl}
hazard
situation
Gefahrenlage
{f}
hazard
situations
Gefahrenlagen
{pl}
biohazard
situation
biologische
Gefahrenlage
crime
situation
kriminalpolizeilichen
Lage
special
situation
Sonderlage
{f}
terrorist
situation
;
terror
situation
Terrorlage
{f}
the
current
hazard
situation
;
the
present
hazard
situation
die
aktuelle
Gefahrenlage
dangerous
situation
;
hazardous
situation
Gefahrensituation
{f}
;
gefährliche
Lage
{f}
dangerous
situations
;
hazardous
situations
Gefahrensituationen
{pl}
;
gefährliche
Lagen
{pl}
to
be
exposed
to
a
hazardous
situation
einer
Gefahrensituation
ausgesetzt
sein
to
put
sb
.
in
a
dangerous
situation
jdn
.
in
eine
gefährliche
Lage
bringen
legal
situation
Gesetzeslage
{f}
;
Rechtssituation
{f}
[jur.]
legal
situations
Gesetzeslagen
{pl}
;
Rechtssituationen
{pl}
as
the
law
stands
(at
present
)
angesichts
der
Gesetzeslage
border
situation
;
borderline
situation
Grenzsituation
{f}
border
situations
;
borderline
situations
Grenzsituationen
{pl}
disaster
situation
Katastrophenfall
{m}
disaster
situations
Katastrophenfälle
{pl}
conflict
situation
Konfliktsituation
{f}
conflict
situations
Konfliktsituationen
{pl}
crisis
situation
Krisensituation
{f}
crisis
situations
Krisensituationen
{pl}
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
situation
(in
life
);
circumstance
in
life
Lebenslage
{f}
in
all
situations
in
allen
Lebenslagen
life
situation
Lebenssituation
{f}
life
situations
;
living
conditions
Lebenssituationen
{pl}
learning
situation
Lernsituation
{f}
learning
situations
Lernsituationen
{pl}
situation
of
assembly
Montagezustand
{m}
situations
of
assembly
Montagezustände
{pl}
challenging
situation
;
challenge
[euphem.]
schwierige
Situation
{f}
;
Problem
{n}
challenging
situations
;
challenges
schwierige
Situationen
{pl}
;
Probleme
{pl}
health
challenge
[euphem.]
;
health
problem
gesundheitliches
Problem
Passing
the
test
was
hardly
a
challenge
for
him
.
Den
Test
zu
bestehen
,
war
keine
große
Sache
für
ihn
.
set
play
situation
;
set
play
;
set-piece
situation
[Br.]
;
set
piece
[Br.]
(ball
sports
)
Standardsituation
{f}
;
Standard
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
set
play
situations
;
set
plays
;
set-piece
situations
;
set
pieces
Standardsituationen
{pl}
;
Standards
{pl}
to
score
from
a
set
piece
aus
einer
Standardsituation
(
heraus
)
ein
Tor
erzielen
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
roads
;
traffic
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
in
normal
situations
on
public
roads
im
Straßenverkehr
turning
traffic
abbiegender
Verkehr
in
coming
traffic
ankommender
Verkehr
emerging
traffic
ausfahrender
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
dichter
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
merging
traffic
einfädelnder
Verkehr
single
lane/file
traffic
einspuriger
Verkehr
moving
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
commercial
road
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
international
road
transport
internationaler
Straßenverkehr
short-distance
traffic
;
local
traffic
Nahverkehr
{m}
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme
im
Verkehr
to
open
sth
.
to
traffic
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
den
Verkehr
regeln
a
low-traffic
road
eine
wenig
frequentierte
Straße
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
aufhalten
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
be
closed
to
(all)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
environmental
situation
Umweltsituation
{f}
environmental
situations
Umweltsituationen
{pl}
critical
development
;
critical
situation
Zuspitzung
{f}
(
der
Entwicklung/Lage
)
critical
developments
;
critical
situations
Zuspitzungen
{pl}
alike
;
in
the
same
way
in
gleicher
Weise
;
gleich
{adv}
The
twins
were
dressed
alike
.
Die
Zwillinge
waren
gleich
angezogen
.
Like
situations
should
be
treated
alike
.
Gleiche
Situationen
sollten
in
gleicher
Weise
abgewickelt
werden
.
routinely
;
on
a
routine
basis
;
as
a
matter
of
routine
;
as
per
normal
procedure
routinemäßig
{adv}
to
be
available
for
both
routine
and
emergency
situations
routinemäßig
und
notfallmäßig
verfügbar
sein
pre-litigation
vorprozessual
{adj}
[jur.]
pre-litigation
stage
vorprozessuale
Phase
pre-litigation
proceedings
Vorverfahren
{n}
pre-litigation
legal
advice
Rechtsberatung
vor
Prozessbeginn
in
pre-litigation
situations
im
Vorfeld
streitiger
Auseinandersetzungen
to
cope
(with
sth
.)
zurechtkommen
{vi}
(
mit
etw
.)
coping
zurechtkommend
coped
zurechtgekommen
to
cope
well/badly
gut/nicht
gut
zurechtkommen
to
cope
abroad
on
your
own
im
Ausland
alleine
zurechtkommen
to
cope
in
foreign
language
contexts/
situations
in
der
Fremdsprache
zurechtkommen
standard
situation
;
default
situation
;
typical
situation
Standardsituation
{f}
at
standard/default
situations
bei
Standardsituationen
war
situation
Kriegssituation
{f}
[pol.]
[mil.]
war
situations
Kriegssituationen
{pl}
problem
situation
Problemsituation
{f}
;
Problemlage
{f}
problem
situations
Problemsituationen
{pl}
;
Problemlagen
{pl}
Search further for "situations":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners