DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
climbers
Search for:
Mini search box
 

11 results for climbers
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

tendril-climbing plant; tendril climber; climbing plant with tendrils; climbers using tendrils Rankenpflanze {f}; Rankpflanze {f}; Rankengewächs {n}; Rankenkletterer {m}; Ranker {m} [bot.]

tendril-climbing plants; tendril climbers; climbing plant with tendrilses; climbers using tendrilses Rankenpflanzen {pl}; Rankpflanzen {pl}; Rankengewächse {pl}; Rankenkletterer {pl}; Ranker {pl}

self-clinging vine with adhesive discs [Br.] / adhesive pads [Am.] Rankenpflanze mit Haftscheiben; Haftscheibenranker {m}

climbing plants; climbers Kletterpflanzen {pl} [bot.]

vines weinrebenartige Kletterpflanzen

twining plants; twiners; sub-climbers Schlingpflanzen {pl}; Schlinggewächse {pl}; Schlinger {pl}; Winder {pl} [bot.]

self-clinging climbers; self-clinging plants selbstkletternde Pflanzen {pl}; Selbstklimmer {pl} [bot.]

social climber; arriviste (sozialer) Aufsteiger {m} [soc.]

social climbers Aufsteiger {pl}

fellow climber Bergkamerad {m}; Kletterpartner {m} [sport]

fellow climbers Bergkameraden {pl}; Kletterpartner {pl}

mountaineer; mountain climber; climber Bergsteiger {m}; Bergsteigerin {f}; Bergsportler {m}; Bergsportlerin {f}; Berggänger {m} [Schw.]; Berggängerin {f} [Schw.] [sport]

mountaineers; mountain climbers; climbers Bergsteiger {pl}; Bergsteigerinnen {pl}; Bergsportler {pl}; Bergsportlerinnen {pl}; Berggänger {pl}; Berggängerinnen {pl}

extreme mountaineer Extrembergsteiger {m}; Extrembergsteigerin {f}

technical climber Industriekletterer {m}

technical climbers Industriekletterer {pl}

climber Kletterer {m}; Kletterin {f}

climbers Kletterer {pl}; Kletterinnen {pl}

to clutch; to claw at sth. nach etw. greifen {v}

clutching; clawing greifend

clutched; clawed gegriffen

His fingers clutched / clawed at the air. Seine Finger griffen in die Luft.

Frieda clutched at her throat.; Frieda's hands clawed at her throat. Frieda griff sich an die Kehle.

The climbers clawed their way up the steep terrain. Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf.

He has clawed his way to the top of his profession. Er hat sich in seinem Metier an die Spitze gehangelt.

to link sth. (to/with sth.) (physically join) etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden [übtr.] {vt}

linking verbindend; anschließend; anbindend [listen]

linked [listen] verbunden; angeschlossen; angebunden [listen]

links [listen] verbindet; schließt an; bindet an

links [listen] verband; schloss an; band an [listen]

to link a village to the transport network ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden

to be linked by computer per Computer/computermäßig verbunden sein

She linked (up) the paper clips to form a chain. Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.

The climbers were linked together by ropes. Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.

The hose must be linked with/to the water supply. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.

The fax machine is linked with/to the computer. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.

Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.

A long bridge links Venice and the mainland. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.

He walked with her, linking arms. Er ging mit ihr eingehakt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org