A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
outcasts
outclass
outclassed
outclassing
outcome
outcome of consideration
outcompete
outcries
outcrop
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
outcome
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
outcome
Ergebnis
{n}
;
Auswirkung
{f}
outcome
of
the
substitution
Substitutionsergebnis
{n}
final
result
;
final
outcome
;
conclusion
;
upshot
;
bottom
line
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Resultat
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
interim
conclusion
;
preliminary
conclusion
Zwischenfazit
{n}
to
reach
a
conclusion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
sum
up
;
to
consider
the
results
(of)
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
My
conclusion
is
that
...
Mein
Fazit
lautet:
...
The
conclusion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbeschlusses
ist
,
dass
...
The
eventual
upshot
was
that
everything
remained
unchanged
.
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
fatal
;
with
fatal
outcome
;
with
fatal
effect
tödlich
;
mit
tödlichem
Ausgang
{adj}
outcome
of
consideration
Abwägungsergebnis
{n}
election
result
;
election
returns
;
election
outcome
;
outcome
of
an/the
election
Wahlergebnis
{n}
;
Wahlausgang
{m}
election
results
Wahlergebnisse
{pl}
to
announce
the
result
of
an
election
das
Wahlergebnis
/
Ergebnis
einer
Wahl
bekanntgeben
publish
the
election
result
(s)
das
Wahlergebnis
veröffentlichen
to
be
very
concerned
about
the
result
of
an
election
über
das
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
besorgt
sein
to
be
very
pleased
about
/
satisfied
with
the
result
of
an
election
mit
dem
Ergebnis
einer
Wahl
sehr
zufrieden
sein
to
bias
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälschen
;
verzerren
[sci.]
[statist.]
{vt}
biasing
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälschend
;
verzerrend
biased
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälscht
;
verzerrt
This
error
may
have
biased
the
statistics
.
Dieser
Fehler
hat
die
Statistik
möglicherweise
verfälscht
.
Their
methodology
results
in
biased
findings
.
Ihre
Methodik
führt
zu
verzerrten
Ergebnissen
.
to
augur
;
to
bode
a
certain
outcome
ein
Vorzeichen
für
etw
.
sein
;
auf
ein
bestimmtes
Ergebnis
hindeuten
;
etw
.
verheißen
[poet.]
{vi}
auguring
;
boding
a
certain
outcome
ein
Vorzeichen
seiend
;
auf
ein
bestimmtes
Ergebnis
hindeutend
;
verheißend
augured
;
boded
a
certain
outcome
ein
Vorzeichen
gewesen
;
auf
ein
bestimmtes
Ergebnis
hingedeutet
;
verheißen
treatment
outcome
Behandlungsergebnis
{n}
;
Therapieergebnis
{n}
[med.]
treatment
outcome
s
Behandlungsergebnisse
{pl}
;
Therapieergebnisse
{pl}
end
result
;
final
result
;
final
outcome
Endresultat
{n}
end
results
;
final
results
;
final
outcome
s
Endresultate
{pl}
result
of
the
negotiations
;
outcome
of
the
negotiations
Verhandlungsergebnis
{n}
project
result
;
project
outcome
;
project
performance
Projektergebnis
{n}
to
be
a
foregone
conclusion
von
Anfang
an
feststehen
;
von
vornherein
feststehen
{v}
The
outcome
of
the
vote
was
a
foregone
conclusion
.
Das
Abstimmungsergebnis
stand
von
Anfang
an
fest
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
Es
stand
von
vornherein
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
From
the
very
first
,
relations
between
the
two
countries
have
been
ambivalent
.
Die
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Ländern
sind
seit
jeher
zwiegespalten
.
result
Ergebnis
{n}
;
Resultat
{n}
results
Ergebnisse
{pl}
;
Resultate
{pl}
null
result
Nullergebnis
{n}
[sci.]
as
a
result
of
als
Ergebnis
von
encouraging
result
ermutigendes
Ergebnis
tangible
result
greifbares
Ergebnis
very
close
result
sehr
knappes
Ergebnis
positive
result
;
positive
outcome
positives
Ergebnis
trading
results
Ergebnisse
des
Geschäftsjahres
results
of
an
experiment
Ergebnisse
eines
Experiments
estimation
result
Ergebnis
der
Schätzung
;
Schätzergebnis
{n}
The
results
haven't
come
in
yet
.
Es
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor
.
Improvements
in
students'
achievement
is
the
direct
result
of
better
teaching
.
Die
Leistungsverbesserung
bei
den
Schülern
ist
das
direkte
Ergebnis
eines
besseren
Unterrichts
.
issue
(outcome)
Ergebnis
{n}
;
Ausgang
{m}
;
Abschluss
{m}
to
carry
sth
.
to
a
successful
issue
etw
.
zu
einem
erfolgreichen
Abschluss
bringen
imponderable
Unwägbarkeit
{f}
;
nicht
abschätzbarer
Faktor
{m}
;
Imponderabilie
{f}
[geh.]
We
can't
predict
the
outcome
.
There
are
too
many
imponderables
.
Der
Ausgang
lässt
sich
schwer
vorhersagen
.
Es
gibt
zu
viele
Unwägbarkeiten
/
Fragezeichen
.
to
last
dauern
;
andauern
;
fortdauern
;
anhalten
;
bleiben
;
währen
{vi}
lasting
dauernd
;
andauernd
;
fortdauernd
;
anhaltend
;
bleibend
;
während
lasted
gedauert
;
angedauert
;
fortgedauert
;
angehalten
;
geblieben
;
gewährt
lasts
dauert
;
währt
lasted
dauerte
;
währte
to
last
forever
ewig
dauern
;
ewig
anhalten
;
ewig
währen
The
concert
lasted
about
three
hours
.
Das
Konzert
dauerte
etwa
drei
Stunden
.
The
journey
is
scheduled
to
last
2
hours
.
Die
Fahrt
soll
2
Stunden
dauern
.
It
won't
last
.
Es
wird
nicht
lange
anhalten
.;
Es
wird
nicht
lange
so
bleiben
.
A
happy
outcome
is
worth
waiting
for
.
Was
lange
währt
,
wird
endlich
gut
.
[Sprw.]
eventual
endgültig
;
abschließend
{adj}
;
End
...
the
eventual
winner
der
spätere
Sieger
;
der
spätere
Gewinner
the
eventual
outcome
(of a
thing
)
das
Endergebnis
;
das
Endresultat
(
einer
Sache
)
That
is
the
way
to
eventual
success
.
Das
führt
letztendlich
zum
Erfolg
.
to
pave
the
way
for
eventual
membership/recognition
den
Weg
für
eine
spätere
Mitgliedschaft/Anerkennung
ebnen
ergebnisoffen
{adj}
an
open
outcome
procedure
ein
ergebnisoffenes
Verfahren
ergebnisoffen
{adv}
to
have
an
open
outcome
(process)
ergebnisoffen
sein
(
Vorgang
)
The
negotiations
must
be
an
open
process
.
Die
Verhandlungen
müssen
ergebnisoffen
sein
.
[pol.]
Appointment
procedures
must
have
an
open
outcome
and
be
transparent
.
Die
Bestellungsmodalitäten
müssen
ergebnisoffen
und
transparent
sein
.
[pol.]
trepidation
mulmiges
Gefühl
{n}
;
Bangen
{n}
;
Bangigkeit
{f}
Experts
view
this
development
with
some
trepidation
.
Fachleute
sehen
diese
Entwicklung
mit
einem
mulmigen
Gefühl
.
I
waited
with
(some)
trepidation
for
the
outcome
.
Ich
habe
dem
Ergebnis
mit
Bangen
entgegengesehen
.
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wait
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{v}
to
await
the
outcome
of
sth
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
Most
people
are
curious
about
foreign
countries
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I'm
really
curious
what
your
answer
is
going
to
be
.
Ich
bin
wirklich
gespannt
auf
deine
Antwort
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
I
am
bursting
to
find
out
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
.
[humor.]
to
stake
sth
.
on
sth
.
[fig.]
etw
.
für
etw
.
aufs
Spiel
setzen
;
einsetzen
;
verwetten
;
riskieren
{vt}
staking
aufs
Spiel
setzend
;
einsetzend
;
verwettend
;
riskierend
staked
aufs
Spiel
gesetzt
;
eingesetzt
;
verwettet
;
riskiert
to
stake
your
political
future
on
the
outcome
of
the
referendum
seine
politische
Zukunft
an
den
Ausgang
des
Referendums
knüpfen
I
would
stake
my
life
on
it
.
Darauf
würde
ich
mein
Leben
verwetten
.;
Da
würde
ich
mein
Leben
drauf
verwetten
.
[ugs.]
perverse
verdreht
;
verkehrt
;
verrückt
{adj}
The
outcome
was
quite
perverse
.
Das
Ergebnis
war
ziemlich
verrückt
.
to
prejudice
sth
.
einer
Sache
vorgreifen
{vt}
(
und
sie
damit
gefährden
)
prejudicing
einer
Sache
vorgreifend
prejudiced
einer
Sache
vorgegriffen
I
do
not
wish
to
prejudice
the
outcome
of
the
talks
.
Ich
möchte
dem
Ergebnis
der
Gespräche
nicht
vorgreifen
.
probable
;
prob
[coll.]
;
likely
wahrscheinlich
{adj}
more
probable
wahrscheinlicher
most
probable
am
wahrscheinlichsten
It
is/seems
likely
to
...
Es
dürfte
...;
Es
wird
wahrscheinlich
...;
Es
sieht
so
aus
,
als
würde
...
the
most
likely
cause
(of
sth
.)
die
wahrscheinlichste
Ursache
(
von
etw
.)
The
most
likely
outcome
will
be
that
...
Es
wird
wahrscheinlich
so
sein
,
dass
...
That
is
more
likely
.
Das
ist
schon
eher
möglich
.
If
congestion
is
likely
to
happen
...
Wenn
mit
Stau
zu
rechnen
ist
, ...
Sales
are
likely
to
drop
further
.
Die
Verkaufzahlen
dürften
weiter
sinken
.
The
car
is
likely
to
break
down
soon
.;
It's
likely
that
the
car
will
break
down
soon
.
Das
Auto
wird
bald
liegenbleiben
.
It's
more
than
likely
that
this
problem
will
occur
again
.
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich
,
dass
dieses
Problem
wieder
auftritt
.
He
doesn't
seem
likely
to
get
the
job
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
er
die
Stelle
bekommen
.
It
is/seems
highly/very
likely
that
it
will
rain
tomorrow
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
hoch
,
dass
es
morgen
regnet
.
He
always
looked
likely
to
score
.
Er
war
immer
torgefährlich
.
[sport]
They
might
refuse
to
let
us
have
the
information
,
but
it's
hardly
likely
.
Sie
könnten
uns
die
Auskunft
verweigern
,
aber
das
ist
sehr
unwahrscheinlich/nicht
sehr
wahrscheinlich
.
Search further for "outcome":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners