DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
guests
Search for:
Mini search box
 

36 results for Guests
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

welcoming the guests; welcome (item on agenda) Begrüßung {f} (Tagesordnungspunkt) [listen]

table reserved for regular guests Stammtisch {m}

tables reserved for regular guests Stammtische {pl}

Fish and guests stink after three days. Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [sprw.]

guest of honour [Br.]; guest of honor [Am.]; honorary guest Ehrengast {m}

guests of honour; guests of honor; honorary guests Ehrengäste {pl}

holiday guest [Br.]; vacation guest [Am.] Feriengast {m}

holiday guests; vacation guests Feriengäste {pl}

celebrating guest; ceremony guest Festgast {m}

celebrating guests; ceremony guests Festgäste {pl}

guest [listen] Gast {m} [listen]

guests Gäste {pl} [listen]

celebrity guest prominenter Gast; Stargast {m}

to be sb.'s guest bei jdm. zu Gast sein

no-show nichterscheinender Gast

guest [listen] Gastfreund {m}; Gastfreundin {f} (Besucher) [obs.]

guests Gastfreunden {pl}; Gastfreundinnen {pl}

house guest Hausgast {m}

house guests Hausgäste {pl}

courtesy [listen] Höflichkeit {f}; Rücksicht {f}; Verbindlichkeit {f} [listen]

courtesies Höflichkeiten {pl}

by courtesy aus Höflichkeit; aus Gefälligkeit

Please show courtesy to the other guests and speak in hushed tones. Nehmen Sie bitte Rücksicht auf die anderen Gäste und sprechen Sie in gedämpften Tonfall.

spa guest Kurgast {m}

spa guests Kurgäste {pl}

compère [Br.]; compere [Br.]; host [Am.]; emcee [Am.] (at events/shows involving guests) [listen] Moderator {m}; Showmaster {m} (TV); Conférencier {m} [veraltend] (bei einer Publikumsveranstaltung/Publikumssendung)

compères; comperes; hosts; emcees Moderatoren {pl}; Showmaster {pl}; Conférenciere {pl}

quiz show compère; quiz show host Moderator einer Ratesendung

chat show host [Br.]; talk show host Moderator einer Talkshow; Talkmaster {m}

boarder; paying guest Pensionsgast {m}

boarders; paying guests Pensionsgäste {pl}

scene [listen] Szene {f}; soziales Geschehen {n}; theatralischer Auftritt {m} [listen]

There was an ugly scene in the office today. Heute gab es eine unschöne Szene im Büro.

to make a scene in front of sb. jdm. vor jdm. eine Szene machen

to make a scene about/over sth. for the benefit of the guests zum Gaudium der Gäste wegen etw. eine Szene machen

dinner guest Tischgast {m}

dinner guests Tischgäste {pl}

overnight guest; guest staying overnight; overnighter Übernachtungsgast {m}; Schlafgast {m}

overnight guests; guests staying overnight; overnighters Übernachtungsgäste {pl}; Schlafgäste {pl}

to have people staying Übernachtungsgäste haben

surprise guest Überraschungsgast {m}

surprise guests Überraschungsgäste {pl}

toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements) [listen] [listen] [listen] WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet] [listen]

toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}

guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.] Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)

blocked toilet; clogged toilet [Am.] verstopfte Toilette

Where's the bathroom?; Where is the toilet? Wo ist die Toilette?

Can I use your bathroom, please? Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?

Excuse me, could I please use your facilities? [formal] Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)

Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?

Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? Wo finde ich denn bitte die Toiletten?

Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?

to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to answer the call of nature [coll.] auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen; mal kurz verschwinden [ugs.]

provision of food and drink leibliches Wohl {n} [cook.]

Food and refreshments will be available. Für das leibliche Wohl ist gesorgt.

I want to make sure that my guests don't go hungry. Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht.

to be in residence (at an accommodation) gerade anwesend sein; gerade aufhältig sein (an einem Unterbringungsort) {vi}

the guests in residence at the hotel die Gäste, die im Hotel abgestiegen sind

The hospital had 150 patients in residence at that time. Im Krankenhaus waren zu diesem Zeitpunkt 150 Patienten untergebracht.

to last out; to last (for) [listen] ausreichen; reichen; vorhalten {vi} (für) [listen] [listen]

lasting out; lasting [listen] ausreichend; reichend; vorhaltend [listen]

lasted out; lasted [listen] ausgereicht; gereicht; vorgehalten

lasts out; lasts reicht aus; reicht [listen]

lasted out; lasted [listen] reichte aus; reichte

The money won't last. Das Geld wird nicht reichen.

When I have guests, there often are not enough chairs. Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht.

There is insufficient light for reading. Das Licht reicht nicht zum Lesen.

out-of-town außerhalb der Stadt; von außerhalb (der Stadt); von auswärts (nachgestellt) {adv}

in-town retailers and out-of-town superstores die Einzelhändler in der Stadt und die Großmärkte außerhalb (der Stadt)

out-of-town guests Gäste von außerhalb; Gäste von auswärts

to accommodate sb. jdn. beherbergen; unterbringen; einquartieren {vt}

accommodating beherbergend; unterbringend; einquartierend

accommodated beherbergt; untergebracht; einquartiert

accommodates beherbergt; bringt unter; quartiert ein

accommodated beherbergte; brachte unter; quartierte ein

The house accommodates up to four people. Das Haus bietet Platz für bis zu vier Personen.

The hotel can accommodate 500 guests. Das Hotel kann 500 Gäste beherbergen.

to ready sth. for sth. etw. für etw. bereit machen; herrichten (konkret); rüsten (abstrakt) {vt}

readying bereit machend; herrichtend; rüstend

readied bereit gemacht; hergerichtet; gerüstet

readies macht bereit; richtet her; rüstet

readied machte bereit; richtete her; rüstete

to ready your weapon seine Waffe bereit machen

to ready the room for the guests das Zimmer für die Gäste herrichten

to ready the business for the upcoming challenges das Unternehmen für die kommenden Herausforderungen rüsten

The items were packed and readied for shipment. Die Ware wurde verpackt und für den Versand bereit gemacht.

to be thin on the ground dünn gesät sein; nicht auf Bäumen wachsen [ugs.]

Such candidates are thin on the ground. Solche Kandidaten sind dünn gesät.

Celebrity guests were thin on the ground at the wedding. Auf der Hochzeit waren prominente Gäste dünn gesät.

to follow sth. (of a thing that comes after in time or place) auf etw. / einer Sache [geh.] folgen; nach etw. kommen {vi} (zeitlich oder örtlich anschließen) (Sache)

following [listen] folgend; nach kommend [listen]

followed [listen] gefolgt; nach gekommen

to be followed by sth. gefolgt werden von etw.

Spring follows winter.; Winter is followed by spring. Auf den Winter folgt der Frühling.; Dem Winter folgt der Frühling. [geh.]

The number 28 follows 27. Die Nummer 28 kommt nach 27.

First came the speeches of the guests of honour, and the presentation of awards followed. Zunächst gab es die Ansprachen der Ehrengäste, dann folgte die Preisverleihung.

The war ended. There followed / Then came / Then there was a long period of rebuilding. Der Krieg war zu Ende. Es folgte eine lange Zeit des Wiederaufbaus.

This is followed by a six-month traineeship. Darauf folgt ein sechsmonatiges Praktikum.

to get sth. ready (for sth.) etw. herrichten; bereit machen {vt} (für jdn./etw.)

getting ready herrichtend; bereit machend

got ready hergerichtet; bereit gemacht

gets ready richtet her; macht bereit

got ready richtete her; machte bereit

I've got to get a room ready for our guests. Ich muss ein Zimmer für unsere Gäste herrichten.

to attend to sb./sth. sich um jdn./etw. kümmern; auf jdn./etw. schauen [Bayr.] [Ös.] [Schw.] {vr}

attending to sich kümmernd; schauend

attended to sich gekümmert; geschaut

Please make sure that the guests are attended to. Schau bitte, dass sich jemand um die Gäste kümmert.

Please excuse me. I must attend to some business. / I've got some business I must attend to. Entschuldigen Sie mich. Ich muss mich um etwas Geschäftliches kümmern.

laughable; ridiculous; ludicrous [listen] [listen] lächerlich; lachhaft; zum Lachen [ugs.] {adj} [listen]

Don't be ridiculous! Mach' dich nicht lächerlich!

That's just ridiculous! Das ist ja lächerlich!

I look ridiculous in that outfit. In diesem Outfit sehe ich lachhaft aus.

She made him look ridiculous in front of his guests. Sie hat ihn vor seinen Gästen lächerlich gemacht.

There is only one step from the sublime to the ridiculous. (Napoleon) Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. (Napoleon)

remiss; neglectful; negligent; failing to take proper care; derelict [Am.] (in sth.) (of a person) nachlässig {adj} (bei etw.) (Person)

You are being neglectful of our guests. Du vernachlässigst unsere Gäste.

You have been remiss in your duties. Du hast deine Pflichten vernachlässigt.

unbid; unbidden unaufgefordert; ungebeten; ungeheißen {adj}

unbidden guests ungebetene Gäste

unbidden ungebeten; unaufgefordert {adj}

unbidden guests ungebetene Gäste {pl}

to link sth. (to/with sth.) (physically join) etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden [übtr.] {vt}

linking verbindend; anschließend; anbindend [listen]

linked [listen] verbunden; angeschlossen; angebunden [listen]

links [listen] verbindet; schließt an; bindet an

links [listen] verband; schloss an; band an [listen]

to link a village to the transport network ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden

to be linked by computer per Computer/computermäßig verbunden sein

She linked (up) the paper clips to form a chain. Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.

The climbers were linked together by ropes. Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.

The hose must be linked with/to the water supply. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.

The fax machine is linked with/to the computer. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.

Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.

A long bridge links Venice and the mainland. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.

He walked with her, linking arms. Er ging mit ihr eingehakt.

to hire out [Br.] (movable property); to let sth. (out) on hire [Br.]; to rent sth. [Am.] (to sb.) (bewegliche Sachen) vermieten {vt} (an jdn.) [listen]

hiring out; letting on hire; renting vermietend

hired out; let on hire; rented vermietet

The hotel also hires/rents out boats to guests. Das Hotel vermietet auch Boote an die Gäste.

to blend (with sth. / together); to blend in (with sth.) [listen] sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.) {vr}; ineinander übergehen {vi}

blending; blending in [listen] sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend

blended; blended in; blent in [listen] sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen

Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously. Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können.

We blended in with the guests. Wir mischten uns unter die Gäste.

The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized. Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt.

to indulge sb. (with sth.) jdn. verwöhnen (mit etw.) {vt}; jdm. seine Wünsche erfüllen; jdm. seinen Willen lassen {vi}

indulging verwöhnend; seine Wünsche erfüllend; seinen Willen lassend

indulged verwöhnt; seine Wünsche erfüllt; seinen Willen lassen

to indulge the children with presents die Kinder mit Geschenken verwöhnen

to indulge sb.'s every wish jdm. jeden Wunsch erfüllen/von den Augen ablesen

The spacious bathroom indulges guests with a bath and separate shower. Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche.

It was easier to indulge him than try and protest. Es war einfacher, ihm seinen Willen zu lassen als zu versuchen, dagegen zu protestieren.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org