DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
liked
Search for:
Mini search box
 

22 results for liked
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

best-loved; best-liked; most-liked; preferred; favoured [Br.]; favored [Am.] [listen] beliebteste/r/s; bevorzugt {adj} [soc.] [listen]

second-best loved; second-best liked zweitbeliebteste/r/s

well-liked wohlgelitten {adj}

shapelier wohlgeformter; wohlproportionierter; formschöner

shapeliest am wohlgeformtesten; am wohlproportioniertesten; am formschönsten

(well-)liked [listen] (sehr) beliebt {adj} [listen]

least-loved; least-liked; least popular unbeliebteste/r/s; missliebigste/r/s {adj}

He would have liked to come along. Er wäre gern mitgekommen.

right off the bat [Am.] [coll.]; straight off the bat [Am.] [coll.] vom ersten Augenblick an; gleich von Beginn an {adv}

We both liked each other right off the bat. Wir mochten uns vom ersten Augenblick an.

That's something we have to deal with right off the bat. Damit müssen wir uns gleich von Beginn an auseinandersetzen.

peer [listen] (gleichrangiger) Kollege {m}; Gleichaltriger {m} [soc.] [listen]

peers [listen] seinesgleichen; ihresgleichen

She was well-liked by her peers. Sie war bei ihresgleichen beliebt.

popular; desirable (with) [listen] [listen] beliebt; begehrt {adj} (bei) [listen]

more popular beliebter; begehrter

most popular am beliebtesten; am begehrtesten

to be popular with sb. bei jdm. beliebt sein/hoch im Kurs stehen

very popular with children; very much liked by children sehr beliebt bei Kindern

This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place. Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei.

The house is in a very desirable area of the city. Das Haus befindet sich in einer begehrten Wohngegend.

to tell (you) the truth ehrlich gesagt; um die Wahrheit zu sagen {v}

To tell the truth, I liked his first book better. Ehrlich gesagt hat mir sein erstes Buch besser gefallen.

To tell you the truth, I don't remember. Um die Wahrheit zu sagen, ich kann mich nicht erinnern.

to invite sb. (ask to come to an event) jdn. einladen {vt} [soc.]

inviting einladend

invited [listen] eingeladen [listen]

invites lädt ein; ladet ein

invited [listen] lud ein

to invite sb. over / around / round [Br.] jdn. zu sich (nach Hause) einladen

to invite sb. for dinner jdn. zum Essen einladen

to invite sb. to a meeting jdn. zu einer Besprechung einladen

to be invited to the meeting zur Besprechung eingeladen sein

to be invited for interview zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden

They've invited me to go to Barcelona with them. Sie haben mich eingeladen, mit ihnen nach Barcelona zu fahren.

I'd have liked to have gone but I wasn't invited. Ich wäre gerne hingegangen, aber ich war nicht eingeladen.

You are cordially invited to attend the annual general meeting. Sie sind herzlich eingeladen, an der Jahresversammlung teilzunehmen.

to endure sth. etw. erdulden; erleiden; durchmachen; mitmachen [ugs.]; über sich ergehen lassen {vt} [listen] [listen]

enduring [listen] erduldend; erleidend; durchmachend; mitmachend; über sich ergehen lassend

endurred erduldet; erlitten; durchgemacht; mitgemacht; über sich ergehen lassen

Whether I liked it or not, I had to let it happen. Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen.

to not stop sb.; to let sb. do as they like jdn. gewähren lassen {vt} [geh.]

not stopping sb.; letting sb. do as they like jdn. gewähren lassend

have not stopped sb.; have let sb. do as they liked jdn. gewähren lassen haben

I didn't stop her.; I let her do. Ich ließ sie gewähren.

Leave him alone! Lass ihn nur gewähren!

the ... the je {conj} ... desto; je ... umso; je ... je

the sooner the better je eher, desto besser; je eher, umso besser

The more she thought about it, the more she liked the idea. Je mehr sie darüber nachdachte, desto besser gefiel ihr die Idee.

to work; to work out; to go smoothly; to go right [listen] [listen] [listen] klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [listen] [listen] [listen]

working; working out; going smoothly; going right [listen] klappend; funktionierend; gelingens; klappend

worked; worked out; gone smoothly; gone right [listen] geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [listen]

it works; it works out; it goes smoothly es klappt

it worked; it worked out; it went smoothly es klappte

if it works wenn es gelingt; wenn es klappt

That works.; OK, that's fine. Das hat geklappt.

It worked like a charm. Das hat hervorragend geklappt.

Finally it works. Jetzt endlich klappte es.

If that works out. Wenn das mal klappt.

Did you get the flight all right? Hat mit dem Flug alles geklappt?

This works especially well. Das funktioniert besonders gut.

An example of how this works in practice is demonstrated below. Wie das in der Praxis funktioniert, zeigt nachstehendes Beispiel.

It won't work out. Das klappt nicht.; Das wird nichts.

Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned. Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen.

The system is working out well. Das System hat sich gut eingespielt/bewährt.

I'm not sure if it's going to work out. Ich bin nicht sicher, ob daraus etwas wird.

It was all right in the end. Es hat dann doch noch geklappt.

to be understood klar sein {v}

He liked provocative statements, that was understood. Er machte gerne provozierende Aussagen, so viel war klar.

It's understood. Es ist selbstverständlich.

to mess about manschen; rummanschen {vi} [ugs.]

messing about manschend; rummanschend

messed about gemanscht; rumgemanscht

As a child, I liked to mess about with water and sand. Als Kind habe ich gern mit Wasser und Sand gemanscht.

to like sth. etw. mögen; etw. gern haben; etw. gerne haben; jdm. gefallen {vi}

liking [listen] mögend; gern habend

liked [listen] gemocht; gern gehabt

I like ich mag; ich habe gern; mir gefällt

you like du magst; du hast gern; dir gefällt

he/she likes er/sie mag; er/sie hat gern; ihm/ihr gefällt [listen]

I/he/she liked [listen] ich/er/sie mochte; ich/er/sie hatte gern; mir/ihr/ihm gefiel

he/she has/had liked er/sie hat/hatte gemocht; er/sie hat/hatte gern gehabt; ihr/ihm hat/hatte gefallen

I/he/she would like ich/er/sie möchte [listen]

I/he/she wouldn't; I/he/she would not ich/er/sie möchte nicht

Do you like it? [listen] Gefällt es dir?; Gefällt es Ihnen?

How do you like this book? Wie gefällt Ihnen dieses Buch?

I like it a lot. Es gefällt mir gut.

I like it very much. Es gefällt mir sehr gut.

I like you. Ich mag dich.

How do you like that? Wie gefällt dir das?

I kinda like that. [coll.] Ich mag das irgendwie.

I don't like her. Ich mag sie nicht.

I like apple juice. Ich trinke gern Apfelsaft.

He likes beer better. Bier hat er lieber.

I like wine best. Wein habe ich am liebsten.

He doesn't like wine. Er mag keinen Wein.

(Just) as you like!; (Just) as you please! (Ganz) wie du willst!; (Ganz) wie Sie wollen!

to fib; to tell a fib schwindeln {vi}

fibbing; telling a fib schwindelnd

fibbed; told a fib geschwindelt

I told a fib when I said I liked it. Ich habe geschwindelt, als ich gesagt habe, dass es mir gefällt.

very; much; a lot [listen] [listen] sehr {adv} [listen]

very big sehr groß

veriest [archaic] äußerst [listen]

She wears a very nice dress. Sie hat ein sehr hübsches Kleid an.

I liked it very much.; I liked it a lot. Es hat mir sehr gut gefallen.

Very well, Sir! Sehr wohl, mein Herr! [altertümlich] [humor.]

Very good, well done! Sehr gut, gut gemacht!

I miss her a lot. Ich vermisse sie sehr.

They are much interested in this series. Sie sind an dieser Serie sehr interessiert.

his equals; people of his kind; the likes of sb. seinesgleichen {pron}

to have no equals; to be unparalleled seinesgleichen suchen

He was well-liked by his peers. Er war sehr beliebt bei seinesgleichen.

As a musician he has no peer. Als Musiker sucht er seinesgleichen.

He has not his fellow. Er hat nicht seinesgleichen.

to swap; to swop [Br.]; to do a swap [listen] tauschen {vi} [listen]

swaping; swoping; doing a swap tauschend

swapped; swopped; done a swap getauscht

I liked her green cover and she liked my yellow one, so we swapped. Mir hat ihr grüner Umschlag gefallen und ihr mein gelber, also haben wir getauscht.

She wanted the window seat, so we swapped/swapped over [Br.]. Sie wollte den Fensterplatz, also haben wir getauscht.

out of {prp} (from among) [listen] von {prp; +Dat.} [listen]

Nine out of ten people said they liked the product. Neun von zehn Personen gaben an, das Produkt zu mögen.

No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test. Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners