A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pageboy bob
pageboys
paged
pager
pages
pages and pages
paginate
paginated
paginates
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
pages
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
feature
pages
;
arts
pages
Feuilleton
{n}
;
Feuilletonteil
{m}
(
Unterhaltungsteil
einer
Zeitung
)
yellow
pages
;
business
directory
Gelbe
Seiten
;
Branchenverzeichnis
{n}
;
Branchenbuch
{n}
cookery
pages
;
cookery
section
(of a
periodical
)
Kochseiten
{pl}
(
in
einer
Zeitschrift
)
number
of
pages
Seitenanzahl
{f}
page
count
;
number
of
pages
Seitenumfang
{m}
number
of
pages
Seitenzahl
{f}
title
pages
;
front
matter
;
preliminary
matter
;
preliminaries
;
prelims
(printed
publication
)
Titelei
{f}
;
Vorspann
{m}
(
Druckwerk
)
[print]
comprising
several
pages
;
filling
pages
seitenlang
{adj}
to
be
several
pages
long
seitenlang
sein
in
several
pages
seitenlang
{adv}
welcome
page
Anfangsseite
{f}
welcome
pages
Anfangsseiten
{pl}
splash
screen
(program);
splash
page
(Internet)
Begrüßungsbildschirm
{m}
(
Programm
);
Begrüßungsseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
splash
screens
;
splash
pages
Begrüßungsbildschirme
{pl}
;
Begrüßungsseiten
{pl}
order
page
(on
the
internet
)
Bestellseite
{f}
(
im
Internet
)
[comp.]
order
pages
Bestellseiten
{pl}
screen
page
Bildschirmseite
{f}
screen
pages
Bildschirmseiten
{pl}
page
Buchseite
{f}
pages
Buchseiten
{pl}
to
lay
pages
Seiten
einrichten
[print]
cover
sheet
;
cover
page
Deckblatt
{n}
;
Vorsatzblatt
{n}
[print]
cover
sheets
;
cover
pages
Deckblätter
{pl}
;
Vorsatzblätter
{pl}
printed
page
Druckseite
{f}
printed
pages
Druckseiten
{pl}
insert
page
(for
coin/photo
album
etc
.)
Einlageblatt
{n}
(
für
Münz-/Fotoalbum
)
insert
pages
Einlageblätter
{pl}
landing
page
(Internet)
Einstiegsseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
landing
pages
Einstiegsseiten
{pl}
error
page
Fehlerseite
{f}
error
pages
Fehlerseiten
{pl}
jump
page
(newspaper)
Fortsetzungsseite
{f}
(
Zeitung
)
jump
pages
Fortsetzungsseiten
{pl}
graphic
page
Grafikseite
{f}
[comp.]
graphic
pages
Grafikseiten
{pl}
graphic
pages
per
minute
Grafikseiten
pro
Minute
title
page
Haupttitelseite
{f}
title
pages
Haupttitelseiten
{pl}
page
[Br.]
;
pageboy
[Br.]
;
bellboy
[Am.]
;
bellhop
[Am.]
Hotelpage
{m}
;
Page
{m}
;
Hoteljunge
{m}
pages
;
pageboys
;
bellboys
;
bellhops
Hotelpagen
{pl}
;
Pagen
{pl}
;
Hoteljungen
{pl}
bellboy
steward
[Am.]
Schiffspage
{m}
page
Page
{m}
[hist.]
pages
Pagen
{pl}
portal
page
(Internet)
Portalseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
portal
pages
Portalseiten
{pl}
captive
portal
page
;
captive
page
Vorschaltseite
{f}
specimen
page
Probeseite
{f}
specimen
pages
Probeseiten
{pl}
page
/p
./
Seite
{f}
/S
./;
Blatt
{n}
[print]
pages
/pp
./
Seiten
{pl}
;
Blätter
{pl}
foldout
;
gatefold
Ausfalter
{m}
;
ausklappbare
Seite
;
ausschlagbare
Seite
{f}
(
übergroße
,
zusammengefaltete
Seite
in
Buch
oder
Zeitschrift
)
tearsheet
heraustrennbare/herausgetrennte
Seite
einer
Zeitung/Zeitschrift/Broschüre
overview
page
;
summary
page
Übersichtsseite
{f}
;
Überblicksseite
{f}
newspaper
page
Zeitungsseite
{f}
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
sind
wir
?
What
page
,
please
?
Auf
welcher
Seite
,
bitte
?
site
map
;
sitemap
[Am.]
(listing
the
pages
of
a
website
)
Seitenübersicht
{f}
(
zu
einer
Homepage
)
[comp.]
site
maps
;
sitemaps
Seitenübersichten
{pl}
home
page
;
homepage
Startseite
{f}
;
Leitseite
{f}
;
Hauptseite
{f}
;
Titelseite
{f}
[comp.]
home
pages
;
home
pages
Startseiten
{pl}
;
Leitseiten
{pl}
;
Hauptseiten
{pl}
;
Titelseiten
{pl}
;
Home
pages
{pl}
title
page
Titelblatt
{n}
title
pages
Titelblätter
{pl}
front
page
Titelseite
{f}
front
pages
Titelseiten
{pl}
cover
page
Umschlagseite
{f}
cover
pages
Umschlagseiten
{pl}
copyright
page
Verlagsrechtseite
{f}
(
Buch
)
copyright
pages
Verlagsrechtseiten
{pl}
web
page
;
webpage
Webseite
{f}
;
WWW-Seite
{f}
web
pages
;
web
pages
Webseiten
{pl}
;
WWW-Seiten
{pl}
code
page
Zeichenumsetztabelle
{f}
;
Codeseitentabelle
{f}
[comp.]
code
pages
Zeichenumsetztabellen
{pl}
;
Codeseitentabellen
{pl}
to
run
to
a
quantity
;
to
run
into
a
sum
sich
auf
eine
Summe/Menge
belaufen
{vi}
The
book
runs
to
nearly
600
pages
.
Das
Buch
beläuft
sich
auf
fast
600
Seiten
.
Inflation
was
running
at
3
percent
.
Die
Inflation
betrug
3
Prozent
.
His
income
runs
into
six
figures
.
Sein
Einkommen
liegt
im
sechsstelligen
Bereich
.
The
losses
run
into
hundreds
of
thousands
.
Der
Schaden
geht
in
die
Hunderttausende
.
please
;
if
you
please
[formal]
;
if
you
would
be
so
good
[formal]
;
if
you
would
,
Sir
/
Madam
[formal]
;
if
you
wouldn't
mind
[formal]
bitte
;
wenn
Sie
so
nett
sind/wären
[geh.]
{adv}
'Would
you
like
another
piece
?'
'Yes
,
please
.'
"Möchten
Sie
noch
ein
Stück
?"
"Ja
,
bitte
."
Can
we
have
one
,
too
?
Please
,
pretty
please
!
Können
wir
auch
eines
haben
?
Bitte
,
bitte
!
Please
,
pretty
please
.
Just
stay
off
the
car
.
Aber
bitte
,
bitte
,
bleibt
vom
Auto
weg
.
Follow
me
,
if
you
please
.
Wenn
Sie
mir
bitte
folgen
wollen
.
He
wants
me
to
translate
20
pages
in
two
day
,
if
you
please
!
Er
möchte
,
dass
ich
20
Seiten
in
zwei
Tagen
übersetze
,
also
bitte
!
One
moment
,
please
!;
Just
a
moment
,
please
!
Einen
Augenblick
bitte
!;
Einen
Moment
bitte
!
Pardon
?;
Pardon
me
?;
Sorry
?
[Br.]
;
Excuse
me
?
[Am.]
Wie
bitte
?
Come
again
?;
Come
again
,
please
.
Nochmal
bitte
!;
Wie
bitte
?
Please
don't
!
Bitte
nicht
!
You're
welcome
!;
Welcome
!
[coll.]
;
No
worries
!
[Austr.]
Bitte
sehr
!;
Bitte
schön
!;
Gern
geschehen
!
You're
welcome
in
advance
.
/YWIA/
Das
habe
ich
/
haben
wir
gern
gemacht
.
Here
you
are
!
Bitte
schön(,
hier
haben
Sie
es/sie
)!
There
you
are
!
Na
bitte
!
to
flip
(turn
pages
quickly
)
(
durch
Seiten
)
blättern
{vi}
flipping
blätternd
flipped
geblättert
He
picked
up
the
newspaper
and
flipped
straight
to
the
sports
pages
.
Er
nahm
die
Zeitung
und
blätterte
gleich
zu
den
Sportseiten
.
to
interleave
a
book
(book
printing
)
ein
Buch
durchschießen
{vt}
(
Buchdruck
)
[print]
interleaving
durchschießend
interleaved
durchgeschossen
interleaved
copy
durchschossenes
Exemplar
interleaved
pages
;
interleaves
eingeschossene
Leerseiten
to
contain
sth
.
etw
.
enthalten
{vt}
containing
enthaltend
contained
enthalten
he/she/it
contains
er/sie/es
enthält
I/he/she/it
contained
ich/er/sie/es
enthielt
he/she/it
has/had
contained
er/sie/es
hat/hatte
enthalten
contained
in
enthalten
in
a
wallet
containing
cash
and
ID
documents
eine
Brieftasche
mit
Bargeld
und
Ausweisen
some
of
the
provisions
contained
in
the
bill
einige
Bestimmungen
in
dem
Gesetzesentwurf
the
stories
contained
within
these
pages
die
Geschichten
auf
diesen
Seiten
a
sample
containing
water
eine
mit
Wasser
versetzte
Probe
[chem.]
This
drink
doesn't
contain
any
alcohol
.
Dieses
Getränk
enthält
keinen
Alkohol
.
This
section
contains
useful
information
about
...
Dieser
Abschnitt
enthält
nützliche
Angaben
zu
...
The
fish
were
found
to
contain
traces
of
mercury
.
In
den
Fischen
fand
man
Spuren
von
Quecksilber
.
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkennend
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
erkannt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
er/sie
erkennt
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
ich/er/sie
erkannte
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
er/sie
hat/hatte
erkannt
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
and
what
follows
;
and
following
/ff
./
/et
seq
./
/et
seqq
./ (pages,
paragraphs
,
sections
,
verses
etc
.)
und
die
folgenden
/ff
./ (
seiten
,
absätze
,
paragraphen
,
verse
usw
.)
page
20
and
following
pages
;
page
20
et
sequentes
/p
.
20
ff
./
Seite
20
und
folgende
/S
.
20
ff
./
to
do
justice
to
sth
.;
to
do
sth
.
justice
;
to
adequately
show
/
describe
etc
.
sth
.
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
angemessen
sein
;
etw
.
adäquat
vermitteln
/
wiedergeben
(
können
)
{v}
to
do
justice
to
a
task
/ a
claim
einer
Aufgabe
/
einem
Anspruch
gerecht
werden
to
do
justice
to
the
activities
of
the
European
Parliament
die
Tätigkeit
des
europäischen
Parlaments
angemessen
würdigen
The
feature
film
does
not
do
justice
to
the
book
.;
The
feature
film
does
not
do
the
book
justice
.
Der
Spielfilm
wird
dem
Buch
nicht
gerecht
.
At
times
only
swear
words
can
truly
do
justice
to
an
emotion
. /
can
adequately
express
an
emotion
.
Manchmals
können
nur
Kraftausdrücke
eine
Emotion
angemessen
wiedergeben
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adäquat
abhandeln
.
Words
could
never
do
justice
to
the
beauty
of
this
landscape
.;
There
are
no
words
to
adequately
describe
the
beauty
of
this
landscape
.
Worte
reichen
nicht
aus
,
um
die
Schönheit
dieser
Landschaft
zu
beschreiben
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
The
term
'fraudster'
does
not
do
justice
to
the
crimes
that
he
committed
.
Mit
dem
Begriff
"Betrüger"
wird
nicht
das
ganze
Ausmaß
seiner
Taten
erfasst
.
TV
doesn't
do
the
excitement
and
thrill
of
the
game
justice
.
Im
Fernsehen
kommt
die
Spannung
und
der
Nervenkitzel
des
Spiels
nicht
richtig
zur
Geltung
.
This
is
the
only
picture
that
does
full
justice
to
her
beauty
.
Das
ist
das
einzige
Bild
,
das
sie
in
ihrer
ganzen
Schönheit
zeigt
.
The
photo
doesn't
do
her
justice
.
Auf
dem
Foto
ist
sie
nicht
gut
getroffen
.
to
read
{
read
;
read
}
lesen
{vt}
{vi}
reading
lesend
read
gelesen
you
read
du
liest
he/she
reads
er/sie
liest
I/he/she
read
ich/er/sie
las
he/she
has/had
read
er/sie
hat/hatte
gelesen
I/he/she
would
read
ich/er/sie
läse
read
!
lies
!
to
read
like
sth
.
sich
wie
etw
.
lesen
Read
the
text
on
page
...
Lest
den
Text
auf
Seite
...
I
have
read
only
ten
pages
so
far
.
Ich
habe
erst
zehn
Seiten
gelesen
.
subsequent
;
-to-be
(person)
nachfolgend
;
darauffolgend
;
folgend
;
anschließend
;
später
;
nachmalig
[geh.]
{adj}
subsequent
generations
nachfolgende/spätere
Generationen
in
subsequent
years
in
den
darauffolgenden
Jahren
subsequent
pages
of
the
book
die
folgenden
Seiten
in
dem
Buch
in
the
year
subsequent
to
the
company
formation
in
dem
auf
die
Firmengründung
folgenden
Jahr
his
arrest
and
subsequent
conviction
seine
Festnahme
und
anschließende
Verurteilung
Eleonora
of
Toledo
,
the
wife-to-be
of
Cosimo
de
Medici
Eleonora
von
Toledo
,
die
nachmalige
Ehefrau
von
Cosimo
de
Medici
all
subsequent
movements
of
the
goods
alle
späteren
Warenbewegungen
Subsequent
studies
confirmed
their
findings
.
Spätere
Studien
bestätigten
ihre
Erkenntnisse
.
to
sift
sth
.;
to
sift
through
sth
.
etw
.
sichten
;
etw
. (
kritisch
)
durchsehen
;
etw
.
durchgehen
{vt}
[adm.]
sifting
;
sifting
through
sichtend
;
durchsehend
;
durchgehend
sifted
;
sifted
through
gesichtet
;
durchgesehen
;
durchgegangen
sifts
sichtet
sifted
sichtete
to
sift
through
hundreds
of
pages
hunderte
Seiten
durchsehen
to
link
to
sth
. (to
insert
a
hyperlink
)
auf
etw
.
verlinken
(
einen
Hyperlink
einfügen
)
{vi}
[comp.]
I
read
the
article
you
linked
to
.
Ich
habe
den
Artikel
gelesen
,
auf
den
du
verlinkt
hast
.
The
owners
of
the
linked-to
pages
are
solely
liable
for
the
contents
.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich
.
page
by
page
seitenweise
{adv}
(
Seite
für
Seite
)
pages
and
pages
(of)
seitenweise
{adv}
(
viele
Seiten
)
plenty
of
pages
(of);
many
pages
(of)
seitenweise
{adv}
(
viele
Seiten
)
extension
page
;
supplementary
sheet
;
additional
sheet
Zusatzblatt
{n}
extension
pages
;
supplementary
sheets
;
additional
sheets
Zusatzblätter
{pl}
Search further for "pages":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners