DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
drove
Search for:
Mini search box
 

17 results for drove
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to drive {drove; driven} [listen] treiben; antreiben; lenken {vt} [listen] [listen] [listen]

driving [listen] treibend; antreibend; lenkend

driven [listen] getrieben; angetrieben; gelenkt

he/she drives [listen] er/sie treibt

I/he/she drove [listen] ich/er/sie trieb

he/she has/had driven er/sie hat/hatte getrieben

undriven nicht getrieben

to drive sb. mad jdn. in den Wahnsinn treiben

to drive to despair zur Verzweiflung treiben

to drive {drove; driven} a vehicle ein Fahrzeug fahren; ein Fahrzeug lenken {vt}

driving [listen] fahrend; lenkend

driven [listen] gefahren; gelenkt [listen]

you drive du fährst; du lenkst

he/she drives [listen] er/sie fährt; er/sie lenkt

I/he/she drove [listen] ich/er/sie fuhr; ich/er/sie lenkte

he/she has/had driven er/sie ist/war gefahren; er/sie hat/hatte gelenkt

I/he/she would drive ich/er/sie führe

My neighbour/neighbor is driving a silver 2012 Ford Focus. Mein Nachbar fährt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2012.

drove [listen] Herde {f} [zool.]

droves Herden {pl}

drove of geese Gänseherde {f}

drove of hares Hasenherde {f}

drove of cattle Rinderherde {f}

to drive {drove; driven} [listen] autofahren {vi} [auto]

driving [listen] autofahrend

driven [listen] autogefahren

he/she drives [listen] er/sie fährt Auto

I/he/she drove [listen] ich/er/sie fuhr Auto

Can you drive? Kannst du Auto fahren?

People can drive at age 16 in the US. In den USA kann man mit 16 autofahren.

She drove me crazy. Sie brachte mich auf die Palme.

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

cattle [mass noun] [listen] Rindvieh {n} [kein Plural]; Rinder {pl}; Vieh {n} [agr.]

live cattle Lebendrindvieh {n}; Lebendrind {n}

breeding cattle Zuchtrinder {pl}

unbranded cattle; cleanskin cattle [Austr.] [NZ]; cleanskin [Austr.] [NZ] Rinder ohne Brandzeichen

to raise/breed cattle Rinder züchten; Rinderzucht betreiben

to herd cattle Rinder hüten

Cattle were first domesticated in Neolithic times. Rinder wurden erstmals in der Jungsteinzeit domestiziert.

Farmers drove their cattle through the streets as a protest against the agricultural policy. Aus Protest gegen die Agrarpolitik trieben die Bauern ihre Rinder durch die Straßen.

cross-town {adj} {adv} (quer) durch die Stadt {adv}

cross-town bus Stadtbus {m}

She drove us cross-town. Sie fuhr uns durch die Stadt.

temper tantrum; tantrum; fit of temper; fit of rage; hissy fit; hissy; fit; paddy [Br.] [coll.]; snit fit [Am.] [slang] [listen] Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornesausbruch {m} [geh.]; Zornausbruch {m} [geh.]; Ausraster {m} [ugs.]

temper tantrums; tantrums; fits of temper; fits of rage; hissy fits; hissies; fits; paddies; snit fits [listen] Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornesausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl}; Ausraster {pl}

She drove away in a tantrum. Sie fuhr fuchsteufelswild davon.

to drive fast; to move at high/top speed; to speed {sped, speeded; sped, speeded} schnell fahren {vi} [auto]

driving fast; moving at high/top speed; speeding schnell fahrend

driven fast; moved at high/top speed; sped; speeded schnell gefahren

drives fast; moves at high/top speed; speeds fährt schnell

drove fast; moved at high/top speed; sped; speeded fuhr schnell

to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) [Am.] mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren {vi}

riding [listen] fahrend; mitfahrend

ridden gefahren; mitgefahren [listen]

to ride the bicycle mit dem Fahrrad fahren

to ride in the car; to use the car mit dem Auto fahren

to use the lift/bus [Br.]; to ride the elevator/bus [Am.] mit dem Lift/Bus fahren

I decided to walk instead of using/riding [Am.] the tram. Ich beschloss, zu Fuß zu gehen, statt mit der Straßenbahn zu fahren.

He got on his bicycle and rode away. Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.

She rides the subway home from school. [Am.] Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.

We rode the escalator to the second floor. [Am.] Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.

Dad drove the car and we kids rode in the back. [Am.] Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.

to drive sth. along in front of/behind/beside itself; to blow sth. along (wind) etw. vor/hinter/neben sich hertreiben {vt} (Sache)

driving along hertreibend

driven along hergetrieben

drive along treibt her

drove along trieb her

to chase out; to drive out hinausjagen {vt}

chasing out; driving out hinausjagend

chased out; driven out hinausjagt

chases out; drives out jagt hinaus

chased out; drove out jagte hinaus

to hum [listen] summen {vi} [mus.]

humming [listen] summend

hummed gesummt

hums summt

hummed summte

Rita was humming to herself as she drove along. Rita summte beim Fahren (leise) vor sich hin.

We hummed along to the music. Wir summten mit.

to walk round; to go round; to drive round sth. etw. umrunden vt; um etw. herum gehen/fahren {vi}

walking round; going round; driving round umrundend

walked round; gone round; driven round umrundet

walks round; goes round; drives round umrundet

walked round; wend round; drove round umrundete

to drive up (to) vorfahren {vi} (bei) [listen]

driving up vorfahrend

driven up vorgefahren

drives up fährt vor

drove up fuhr vor

he/she has/had driven up er/sie ist/war vorgefahren

to drive on weiterfahren {vi}

driving on weiterfahrend

driven on weitergefahren

drives on fährt weiter

drove on fuhr weiter
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners