A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
closeness to nature
closeout
closeout sales
closeout transaction
closes
closest
closet
closet bend
closet bowl
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for closes
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
monastery
garden
;
cloister
garden
;
abbey
close
Klostergarten
{m}
(
auf
dem
Klostergelände
);
Kreuzgarten
{m}
(
in
der
Mitte
eines
Kreuzgangs
)
monastery
gardens
;
cloister
gardens
;
abbey
closes
Klostergärten
{pl}
;
Kreuzgärten
{pl}
closing
formula
;
complimentary
close
(in
correspondence
)
Schlussformel
{f}
;
Grußformel
{f}
;
Begrüßungsformel
{f}
(
im
Schriftverkehr
)
[ling.]
closing
formulas
;
complimentary
closes
Schlussformeln
{pl}
;
Grußformeln
{pl}
;
Begrüßungsformeln
{pl}
to
open
(of a
thing
)
sich
öffnen
;
aufgehen
[ugs.]
{vr}
(
Sache
)
opening
sich
öffnend
;
aufgehend
opened
sich
geöffnet
;
aufgegangen
When/As
one
door
closes
,
another
opens
.
[prov.]
Wenn
sich
eine
Türe
schließt
,
öffnet
sich
eine
andere
.
[Sprw.]
to
close
etw
.
schließen
;
abschließen
{vt}
[adm.]
closing
schließend
;
abschließend
closed
geschlossen
;
abgeschlossen
he/she
closes
er/sie
schließt
I/he/she
closed
ich/er/sie
schloss
(
schloß
[alt]
)
he/she
has/had
closed
er/sie
hat/hatte
geschlossen
I/he/she
would
close
ich/er/sie
schlösse
closing
paragraph
abschließender
Satz
to
be
closed
due
to
the
coronavirus
wegen
Corona
geschlossen
sein
We
consider
this
matter
as
closed
.
Wir
betrachten
den
Fall
als
abgeschlossen
.
I'll
close
here
. (letter
closing
line
)
Ich
mache
hier
Schluss
. (
Briefschluss
)
to
close
schließen
{vi}
closing
schließend
closed
geschlossen
he/she
has/had
closed
er/sie
ist/war
geschlossen
The
door
closes
automatically
.
Die
Tür
schließt
automatisch
.
The
museum
is
closed
now
.
Das
Museum
ist
jetzt
geschlossen
.
to
close
sperren
;
schließen
{vt}
closing
sperrend
;
schließend
closed
gesperrt
;
geschlossen
closes
sperrt
closed
sperrte
to
close
;
to
shut
(door
etc
.)
zufallen
;
zuschnappen
;
zugehen
{vi}
(
Tür
usw
.)
closing
;
shutting
zufallend
;
zuschnappend
;
zugehend
closed
;
shut
zugefallen
;
zugeschnappt
;
zugegangen
closes
;
shuts
fällt
zu
;
schnappt
zu
;
geht
zu
closed
;
shut
fiel
zu
;
schnappte
zu
;
ging
zu
He
could
hardly/scarcely
keep
his
eyes
open
.
Ihm
fielen
beinahe
die
Augen
zu
.
to
shut
{
shut
;
shut
}
sth
.;
to
close
sth
.
etw
.
zumachen
;
etw
.
zutun
[poet.]
;
etw
.
schließen
{vt}
shutting
;
closing
zumachend
;
zutuend
;
schließend
shut
;
closed
zugemacht
;
zugetan
;
geschlossen
he/she
shuts
;
he/she
closes
er/sie
macht
zu
;
er/sie
schließt
I/he/she
shut
;
I/he/she
closed
ich/er/sie
machte
zu
;
ich/er/sie
schloss
zu
he/she
has/had
shut
;
he/she
has/had
closed
er/sie
hat/hatte
zugemacht
;
er/sie
hat/hatte
geschlossen
I/he/she
would
shut
ich/er/sie
schlösse
to
shut
the
window
;
to
close
the
window
das
Fenster
zumachen
;
das
Fenster
schließen
[geh.]
Please
close
the
door
.
It's
getting
cold
.
Bitte
mach
die
Tür
zu
!
Es
wird
kalt
.
I
didn't
sleep
a
wink
.
Ich
habe
kein
Auge
zugemacht/zugetan
.
Search further for "closes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners