DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
breaks
Search for:
Mini search box
 

44 results for breaks
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

breaks of journey Fahrunterbrechungen {pl}

streak of bad luck; run of bad luck; series of bad breaks Pechsträhne {f}

streaks of bad luck Pechsträhnen {pl}

to go through a bad patch eine Pechsträhne haben

arrangement for breaks Pausenregelung {f} [school]

breaktime snacks; coffee-break refreshments; refreshments during breaks Pausenverpflegung {f}

Wash hands before making breaks and after using it. (safety note) Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis)

subsidence break Abbauriss {m} [min.]

roof breaks Abbaurisse im Hangenden

floor breaks Abbaurisse im Liegenden

break (between paragraphs) [listen] Absatz {m} (Leerraum zwischen zwei Textabschnitten) [comp.] [print] [listen]

breaks Absätze {pl}

break [listen] Arbeitspause {f}

breaks Arbeitspausen {pl}

baby break [coll.] Babypause {f} [ugs.]

baby breaks Babypausen {pl}

bursting of a/the dam; dam burst; dam break; dam failure; bursting of a/the dike; dike burst; dike failure; collapse of the embankment (water engineering) Dammbruch {m}; Dammriss {m}; Deichbruch {m}; Bruch {m} des/eines Schutzdamms (Vorgang) (Wasserbau)

burstings of a/the dam; dam bursts; dam breaks; dam failures; burstings of a/the dike; dike bursts; dike failures; collapses of the embankment Dammbrüche {pl}; Dammrisse {pl}; Deichbrüche {pl}; Brüche {pl} des/eines Schutzdamms

levee failure [Am.] Dammbruch entlang eines Flusses

prison escape; prison break; jailbreak; prison breakout; gaolbreak [Br.] Gefängnisausbruch {m}

prison escapes; prison breaks; jailbreaks; prison breakouts; gaolbreaks Gefängnisausbrüche {pl}

half-time break; halftime break; half-time; halftime Halbzeitpause {f} [sport]

half-time breaks; halftime breaks; half-times; halftimes Halbzeitpausen {pl}

during half-time in der Halbzeitpause

cable break Kabelbruch {m}

cable breaks Kabelbrüche {pl}

to use a sledgehammer to crack a nut [fig.]; to crack a nut with a sledgehammer [fig.] mit Kanonen auf Spatzen schießen {v} [übtr.]

He breaks a fly on the wheel. Er schießt mit Kanonen auf/nach Spatzen.

price drop; break in prices; node-dive Kurssturz {m} [econ.]

price drops; breaks in prices; node-dives Kursstürze {pl}

misfortune; misadventure; stroke of bad luck; bad break Missgeschick {n}; Misserfolg {m}; Bauchlandung {f}; Enttäuschung {f} [listen]

misfortunes; misadventures; strokes of bad luck; bad breaks Missgeschicke {pl}; Misserfolge {pl}; Bauchlandungen {pl}; Enttäuschungen {pl}

misfortunes of your own making selbstverschuldete Missgeschicke

financial misfortunes finanzielle Fehlschläge

romantic misfortunes Enttäuschungen in der Liebe

the lessons learned from past misfortunes and failures die Lehren aus früheren Misserfolgen und Fehlschlägen

phase break Phasentrennung {f}

phase breaks Phasentrennungen {pl}

program interrupt; interrupt; interruption; break [listen] [listen] Programmunterbrechung {f}; Unterbrechung {f} [comp.] [listen]

program interrupts; interrupts; interruptions; breaks Programmunterbrechungen {pl}; Unterbrechungen {pl}

automatic interrupt automatische Unterbrechung {f}

break [listen] Rast {f}; Pause {f} (auf einer Fahrt oder Wanderung)

breaks Rasten {pl}; Pausen {pl}

break (from a strenuous activity) [listen] Ruhepause {f}; Erholungspause {f}; Pause {f} (von einer anstrengenden Aktivität)

breaks Ruhepausen {pl}; Erholungspausen {pl}; Pausen {pl}

coffee break Kaffeepause {f}

mandatory break obligatorische Pause

compulsory break vorgeschriebene Pause

to have a break; to take a break [listen] eine Pause einlegen; eine Pause machen

without a break; without respite ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen [listen]

at break time; at break; during break in der Pause

after the break nach der Pause

The program will include several breaks. Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.

to sink sth. {sank, sunk; sunk} [fig.] etw. in den Sand setzen; (sich) etw. vermasseln {vt}

to sink your chances sich seine Chancen vermasseln

If the car breaks down, we'll be sunk. Wenn das Auto eine Panne hat, sind wir erledigt.

snatch break Schnappbremse {f} [techn.]

snatch breaks Schnappbremsen {pl}

break at school; break [listen] Schulpause {f}; Pause {f} [school]

breaks at school; breaks Schulpausen {pl}; Pausen {pl}

short break; little break kleine Pause

playtime [Br.]; recess [Am.] [listen] große Pause

yard break Hofpause {f}

page-break; pagination Seitenumbruch {m}; Seitenwechsel {m} [comp.]

page-breaks Seitenumbrüche {pl}; Seitenwechsel {pl}

automatic pagination automatischer Seitenumbruch

background pagination Seitenumbruch im Hintergrund

to insert a page-break einen Seitenumbruch einfügen

tax advantage; tax benefit; tax privilege; tax break [coll.]; tax sop [pej.] Steuervorteil {m}; Steuerzuckerl {n} [Ös.] [fin.]

tax advantages; tax benefits; tax privileges; tax breaks; tax sops Steuervorteile {pl}; Steuerzuckerle {pl}

tea break Teepause {f}

tea breaks Teepausen {pl}

the final straw; the last straw (that breaks the camel's back) [fig.] der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt [übtr.]

The last straw breaks the (laden) camel's back. [prov.] Der letzte Tropfen bringt das Fass zum Überlaufen.

flex break Walkzonenbruch {m} (Reifen)

flex breaks Walkzonenbrüche {pl}

water main burst [Br.] / break [Am.]; water pipe burst [Br.] / break [Am.]; burst [Br.] / break [Am.] in a water pipe Wasserrohrbruch {m}

water main bursts / breaks; bursts / breaks in a water pipe Wasserrohrbrüche {pl}

spa weekend; spa weekend break Wellnesswochenende {n}

spa weekends; spa weekend breaks Wellnesswochenenden {pl}

commercial break; advertising block Werbepause {f}; Werbeblock {m}

commercial breaks; advertising blocks Werbepausen {pl}; Werbeblöcke {pl}

bead wire break Wulstkernbruch {m} (Reifen)

bead wire breaks Wulstkernbrüche {pl}

line break Zeilenumbruch {m}; Umbruch {m} [comp.] [print]

line breaks Zeilenumbrüche {pl}

to break sth. {broke; broken} etw. abbrechen; aufheben; stoppen; unterbrechen {vt} [listen] [listen]

breaking [listen] abbrechend; aufhebend; stoppend; unterbrechend

broken [listen] abgebrochen; aufgehoben; gestoppt; unterbrochen [listen] [listen]

breaks bricht ab; hebt auf; stoppt; unterbricht

broke [listen] brach ab; hob auf; stoppte; unterbrach

to break offsth. etw. abbrechen {vt} (vorzeitig beenden)

breaking off abbrechend

broken off abgebrochen

you break off du brichst ab

he/she breaks off er/sie bricht ab

I/he/she broke off ich/er/sie brach ab

he/she has/had broken off er/sie hat/hatte abgebrochen

I/he/she would break off ich/er/sie bräche ab

to be broken off abgebrochen werden

to break off from work die Arbeit abbrechen

to break off a speech eine Rede abbrechen

to break off contact with sb. den Kontakt zu jdm. abbrechen

to break off one's engagement seine Verlobung lösen; sich entloben

to break open; to force open; to prise open; to prize open [Am.]; to pry open [Am.]sth. (using a tool) etw. (mit einem Werkzeug) aufbrechen; aufzwängen; aufstemmen {vt}

breaking open; forcing open; prising open; prizing open; prying open aufbrechend; aufzwängend; aufstemmend

broken open; forced open; prised open; prized open; pried open aufgebrochen; aufgezwängt; aufgestemmt

breaks open bricht auf

broke open brach auf

to break open a door; to force open a door eine Tür aufbechen

to prise the shell open with a knife die Muschelschale mit einem Messer aufbrechen

to break a safe open einen Safe knacken [ugs.]

to break downsth. (by sth.) etw. (nach etw.) aufschlüsseln; untergliedern; gliedern; trennen; herunterbrechen {vt} [listen] [listen]

breaking down aufschlüsselnd; untergliedernd; gliedernd; trennend; herunterbrechend

broken down aufgeschlüsselt; untergliedert; gegliedert; getrennt; heruntergebrochen [listen]

breaks down schlüsselt auf; untergliedert; gliedert; trennt; bricht herunter

broke down schlüsselte auf; untergliederte; gliederte; trennte; brach herunter

drug-related offences broken down by nationality Rauschgiftdelikte aufgeschlüsselt nach Staatsangehörigkeit / nach Staatsangehörigkeit gegliedert/getrennt

without providing detailed information on the costs ohne die Kosten detailliert aufzuschlüsseln

to break out (from; of) ausbrechen {vi} (aus) [listen]

breaking out ausbrechend

broken out ausgebrochen

breaks out bricht aus

broke out brach aus

According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa. Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus.

to break up; to disintegrate [listen] auseinandergehen; auseinanderfallen; auseinanderbrechen {vi}; sich (in seine Bestandteile) auflösen {vr}

breaking up; disintegrating auseinandergehend; auseinanderfallend; auseinanderbrechend; sich auflösend

broken up; disintegrated auseinandergegangen; auseinandergefallen; auseinandergebrochen; sich aufgelöst

breaks up; disintegrates geht auseinander; fällt auseinander; bricht auseinander; löst sich auf

broke up; disintegrated ging auseinander; fiel auseinander; brach auseinander; löste sich auf

to break sth. {broke; broken} etw. brechen {vt}

breaking [listen] brechend

broken [listen] gebrochen [listen]

I break ich breche

you break du brichst

he/she/it breaks er/sie/es bricht

I/he/she/it broke [listen] ich/er/sie/es brach

he/she has/had broken; it is/was broken er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen

I/he/she/it would break ich/er/sie/es bräche

break! [listen] brich!

to break sth. into two pieces / in two / in half etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen

to break the chocolate bar into pieces die Schokoladentafel auseinanderbrechen

to break one's leg sich das Bein brechen

He has broken his leg. Er hat sich das Bein gebrochen.

to break through sth.; to breach sth. etw. durchbrechen {vt}

breaking through; breaching durchbrechend

broken through; breached durchgebrochen

breaks through durchbricht

broke through durchbrach

to break sb. up [Am.]; to bust sb. up [Am.] [coll.] (of a thing) jdn. fertigmachen; jdm. schwer im Magen / auf der Seele liegen (Sache) {v} [psych.]

breaking up; busting up fertigmachend; schwer im Magen / auf der Seele liegend

broken up; busted up fertiggemacht; schwer im Magen / auf der Seele gelegen

to be broken up; to be busted up (about/over sth.) völlig fertig sein; am Boden zerstört sein (wegen einer Sache)

The thought of having to hurt her just breaks me up. Der Gedanke, dass ich ihr damit wehtun muss, macht mich fertig.

to break away; to break free (from) sich losreißen {vr} (von)

breaking away; breaking free sich losreißend

broken away; broken free sich losgerissen

breaks away; breaks free reißt sich los

broke away; broke free riss sich los

to break loose; to free oneself from sb. sich von jdm. losreißen {vr}

city break; city trip Städtereise {f}

city breaks; city trips Städtereisen {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners