A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufgedonnert sein
aufgedreht haben
aufgedunsen
aufgefangen
aufgefangener Funkspruch
aufgehebelt
aufgehen
Aufgehen
aufgehen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for aufgegangen
Word division: auf·ge·gan·gen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
aufgehen
{vi}
(
Knoten
,
Knopf
,
Reißverschluss
usw
.)
to
come
undone
(knot,
button
,
zipper
etc
.)
aufgehend
coming
undone
aufgegangen
come
undone
aufgehen
{vi}
(
Plan
,
mathematische
Gleichung
)
to
work
out
(plan;
mathematical
equation
)
aufgehend
working
out
aufgegangen
worked
out
ganz
in
etw
.
aufgehen
{vi}
(
Person
)
to
be
absorbed
by
sth
.;
to
be
deeply
engrossed
in
sth
. (of a
person
)
ganz
aufgehend
being
absorbed
;
being
deeply
engrossed
ganz
aufgegangen
been
absorbed
;
been
deeply
engrossed
in
etw
.
aufgehen
{vi}
(
Sache
)
to
be
absorbed
in
(to)
sth
.;
to
be
merged
in
(to)
sth
. (of a
thing
)
Der
einfache
Vertrag
ist
in
dem
formellen
Vertrag
aufgegangen
.
The
simple
contract
has
been
absorbed
/
is
merged
in
the
formal
contract
.
aufheben
;
tilgen
{vt}
;
aufgehen
{vi}
(
in
)
to
merge
(in)
aufhebend
;
tilgend
;
aufgehend
merging
aufgehoben
;
getilgt
;
aufgegangen
merged
(
an
der
Naht
)
aufreißen
;
aufgehen
{vi}
[textil.]
to
rip
;
to
rend
aufreißend
;
aufgehend
ripping
;
rending
aufgerissen
;
aufgegangen
ripped
;
rended
aufsteigen
;
aufgehen
;
emporsteigen
;
ansteigen
;
anwachsen
;
anschwellen
{vi}
;
sich
erheben
(
aufstehen
)
{vr}
to
rise
{
rose
;
risen
}
aufsteigend
;
aufgehend
;
emporsteigend
;
ansteigend
;
anwachsend
;
anschwellend
;
sich
erhebend
rising
aufgestiegen
;
aufgegangen
;
emporgestiegen
;
angestiegen
;
angewachsen
;
angeschwollen
;
sich
erhoben
risen
steigt
auf
;
geht
auf
;
steigt
empor
;
steigt
an
;
wächst
an
;
schwillt
an
rises
stieg
auf
;
ging
auf
;
stieg
empor
;
stieg
an
;
wuchs
an
;
schwoll
an
rose
brennen
;
verbrennen
;
in
Flammen
aufgehen
{vi}
to
combust
brennend
;
verbrennend
;
in
Flammen
aufgehend
combusting
gebrannt
;
verbrannt
;
in
Flammen
aufgegangen
combusted
sich
entfalten
;
sich
glätten
{vr}
;
aufgehen
{vi}
(
Haar
)
to
uncurl
sich
entfaltend
;
sich
glättend
;
aufgehend
uncurling
sich
entfaltet
;
sich
geglättet
;
aufgegangen
uncurled
gehen
;
aufgehen
{vi}
(
Teig
)
to
prove
(dough)
gehend
;
aufgehend
proving
gegangen
;
aufgegangen
proven
;
proved
gelingen
;
aufgehen
{vi}
(
Sache
)
to
succeed
;
to
be
successful
(of a
thing
)
gelingend
;
aufgehend
succeeding
;
being
successful
gelungen
;
aufgegangen
succeeded
;
been
successful
es
gelingt
;
es
geht
auf
it
succeeds
;
it
is
successful
es
gelang
;
es
ging
auf
it
succeeded
;
it
was
successful
Es
gelang
ihr
,
etw
.
zu
tun
She
succeeded
in
doing
sth
.
es
gelänge
;
es
würde
gelingen
it
would
succeed
Der
Plan
ging
auf
.
The
plan
succeeded
.
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappte
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
hat
geklappt
.
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
that
works
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
funktioniert
besonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won't
work
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
working
out
well
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
It
was
all
right
in
the
end
.
sich
öffnen
;
aufgehen
[ugs.]
{vr}
(
Sache
)
to
open
(of a
thing
)
sich
öffnend
;
aufgehend
opening
sich
geöffnet
;
aufgegangen
opened
Wenn
sich
eine
Türe
schließt
,
öffnet
sich
eine
andere
.
[Sprw.]
When/As
one
door
closes
,
another
opens
.
[prov.]
Search further for "aufgegangen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners