A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kretin
kretinhaft
Kretinismus
Kretischer Ebenholzstrauch
Kreuz
Kreuz des Südens
kreuz und quer
Kreuz-Kontamination
Kreuzabnahme Christi
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
kreuz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Kreuz
{n}
cross
Kreuz
e
{pl}
crosses
Andreas
kreuz
{n}
St
.
Andrew's
cross
;
diagonal
cross
Altar
kreuz
{n}
[relig.]
altar
cross
Gedenk
kreuz
{n}
memorial
cross
Grab
kreuz
{n}
[relig.]
grave
cross
Hoch
kreuz
{n}
;
Kelten
kreuz
{n}
;
irisches
Kreuz
high
cross
;
Celtic
cross
Holz
kreuz
{n}
wooden
cross
;
wood
cross
Kleeblatt
kreuz
{n}
;
Lazarus
kreuz
{n}
;
Brabanter
kreuz
{n}
cross
bottony
;
botonny
Lothringer
kreuz
{n}
cross
of
Lorraine
Malteser
kreuz
{m}
;
Johanniter
kreuz
{m}
Maltese
cross
;
Amalfi
cross
Patriarchen
kreuz
{n}
;
Patriarchenhoch
kreuz
{n}
;
Erzbischofs
kreuz
{n}
;
spanisches
Kreuz
{n}
;
Doppel
kreuz
{n}
[relig.]
patriarchal
cross
Sonnen
kreuz
{n}
solar
cross
;
sunwheel
;
Bolgar
cross
;
Woden's
cross
Turm
kreuz
{n}
[relig.]
church
tower
cross
;
cross
on
the
church
tower
Weg
kreuz
{n}
[relig.]
(commemorative)
wayside
cross
baskisches
Kreuz
;
Lauburu
Basque
cross
;
lauburu
etw
.
mit
einem
Kreuz
kennzeichnen/markieren
to
mark
sth
.
with
a
cross
Kreuz
zeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
;
Erhöhungszeichen
{n}
[mus.]
sharp
sign
;
sharp
Kreuz
zeichen
{pl}
;
Kreuz
e
{pl}
;
Erhöhungszeichen
{pl}
sharp
signs
Doppel
kreuz
{n}
double
sharp
Schwan
{m}
;
Nördliches
Kreuz
(
Sternbild
)
[astron.]
Cygnus
;
Swan
;
Northern
Cross
kreuz
und
quer
verlaufen
;
sich
kreuz
en
{v}
(
Linien
)
to
criss-cross
(of
lines
)
kreuz
und
quer
verlaufend
;
sich
kreuz
end
criss-crossing
kreuz
und
quer
verlaufen
;
sich
ge
kreuz
t
criss-crossed
Die
Wege
kreuz
en
sich
gitterartig
.
The
paths
criss-cross
in
a
grid
pattern
.
Kreuz
{n}
des
Südens
(
Sternbild
)
[astron.]
Crux
;
Southern
Cross
kreuz
und
quer
;
kreuz
weise
;
über
Kreuz
{adv}
criss-cross
Träger
am
Rücken
über
Kreuz
[textil.]
straps
criss-cross
on
the
back
kreuz
und
quer
verlaufend
;
kreuz
weise
{adj}
;
Kreuz
...
criss-cross
;
criss-crossed
Kreuz
muster
{n}
criss-cross
pattern
kreuz
und
quer
durch
ein
Gebiet
fahren
/
reisen
{vi}
[transp.]
to
criss-cross
an
area
Wir
sind
mit
dem
Bus
kreuz
und
quer
durch
Amerika
gefahren
.
We
criss-crossed
America
by
bus
.
Strichknäuel
{n}
;
Liniengewirr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
verstreute
Streifen
{pl}
;
Verlauf
{m}
kreuz
und
quer
criss-cross
(of
sth
.)
Gewirr
aus
Drähten
,
kreuz
und
quer
verlaufende
Drähte
a
criss-cross
of
wires
die
kreuz
und
quer
verlaufenden
Muskeln
the
criss-cross
of
muscles
kreuz
und
quer
gespannte
Wäscheleinen
a
criss-cross
of
washing
lines
verstreute
Zwiebelstreifen
a
criss-cross
of
onion
slivers
eine
lange
Route
kreuz
und
quer
von
Orlando
nach
Louisiana
a
long
criss-cross
from
Orlando
to
Louisiana
Seine
Ölgemälde
sind
ein
Gewirr
menschlicher
Gestalten
.
His
canvases
are
a
criss-cross
of
human
forms
.
Seine
Brust
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
übersät
.
His
chest
was
a
criss-cross
of
bruising
.
Rotes
Kreuz
;
das
Rote
Kreuz
Red
Cross
Internationales
Komitee
vom
Roten
Kreuz
/IKRK/
;
Internationales
Rotes
Kreuz
/IRK/
International
Committee
of
the
Red
Cross
/ICRC/
;
International
Red
Cross
/IRC/
Deutsches
Rotes
Kreuz
(
DRK
)
German
Red
Cross
Amerikanisches
Rotes
Kreuz
American
Red
Cross
/ARC/
Britisches
Rotes
Kreuz
British
Red
Cross
Society
/BRCS/
Internationaler
Verband
der
Rot
kreuz
-
und
Rothalbmond-Gesellschaften
International
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
etw
.
kreuz
und
quer
überziehen
;
etw
.
überziehen
;
etw
.
durchziehen
{vt}
(
Linien
)
to
criss-cross
sth
. (of
lines
)
kreuz
und
quer
überziehend
;
überziehend
;
durchziehend
criss-crossing
kreuz
und
quer
überzogen
;
überzogen
;
durchzogen
criss-crossed
kreuz
und
quer
mit
Narben
übersät
sein
to
be
criss-crossed
with
scars
die
Abwasserkanäle
,
die
die
Stadt
durchziehen
the
sewers
that
criss-cross
the
city
Eisenbahnlinien
überziehen
/
durchziehen
die
Landschaft
.
Railway
lines
criss-cross
the
countryside
.
jdn
.
hintergehen
;
jdn
.
hinters
Licht
führen
;
jdn
.
aufs
Kreuz
legen
{vt}
to
sell
sb
.
down
the
river
hintergehend
;
hinters
Licht
führend
;
aufs
Kreuz
legend
selling
down
the
river
hintergangen
;
hinters
Licht
geführt
;
aufs
Kreuz
gelegt
sold
down
the
river
verraten
und
verkauft
sein
to
be
sold
down
the
river
[fig.]
Straßen
kreuz
ung
{f}
;
Verkehrs
kreuz
ung
{f}
;
Kreuz
ungsbauwerk
{n}
;
Kreuz
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[auto]
road
intersection
;
traffic
intersection
;
vehicular
intersection
Autobahn
kreuz
{n}
;
Autobahnknoten
{m}
[Ös.]
motorway
intersection
[Br.]
;
freeway
interchange
[Am.]
Autobahndreieck
{n}
three
way
motorway
intersection
[Br.]
;
three
way
freeway
interchange
[Am.]
Groß
kreuz
{n}
(Orden)
Grand
Cross
(order)
Eisernes
Kreuz
[mil.]
Iron
Cross
Ritter
kreuz
{n}
[mil.]
Knight's
Cross
of
the
Iron
Cross
Kreuz
-Kontamination
{f}
[envir.]
[med.]
cross-contamination
Kreuz
symbol
{n}
;
Kreuz
{n}
(
Fußnotensymbol
oder
Kennzeichnung
des
Todesjahres
einer
Person
)
[print]
dagger
symbol
;
dagger
;
obelus
;
obelisk
(footnote
symbol
or
marking
of
a
person's
year
of
death
)
Kreuz
symbole
{pl}
;
Kreuz
e
{pl}
dagger
symbols
;
daggers
;
obeluses
;
obeli
;
obelisks
Kreuz
zeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
[relig.]
sign
of
the
cross
das
Kreuz
zeichen
machen
to
make
the
sign
of
the
cross
Treff
{n}
;
Kreuz
{n}
(
französisches
Blatt
);
Eicheln
{pl}
;
Eckern
{pl}
(
deutsches
Blatt
) (
Spielkartenfarbe
)
clubs
(playing
card
suit
)
durcheinander
;
kreuz
und
quer
;
in
ungeordneter
Reihenfolge
{adv}
out
of
order
(not
in
the
usual
sequence
)
ein
Musikalbum
durcheinander
/
kreuz
und
quer
abspielen
to
play
a
music
album
out
of
order
(
mit
jdm
.)
zerstritten
sein
;
über
Kreuz
sein
;
über
Kreuz
liegen
{v}
to
have
fallen
out
(with
sb
.);
to
be
disunited
Anch
{n}
;
Anch-Symbol
{n}
;
Anch-
Kreuz
{n}
(
ägypt
.
Schleifen
kreuz
symbol
)
ankh
;
key
of
life
(ancient
Egyptian
hieroglyph
)
"
Kreuz
an
der
Ostsee"
(
von
Friedrich
/
Werktitel
)
[art]
'The
Cross
beside
the
Baltic'
(by
Friedrich
/
work
title
)
Ass
{n}
;
As
{n}
[alt]
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
ace
(playing
card
)
Asse
{pl}
aces
Herzass
;
Herz-Ass
ace
of
hearts
Karoass
;
Karo-Ass
ace
of
diamonds
Treffass
;
Treff-As
;
Kreuz
ass
;
Kreuz
-Ass
ace
of
clubs
Pikass
;
Pik-Ass
ace
of
spades
ein
Ass
spielen
to
serve
an
ace
ein
Ass
im
Ärmel
haben
[übtr.]
to
have
an
ace
up
one's
sleeve
alle
Trümpfe
in
der
Hand
haben
to
hold/have
all
the
aces
Bube
{m}
;
Bub
{m}
[Ös.]
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
jack
;
knave
[Br.]
[obs.]
(playing
card
)
Buben
{pl}
jacks
;
knave
Herzbube
{m}
;
Herz-Bube
{m}
jack
of
hearts
Karobube
{m}
;
Karo-Bube
{m}
jack
of
diamonds
Treffbube
{m}
;
Treff-Bube
{m}
;
Kreuz
bube
{m}
;
Kreuz
-Bube
{m}
jack
of
clubs
Pikbube
{m}
;
Pik-Bube
{m}
jack
of
spades
Dame
{f}
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
queen
(playing
card
)
Herzdame
;
Herz-Dame
queen
of
hearts
Karodame
;
Karo-Dame
queen
of
diamonds
Treffdame
;
Treff-Dame
;
Kreuz
dame
;
Kreuz
-Dame
queen
of
clubs
Pikdame
;
Pik-Dame
queen
of
spades
König
{m}
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
king
(playing
card
)
Herzkönig
;
Herz-König
king
of
hearts
Karokönig
;
Karo-König
king
of
diamonds
Treffkönig
;
Treff-König
;
Kreuz
könig
;
Kreuz
-König
king
of
clubs
Pikkönig
;
Pik-König
king
of
spades
Kreuz
wegstationen
{pl}
[relig.]
stations
of
the
cross
Jesus
wird
zum
Tode
verurteilt
(1.
Station
)
Jesus
is
condemned
to
death
(1st
station
)
Jesus
nimmt
das
Kreuz
auf
seine
Schultern
(2.
Station
)
Jesus
takes
up
the
cross
(2nd
station
)
Jesus
fällt
zum
ersten
Mal
unter
dem
Kreuz
(3.
Station
)
Jesus
falls
the
first
time
(3rd
station
)
Jesus
begegnet
seiner
Mutter
(4.
Station
)
Jesus
meets
his
mother
(4th
station
)
Simon
von
Cyrene
hilft
Jesus
das
Kreuz
tragen
(5.
Station
)
Simon
of
Cyrene
helps
Jesus
to
carry
the
cross
(5th
station
)
Veronika
reicht
Jesus
das
Schweißtuch
(6.
Station
)
Veronica
wipes
the
face
of
Jesus
(6th
station
)
Jesus
fällt
zum
zweiten
Mal
unter
dem
Kreuz
(7.
Station
)
Jesus
falls
the
second
time
(7th
station
)
Jesus
begegnet
den
weinenden
Frauen
(8.
Station
)
Jesus
meets
the
women
of
Jerusalem
(8th
station
)
Jesus
fällt
zum
dritten
Mal
unter
dem
Kreuz
(9.
Station
)
Jesus
falls
the
third
time
(9th
station
)
Jesus
wird
seiner
Kleider
beraubt
(
10
.
Station
)
Jesus
is
stripped
of
his
garments
(10th
station
)
Jesus
wird
ans
Kreuz
geschlagen
(
11
.
Station
)
Jesus
is
nailed
to
the
cross
(11th
station
)
Jesus
stirbt
am
Kreuz
(
12
.
Station
)
Jesus
dies
on
the
cross
(12th
station
)
Jesus
wird
vom
Kreuz
genommen
(
13
.
Station
)
Jesus
is
taken
down
from
the
cross
(13th
station
)
Jesus
wird
ins
Grab
gelegt
(
14
.
Station
)
Jesus
is
laid
in
the
tomb
(14th
station
)
Kruzifix
{n}
(
Kreuz
mit
dem
ge
kreuz
igten
Christus
)
[art]
[relig.]
crucifix
(cross
with
the
crucified
Christ
on
it
)
Kruzifixe
{pl}
crucifixes
Rücken
{m}
back
glatter
Rücken
flat
back
Kreuz
{n}
[ugs.]
small
of
the
back
steifer
Rücken
a
crick
in
one's
back
einen
steifen
Rücken
bekommen
to
crick
one's
back
Rücken
an
Rücken
back
to
back
mit
dem
Rücken
aneinander
stehen
to
stand
back
to
back
jdm
.
in
den
Rücken
fallen
[übtr.]
to
stab
sb
.
in
the
back
[fig.]
Schmuckanhänger
{m}
;
Anhänger
{m}
pendant
Schmuckanhänger
{pl}
;
Anhänger
{pl}
pendants
Kreuz
-Anhänger
{m}
;
Kreuz
{n}
;
Kreuz
erl-Anhänger
{m}
[Ös.]
crucifix
pendant
;
crucifix
Schulter
{f}
shoulder
Schultern
{pl}
shoulders
breite
Schultern
;
breites
Kreuz
[ugs.]
broad
shoulders
die
Schultern
hochziehen
to
hunch
one's
shoulders
breite
Schultern
haben
to
be
broad
at
the
shoulders
Übel
{n}
;
Fluch
{m}
;
Albtraum
{m}
;
ständiges
Ärgernis
{n}
bane
Fluch
und
Segen
boon
and
bane
der
Albtraum
für
etw
.;
ein
ständiges
Ärgernis
bei
etw
.;
ein
Kreuz
mit
etw
.
[ugs.]
sein
to
be
the
bane
of
sth
.
Elektroautos
sind
für
die
Automobilindustrie
Hoffnung
und
Albtraum
zugleich
.
Electric
cars
are
both
the
hope
and
the
bane
of
the
automobile
industry
.
durchge
kreuz
t
; (
mit
einem
Kreuz
)
durchgestrichen
{adj}
crossed-out
ein
durchge
kreuz
ter
Mülleimer
;
ein
durchgestrichener
Mülleimer
a
crossed-out
wheelie
bin
[Br.]
kreuz
weise
;
quer
;
überquer
;
verquer
;
quergerichtet
{adv}
crosswise
Befestigungsschrauben
stufenweise
und
über
Kreuz
anziehen
tight
the
fixing
screws
in
steps
in
a
crosswise
sequence
quadriert
{adj}
(
Wappenkunde
)
quadrate
(heraldry)
quadriertes
Kreuz
quadrate
cross
etw
.
auf
etw
.
verstreuen
;
ausbringen
{vt}
to
strew
sth
.
on
sth
.;
to
strew
sth
.
with
sth
. {
strewed
;
strewn
,
strewed
}
auf
verstreuend
;
ausbringend
strewing
on
;
strewing
with
auf
verstreut
;
ausgebracht
strewed/strewn
on
;
strewed
with
er/sie
verstreut
;
er/sie
bringt
aus
he/she
strews
ich/er/sie
verstreute
;
ich/er/sie
brachte
aus
I/he/she
strewed
er/sie
hat/hatte
verstreut
;
er/sie
hat/hatte
ausgebracht
he/she
has/had
strewn
Heu
auf
dem
Stallboden
ausbringen
to
strew
hay
on
the
floor
of
the
stable
;
to
strew
the
floor
of
the
stable
with
hay
kreuz
und
quer
verstreut
sein
to
be
strewn
all
over
the
place
Kreuz
chen
{n}
(
Schriftzeichen
)
x
mark
;
exmark
;
cross
; x
sein
Kreuz
chen/
Kreuz
machen
(
auf
dem
Stimmzettel
)
[pol.]
to
put
your
cross
(on
the
ballot
)
Search further for "kreuz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners