DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
halfway
Search for:
Mini search box
 

20 results for Halfway
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

halfway; partway halbwegs {adv}

halfway auf halbem Weg; zur Hälfte {adj} (in Bezug auf ein Endstadium)

at the halfway point / mark of the race nach der Hälfte des Rennens

halfway across the world am anderen Ende der Welt

to be halfway through halb fertig sein; die Hälfte erledigt haben

We're halfway towards completing the project. Wir sind zur Hälfte mit dem Projekt fertig.

halfway in der Mitte {adv}

halfway through the year nach der ersten Jahreshälfte

to meet sb. halfway jdm. (auf halbem Weg) entgegenkommen

halfway transformation (heat treatment) Halbumwandlung {f} (Wärmebehandlung) [techn.]

halfway Mittel... [listen]

halfway line (on a playing field) Mittellinie {f} (auf einem Spielfeld) [sport] [listen]

halfway lines Mittellinien {pl}

halfway house betreute Wohngemeinschaft {f} für Straf- und Heimentlassene

halfway house (towards sth.) halber Schritt {m}; Vorstufe {f} (zu etw.)

to be a halfway house towards privatization schon ein halber Schritt zur Privatisierung sein

a halfway house between sth. [Br.] ein Mittelding {n}; ein Mittelweg {m}; ein Kompromiss zwischen etw.

This car model is a halfway house between executive car and SUV. Dieses Automodell ist ein Mittelding zwischen Oberklassewagen und Geländewagen.

The new proposal is a good halfway house. Der neue Vorschlag ist ein guter Kompromiss.

half-way party; halfway party Halbzeitfest {n}; Bergfest {n} [ugs.] [soc.]

intermediate phase; intermediate state; halfway state Zwischenstadium {n}

intermediate phases; intermediate states; halfway states Zwischenstadien {pl}

Don't meet trouble halfway! Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! [übtr.]

railway gate [Br.]; railway barrier [Br.]; railroad gate [Am.]; gate; barrier (railway) [listen] [listen] Bahnschranke {f}; Bahnschranken {m} [Ös.]; Schranke {f}; Schranken {m} [Ös.] (Bahn)

railway gates; railway barriers; railroad gates; gates; barriers Bahnschranken {pl}; Bahnschranken {pl}; Schranken {pl}

on-call gate; on-call barrier Anrufschranke {f} (Bahnschranke mit Gegensprechanlage)

halfway gate Halbschranke {f}; Halbschranken {m} [Ös.]

sympathetic gates (miteinander) gekoppelte Schranken

automatic closing of a level crossing automatisches Schließen der Bahnschranken

to be tempted to do sth. den Drang verspüren; ernsthaft überlegen; der Versuchung erliegen/nicht widerstehen können; versucht sein [geh.]; geneigt sein, etw. zu tun {vi}

Many of the young are tempted to seek work abroad. Viele junge Leute überlegen ernsthaft, sich im Ausland eine Arbeit zu suchen.

I was sorely tempted to walk out halfway through the meeting. Ich war drauf und dran, mitten in der Besprechung aufzustehen und zu gehen.

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

to absent yourself (from sth.) sich entfernen; sich absentieren; sich verabschieden {vr}; entschwinden {vi} (von etw.)

absenting yourself sich entfernend; sich absentierend; sich verabschiedend; entschwindend

absented yourself sich entfernt; sich absentiert; sich verabschiedet; entschwunden

to absent yourself from the table halfway through the meal mitten im Essen vom Tisch aufstehen

to come towards; to approach; to come to meet; to be coming up to meet [listen] entgegenkommen {vi} [listen]

to meet sb. halfway jdm. auf halbem Weg entgegenkommen

half /hf/ halb; halber; halbe; halbes {adj} (im halben Ausmaß) [listen]

half as much halb so viel

half an hour eine halbe Stunde

at half past four [Br.]; at half four [Br.] [coll.] (time of the day) um halb fünf (Uhrzeit)

half a loaf (of bread) ein halbes Brot

halfway up auf halber Höhe

decent; real; proper [Br.] (of a thing) [listen] [listen] [listen] ordentlich; richtig; anständig {adj} (Sache) [listen] [listen] [listen]

halfway decent halbwegs anständig

quite a decent dinner ein recht anständiges Essen

to get a decent / proper job sich eine anständige Arbeit suchen

to eat real / proper meals instead of fast-food takeaways etwas Ordentliches essen statt Schnellkost zum Mitnehmen

to travel [listen] reisen; fahren {vi} [transp.] [listen] [listen]

travelling; traveling [Am.] [listen] [listen] reisend; fahrend

travelled; traveled [Am.] gereist; gefahren [listen]

he/she travels er/sie reist

I/he/she travelled ich/er/sie reiste

he/she has/had travelled er/sie ist/war gereist

to travel by air mit dem Flugzeug reisen

to travel to work zur Arbeit fahren

to travel halfway across the world um die halbe Welt reisen

when travelling abroad bei Auslandsreisen; auf Auslandsreisen

to have travelled a lot viel gereist sein

to travel all over Germany; to travel throughout Germany durch ganz Deutschland reisen

to travel around the US in den USA umherreisen

to be traveling [listen] auf Reisen sein

to travel first/second class (railway) erster/zweiter Klasse reisen (Bahn)

Have you ever travelled outside your home country? Bist du schon mal ins Ausland gereist?

If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route. Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners