DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
quer
Search for:
Mini search box
 

45 results for quer
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

darüber; quer darüber; hinüber; herüber; quer durch {adv} [listen] [listen] [listen] across; over [listen] [listen]

quer durch; quer liegend; kreuzweise {adv} across [listen]

quer; schief; ärgerlich; zuwider {adj} [listen] [listen] [listen] cross [listen]

seitlich {adj} (von); Seiten...; Quer... [listen] lateral (to) [listen]

quer; schräg; diagonal; quer laufend {adj} [listen] [listen] transverse

quer; querab {adv} [listen] athwart

quer durch verschiedene Gruppen gehen {v} to cut across different groups

parteiübergreifend sein to cut across party lines

quer durch straight through

quer gestreift; quergestreift [alt] {adj} cross-striped; fasciated

quer über; quer durch aslant {prp}

Strichknäuel {n}; Liniengewirr {n}; Gewirr {n}; verstreute Streifen {pl}; Verlauf {m} kreuz und quer criss-cross (of sth.)

Gewirr aus Drähten, kreuz und quer verlaufende Drähte a criss-cross of wires

die kreuz und quer verlaufenden Muskeln the criss-cross of muscles

kreuz und quer gespannte Wäscheleinen a criss-cross of washing lines

verstreute Zwiebelstreifen a criss-cross of onion slivers

eine lange Route kreuz und quer von Orlando nach Louisiana a long criss-cross from Orlando to Louisiana

Seine Ölgemälde sind ein Gewirr menschlicher Gestalten. His canvases are a criss-cross of human forms.

Seine Brust war kreuz und quer mit blauen Flecken übersät. His chest was a criss-cross of bruising.

etw. kreuz und quer überziehen; etw. überziehen; etw. durchziehen {vt} (Linien) to criss-cross sth. (of lines)

kreuz und quer überziehend; überziehend; durchziehend criss-crossing

kreuz und quer überzogen; überzogen; durchzogen criss-crossed

kreuz und quer mit Narben übersät sein to be criss-crossed with scars

die Abwasserkanäle, die die Stadt durchziehen the sewers that criss-cross the city

Eisenbahnlinien überziehen / durchziehen die Landschaft. Railway lines criss-cross the countryside.

kreuz und quer verlaufen; sich kreuzen {v} (Linien) to criss-cross (of lines)

kreuz und quer verlaufend; sich kreuzend criss-crossing

kreuz und quer verlaufen; sich gekreuzt criss-crossed

Die Wege kreuzen sich gitterartig. The paths criss-cross in a grid pattern.

Seite an Seite; nebeneinander; quer {adv} [naut.] [listen] abreast

zu fünft nebeneinander five abreast

nebeneinander gehen to walk abreast

Schaukeln {n}; Schwoien {n} (Schiffsbewegung quer parallel zu Querachse) [naut.] swaying

Schussfäden {pl}; Einschuss {m}; Schuss {m}; Eintrag {m} (Gewebsfäden, die zu den Kettfäden im Webstuhl quer liegen) [textil.] [listen] weft; filling pick; group of picks

Tauschschleifen {n}; Tauchschliff {m}; Quer-Rundschleifen {n}; Querschleifen {n}; Einstechschleifen {n} [techn.] plunge-cut grinding

durcheinander; kreuz und quer; in ungeordneter Reihenfolge {adv} [listen] out of order (not in the usual sequence)

ein Musikalbum durcheinander / kreuz und quer abspielen to play a music album out of order

kreuz und quer; kreuzweise; über Kreuz {adv} criss-cross

Träger am Rücken über Kreuz [textil.] straps criss-cross on the back

kreuz und quer verlaufend; kreuzweise {adj}; Kreuz... criss-cross; criss-crossed

Kreuzmuster {n} criss-cross pattern

kreuz und quer durch ein Gebiet fahren / reisen {vi} [transp.] to criss-cross an area

Wir sind mit dem Bus kreuz und quer durch Amerika gefahren. We criss-crossed America by bus.

kreuzweise; quer; überquer; verquer; quergerichtet {adv} [listen] crosswise

Befestigungsschrauben stufenweise und über Kreuz anziehen tight the fixing screws in steps in a crosswise sequence

schräg; quer {adv} [listen] [listen] slantwise; slantways; slantwisely

schräg; quer; querlaufend; transversal {adj} [listen] [listen] transversal; transverse

Quer-Kluft {f}; Q-Kluft {f} [geol.] dip joint; Q-joint

per Autostopp fahren / reisen; per Anhalter fahren [Dt.]; autostoppen [Ös.]; trampen [ugs.] {vi} [transp.] to travel by hitchhiking; to hitch-hike; to hitchhike; to hitch [coll.]; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] [listen]

per Autostopp fahren / reisend; per Anhalter fahrend; autostoppend; trampend travelling/traveling by hitchhiking; hitch-hiking; hitchhiking; hitching; going backpacking; thumbing a lift

per Autostopp gefahren / gereist; per Anhalter gefahren; getrampt travelled/traveled by hitchhiking; hitch-hiked; hitchhiked; hitched; gone backpacking; thumbed a lift

er/sie fährt per Autostopp / Anhalter; er/sie trampt he/she hitchhikes

ich/er/sie fuhr per Autostopp / Anhalter; ich/er/sie trampte I/he/she hitchhiked

er/sie ist/war per Autostopp / Anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt he/she has/had hitchhiked

per Autostopp / Anhalter nach Hause fahren to hitch-hike home

viel per Autostopp / Anhalter herumreisen to get around by hitchhiking

per Autostopp nach Skandinavien / Südeuropa reisen to hitch up to Scandinavia / down to Southern Europe

Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel. I hitchhiked to my aunt and uncle's home.

Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. They hitchhiked across Europe.

Becken {n} [anat.] [listen] pelvis; bony pelvic ring [listen]

Becken {pl} [listen] pelves

allgemein erweitertes/verengtes Becken generally enlarged/contracted pelvis

anatomisch enges Becken anatomically contracted pelvis

enges Becken; verengtes Becken contrcted pelvis; narrowed pelvis

gespaltenes Becken split pelvis

hohes Becken funnel-shaped pelvis

Lordosebecken {n} lordotic pelvis

quer verengtes Becken transversely contracted pelvis

schräg verengtes Becken obliquely contracted pelvis

weites Becken; erweitertes Becken large pelvis; enlarged pelvis

Gummibecken {n} (bei Knochenerweichung) rubber pelvis (in bone softening)

Breitbeil {n}; Querbeil {n}; Queraxt {f}; Dechsel {f} adze; adz [Am.]

Breitbeile {pl}; Querbeile {pl}; Queräxte {pl}; Dechsel {pl} adzes

Magnetisierung {f}; magnetische Polarisation magnetization; magnetisation [Br.]

Magnetisierungen {pl} magnetizations; magnetisations

Restmagnetisierung {f}; verbleibende Magnetisierung; remanente Magnetisierung residual magnetization; remanent magnetization; remanence

Magnetisierung quer zur Hauptausdehnung lamellar magnetization

langsame Zunahme der Magnetisierung magnetic creeping

Motor {m} [auto] [techn.] [listen] engine (generating energy through a chemical reaction); motor (receiving propelling power from an external source) [listen] [listen]

Motoren {pl} engines; motors

Blockmotor {m} block-cast motor/engine; monobloc motor/engine; block motor/engine [listen]

Doppelreihenmotor {m} [auto] twin-bank engine; double-tandem engine

Drehmomentmotor {m} torque motor

Druckluftmotor {m} air motor; pneumatic motor; compressed air motor

Einreihenmotor {m} single-line engine

Elektromotor {m} electric motor; electromotor

Fahrzeugmotor {m} vehicle engine; vehicle's engine; car engine

Saugmotor {m} aspirating engine; naturally aspirated engine

Tauchkolbenmotor {m} trunk piston engine

Trommelmotor {m} drum motor

abgasoptimierter Motor exhaust gas optimized motor

bürstenloser Motor; Stromrichtermotor brushless motor; BL-motor

liegender Motor horizontal motor; flat motor

quer eingebauter Motor; Quermotor [auto] transverse engine

bei/mit laufendem Motor [auto] with the engine running

den Motor warmlaufen lassen to warm up the engine

den Motor hochjagen; mit Bleifuß fahren; auf die Tube drücken [ugs.] to gun the engine [Am.] [coll.]

Der Motor wird von einer Batterie betrieben. The motor is powered by a battery.; The motor runs by a battery.

Sägeschnitt {m} [techn.] saw cut

Sägeschnitte {pl} saw cuts

durch Sägeschnitt by saw

Sägeschnitt entlang zum Faserverlauf von Holz; Längsschnitt [agr.] rip cut in wood

Sägeschnitt quer zum Faserverlauf von Holz; Querschnitt [listen] cross-grain cut in wood

Schlagrichtung {f} impact direction

Schlagrichtungen {pl} impact directions

eben quer zur Schlagrichtung cross-coplanar to impact direction

(quer) durch die Stadt {adv} cross-town {adj} {adv}

Stadtbus {m} cross-town bus

Sie fuhr uns durch die Stadt. She drove us cross-town.

Strich {m}; Faser {f} [listen] grain [listen]

gegen den Strich; quer zur Laufrichtung against the grain; across the grain

mit den Strich; mit der Laufrichtung with the grain

Wasserbauwerk {n}; Wasserbauanlage {f}; Wasserbaute {f} [Schw.] (Wasserbau) hydraulic structure (water engineering)

Wasserbauwerke {pl}; Wasserbauanlagen {pl}; Wasserbauten {pl} hydraulic structures

Auslaufbauwerk {n} outlet structure; discharge structure

Längsbauwerk {n}; Längswerk {n}; Längsverbauung {f}; Längsbaute {f} [Schw.] (entlang eines Fließgewässers) longitudinal structure (along a stream channel)

Querbauwerk {n}; Querwerk {n}; Querverbauung {f}; Querbaute {f} [Schw.] (quer zu einem Fließgewässer) transverse structure (across a stream channel)

Zapfen {m} (Holz) tenon

Zapfen {pl} tenons

Zapfen mit Nutzapfen haunched tenon

verkeilte Zapfen wedged tenons

blind verkeilte Zapfen fox wedged tenon

quer verkeilte Zapfen tusk tenons

eingelegter Hartholzzapfen false tenon; inserted tenon

abflusswirksamer Querschnitt {m}; Abflussquerschnitt {m}; Abflussprofil {n}; Durchflussquerschnitt {m}; Durchflussprofil {n}; Fließquerschnitt {m} (Fläche quer zu einem Strom, die ebenfalls durchflossen werden kann) [envir.] flow section; discharge cross section; discharge section (cross-section of a stream which may also be occupied by flowing water)

Hochwasserprofil {n} (Abflussquerschnitt, der bei Hochwasser durchströmt wird) flood cross section (cross section that is occupied in times of flood)

benetzte Fläche des Abflussquerschnitts; benetzter Querschnitt flow area / wetted area of the cross-section; wetted cross-section; wetted section

benetzter Umfang des Abflussquerschnitts wetted perimeter of the cross-section

zusammengesetzter Querschnitt; zusammengesetztes Profil; Doppelprofil compound cross-section; double cross-section

etw. absägen {vi} to saw off sth.

absägend sawing off

abgesägt sawed off

Holz quer absägen to saw across the grain

den Ast absägen, auf dem man sitzt [übtr.] to saw off the branch one is sitting on

etw. durchziehen; durchschneiden {vt} (quer durch eine Fläche verlaufen) to traverse sth. (extend across a surface)

durchziehend; durchschneidend traversing

durchgezogen; durchgeschnitten traversed

Eine Vielzahl an Flüssen durchzieht das Land. A multitude of rivers traverse the country.

Die beiden Linien kreuzen sich / schneiden sich. The two lines traverse each other.

etw. queren; durchqueren; überqueren {vt} to move across sth.; to traverse sth. [formal]

querend; durchquerend; überquerend moving across; traversing

gequert; durchquert; überquert moved across; traversed

quert; durchquert; überquert moves across; traverses

querte; durchquerte; überquerte moved across; traversed

den Himalaya queren to traverse the Himalayas

den Ozean / den Ärmelkanal überqueren to traverse the ocean / the English channel

Schifahrer, die die Hänge queren skiers traversing the slopes

In zehn Minuten hat man den Park durchquert. It takes ten minutes to traverse the park.

Achtung! Kellner queren die Straße! Beware waiters traversing the street!

Ein Fluss durchquert das breite Gebirgstal. A river moves across / traverses the broad mountain valley.

Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge. The hiking trail traverses steep, rocky slopes.

Die Gäste sind gezwungen, eine große Halle zu durchqueren. The guests are obliged to traverse a vast hall.

über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen]

über den / übern [ugs.] Wolken sein to be above the clouds

über die Straße gehen to go across the road

quer über das Feld right across the field

Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. I went over to say hello to him.

Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. My cousin is coming over from Spain next week.

Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. There are only five boats, so some people will have to swim over.

etw. auf etw. verstreuen; ausbringen {vt} to strew sth. on sth.; to strew sth. with sth. {strewed; strewn, strewed}

auf verstreuend; ausbringend strewing on; strewing with

auf verstreut; ausgebracht strewed/strewn on; strewed with [listen]

er/sie verstreut; er/sie bringt aus he/she strews

ich/er/sie verstreute; ich/er/sie brachte aus I/he/she strewed

er/sie hat/hatte verstreut; er/sie hat/hatte ausgebracht he/she has/had strewn

Heu auf dem Stallboden ausbringen to strew hay on the floor of the stable; to strew the floor of the stable with hay

kreuz und quer verstreut sein to be strewn all over the place

etw. (an einen Ort) werfen; schleudern; schmeißen [ugs.] {vt} [listen] to throw {threw; thrown}; to toss; to cast {cast; cast}; to fling {flung; flung}; to pitch; to chuck [coll.]; to sling {slung; slung} [coll.]; to heave [coll.] (sth. heavy); to bung [coll.]; to peg [Am.] [coll.]; to hoy [Austr.] [coll.]; to bish [NZ] [coll.] sth. (in a place) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

werfend; schleudernd; schmeißend throwing; tossing; casting; flinging; pitching; chucking; slinging; heaving; bunging; peging; hoying; bishing [listen] [listen]

geworfen; geschleudert; geschmissen thrown; tossed; cast; flung; pitched; chucked; slung; heaved; bunged; peged; hoyed; bished [listen] [listen] [listen]

du wirfst you throw

er/sie wirft he/she throws

ich/er/sie warf I/he/she threw [listen]

wir/sie warfen we/they threw [listen]

er/sie hat/hatte geworfen he/she has/had thrown

ich/er/sie würfe I/he/she would throw

wirf! throw!

einen Stein werfen to throw/toss/cast a stone

seine Tasche auf das Sofa werfen to toss your bag on to the sofa

einen Ziegel durch die Fensterscheibe werfen to hurl a brick through the window glass

seinen Hut in die Luft werfen to fling your hat into the air

seine Schuhe quer durchs Zimmer schleudern to fling your shoes across the room

etw. nach jdm. schmeißen to chuck sth. at sb. [coll.]

jdn. ins Gefängnis werfen to fling sb. into prison

den ersten Stein werfen [übtr.] to cast the first stone [fig.]

ein paar Bälle werfen (Baseball) to pitch a few balls (baseball)

Sie stürzte sich begeistert in die Arbeit. She hurled herself into the job with enthusiasm.

Mike warf einen Stein in den Teich. Mike threw a stone into the pond.

Ken warf noch ein Scheit ins Feuer. Ken tossed another log on the fire.

etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen {vt} (Person) to rule out sth.; to veto sth. (person)

nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend ruling out; vetoing

nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnt [listen] ruled out; vetoed

Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out/vetoed it.

Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten. She vetoed several restaurants before we could agree on one.

Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.

Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen. I wanted to go camping but the others quickly ruled out/vetoed that idea.

zusammenzählen; hinzuzählen; addieren; summieren {vt} [math.] to add sth. (up/together); to sum sth. up; to total sth. up

zusammenzählend; hinzuzählend; addierend; summierend adding; summing up; totaling up [listen]

zusammengezählt; hinzugezählt; addiert; summiert added; summed up; totalled up [listen]

zählt zusammen; zählt hinzu; addiert; summiert add; sums up; totals up [listen]

zählte zusammen; zählte hinzu; addierte; summierte add; sums up; totals up [listen]

quer addieren to cross-add

Addiere/Summiere 6 und 9.; Zähle 6 und 9 zusammen. Add 6 to/and 9.

5 plus 5 5 added to 5

Die Punkte jedes Teilnehmers wurden zusammengezählt. Each participant's points were totalled (up).
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners