DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

634 results for I/he/she
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

to get up [listen] aufstehen {vi} (aus dem Bett) [listen]

getting up aufstehend

got up aufgestanden

he/she gets up er/sie steht auf

I/he/she got up ich/er/sie stand auf

he/she has/had got up er/sie ist/war aufgestanden

to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg mit dem falschen/linken Bein aufstehen [übtr.]

to stand up aufstehen {vi} [listen]

standing up aufstehend

stood up aufgestanden

he/she stands up er/sie steht auf

I/he/she stood up ich/er/sie stand auf

he/she has/had stood up er/sie ist/war aufgestanden

to wake {woke, waked; woken, waked}; to wake up [listen] [listen] aufwachen; erwachen {vi} [listen]

waking; waking up aufwachend; erwachend

woken; woken up aufgewacht; erwacht

he/she wakes; he/she wakes up er/sie wacht auf; er/sie erwacht

I/he/she woke; I/he/she woke up ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte

he/she has/had woken (up) er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwacht

to start up from a nightmare aus einem Alptraum aufwachen

to awake {awoke, awaked; awoken. awaked} aufwachen; erwachen {vi} [listen]

awaking aufwachend; erwachend

awoken; awaked aufgewacht; erwacht

he/she awakens er/sie wacht auf; er/sie erwacht

I/he/she awoke; I/he/she awaked ich/er/sie wachte auf; ich/er/sie erwachte

he/she has/had awoken; he/she has/had awoked er/sie ist/war aufgewacht; er/sie ist/war erwacht

to awake from a deep sleep aus tiefem Schlaf erwachen

to grow up aufwachsen; heranwachsen; heranreifen {vi}

growing up aufwachsend; heranwachsend; heranreifend

grown up [listen] aufgewachsen; herangewachsen; herangereift

he/she grows up er/sie wächst auf

I/he/she grew up ich/er/sie wuchs auf

he/she has/had grown up er/sie ist/war aufgewachsen

to grow up together gemeinsam aufwachsen

to grow (into) a beauty zu einer Schönheit heranreifen

to dredge sth. (river, fairway, mud) etw. ausbaggern; nassbaggern; baggern {vt} (Fluss, Fahrrinne; Schlamm)

dredging ausbaggernd; nassbaggernd; baggernd

dredged ausgebaggert; nassgebaggert; gebaggert

he/she dredges er/sie baggert aus

I/he/she dredged ich/er/sie baggerte aus

he/she has/had dredged er/sie hat/hatte ausgebaggert

to tear apartsth. etw. auseinanderreißen {vt}

tearing apart auseinanderreißend

torn apart auseinandergerissen

he/she tears apart er/sie reißt auseinander

I/he/she tore apart ich/er/sie riss auseinander (riß [alt])

he/she has/had torn apart er/sie hat/hatte auseinandergerissen

to go out (with sb.) (mit jdm.) ausgehen {vi} [soc.] [listen]

going out ausgehend [listen]

gone out ausgegangen

he/she goes out er/sie geht aus

I/he/she went out ich/er/sie ging aus

he/she has/had gone out er/sie bin/war ausgegangen

Do you want to go out with me?; Will you go out with me? Willst du mit mir ausgehen?

How about going out together? Wie wärs, wenn wir mal zusammen ausgehen?

to unearth ausgraben; zu Tage fördern {vt}

unearthing ausgrabend

unearthed ausgegraben

he/she unearthes er/sie gräbt aus

I/he/she unearthed ich/er/sie grub aus

to ransom sb. jdn. auslösen; freikaufen {vt}; für jdn. Lösegeld bezahlen

ransoming auslösend; freikaufend

ransomed ausgelöst; freigekauft

he/she ransoms er/sie löst aus; er/sie kauft frei

I/he/she ransomed ich/er/sie löste aus; ich/er/sie kaufte frei

he/she has/had ransomed er/sie hat/hatte ausgelöst; er/sie hat/hatte freigekauft

The kidnapped children were ransomed and returned home unharmed. Für die entführten Kinder wurde Lösegeld bezahlt und sie kehrten unversehrt nach Hause zurück.

Her father ransomed her for a million dollars. Ihr Vater kaufte sie für eine Million Dollar frei.

to size ausmessen {vt}

sizing ausmessend

sized ausgemessen

he/she sizes er/sie misst aus

I/he/she sized ich/er/sie maß aus

to unpack; to unwrap auspacken {vt} [listen]

unpacking; unwrapping auspackend

unpacked; unwrapped ausgepackt

he/she unpacks; he/she unwraps er/sie packt aus

I/he/she unpacked; I/he/she unwrapped ich/er/sie packte aus

he/she has/had unpacked; he/she has/had unwrapped er/sie hat/hatte ausgepackt

to be eliminated; to be disqualified; to be knocked out (im Sport) ausscheiden {vi} [sport] [listen]

being eliminated; being disqualified; being knocked out ausscheidend

been eliminated; been disqualified; been knocked out ausgeschieden

he/she is eliminated; he/she is disqualified er/sie scheidet aus

I/he/she was eliminated; I/he/she was disqualified ich/er/sie schied aus

he/she has/had eliminated; he/she has/had disqualified er/sie ist/war ausgeschieden

to be eliminated from the tournament aus dem Turnier ausscheiden

to be knocked out in the first round in der ersten Runde ausscheiden

to drop out ausscheiden {vi} [listen]

dropping out ausscheidend

dropped out ausgeschieden

he/she drops out er/sie scheidet aus

I/he/she dropped out ich/er/sie schied aus

he/she has/had dropped out er/sie ist/war ausgeschieden

to drop out of the race aus dem Rennen ausscheiden [sport]

to look (like) [listen] aussehen; ausschauen {vi} (wie) [listen]

looking [listen] aussehend; ausschauend

looked [listen] ausgesehen; ausgeschaut

he/she looks [listen] er/sie sieht aus

I/he/she looked [listen] ich/er/sie sah aus

he/she has/had looked er/sie hat/hatte ausgesehen

to look good; to be good-looking gut (attraktiv) aussehen/ausschauend [listen]

to look well gut (gesund) aussehen

to look like sb./sth. wie jd./etw. aussehen; jdm./etw. ähnlich sehen / ähneln

to look like the real thing wie ein echtes/eine echte aussehen

Sandra looks like her mother. Sandra sieht wie ihre Mutter aus.

The twins look just like each other. Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.

to look better besser aussehen; besser ausschauen

What does he look like? Wie sieht er aus?

to send out aussenden; wegschicken {vt}

sending away aussendend; wegschickend

sent out ausgesendet; ausgesandt; weggeschickt

he/she sends out er/sie sendet aus

I/he/she sent out ich/er/sie sendete aus; ich/er/sie sandte aus

he/she has/had sent out er/sie hat/hatte ausgesendet; er/sie hat/hatte ausgesandt

to emigrate (to) auswandern; emigrieren {vi} (nach; in) [adm.] [soc.]

emigrating auswandernd; emigrierend

emigrated ausgewandert; emigriert

he/she emigrates er/sie wandert aus

I/he/she emigrated ich/er/sie wanderte aus

he/she has/had emigrated er/sie ist/war ausgewandert

to drive {drove; driven} [listen] autofahren {vi} [auto]

driving [listen] autofahrend

driven [listen] autogefahren

he/she drives [listen] er/sie fährt Auto

I/he/she drove [listen] ich/er/sie fuhr Auto

Can you drive? Kannst du Auto fahren?

People can drive at age 16 in the US. In den USA kann man mit 16 autofahren.

to bake sth. etw. (im Backofen) backen {vt} [cook.]

baking backend

baked gebacken

I bake ich backe

you bake du bäckst

he/she bakes er/sie bäckt

I/he/she baked ich/er/sie backte; ich/er/sie buk

he/she has/had baked er/sie hat/hatte gebacken

unbaked nicht gebacken

freshly-baked frisch gebacken; frischgebacken

home-made selbst gebacken; hausbacken [veraltet]

to bath sb./sth.; to bathe sb./sth. [Am.] jdn./etw.baden {vt}

bathing badend

bathed gebadet

he/she bathes er/sie badet

I/he/she bathed ich/er/sie badete

to be bathed in sweat; to be covered in sweat schweißgebadet sein

Have you bathed the baby yet? Hast du das Baby schon gebadet?

The hill was bathed in brilliant sunshine. Der Hügel war in helles Sonnenlicht getaucht.

to do handicrafts; to make things; to build [listen] basteln {vt} [listen]

doing handicrafts bastelnd

done handicrafts gebastelt

he/she does handicrafts er/sie bastelt

I/he/she did handicrafts ich/er/sie bastelte

he/she has/had done handicrafts er/sie hat/hatte gebastelt

to build {built; built}; to build up [listen] bauen; aufbauen {vt} [listen] [listen]

building; building up [listen] bauend; aufbauend

built; built up [listen] gebaut; aufgebaut [listen] [listen]

he/she builds er/sie baut

I/he/she built [listen] ich/er/sie baute

he/she has/had built er/sie hat/hatte gebaut

to build up pressure Druck aufbauen

to jerry-build {jerry-built; jerry-built} schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen

No new houses may be built in this area. In dieser Gegend dürfen keine neuen Häuser gebaut werden.

to intend [listen] beabsichtigen; vorhaben; intendieren [geh.] {vt} [listen] [listen]

intending beabsichtigend; vorhabend; intendierend

intended [listen] beabsichtigt; vorgehabt; intendiert

he/she intends er/sie beabsichtigt; er/sie hat vor

I/he/she intended [listen] ich/er/sie beabsichtigte; ich/er/sie hatte vor

he/she has/had intended er/sie hat/hatte beabsichtigt; er/sie hat/hatte vorgehabt

it is/was intended es ist/war beabsichtigt

as intended; as was intended wie beabsichtigt

Is this/that intended?; Is it intended that way? Ist das beabsichtigt?; Ist das so gewollt?

to answer sth.; to reply to sth. etw. beantworten {vt}; auf etw. antworten {vi}

answering; replying beantwortend; antwortend

answered; replied [listen] beantwortet; geantwortet

he/she answers; he/she replies er/sie beantwortet; er/sie antwortet

I/he/she answered; I/he/she replied [listen] ich/er/sie antwortete; ich/er/sie antwortete

he/she has/had answered; he/she has/had replied er/sie hat/hatte beantwortet; er/sie hat/hatte geantwortet

to answer in the negative [listen] mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben

to answer a question auf eine Frage antworten

to (not) be answerable (nicht) zu beantworten sein

to answer a question right/wrong; to give the right/wrong answer to a question eine Frage richtig/falsch beantworten; auf eine Frage richtig/falsch antworten

I'll try to answer your questions truthfully. Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten.

There's no easy answer to that. Das lässt sich nicht so leicht beantworten.

The answer is self-evident. Die Frage beantwortet sich von selbst.

Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me? Kannst du mir bitte eine Frage beantworten?

to order sb. to do sth. jdm. befehlen/jdn. anweisen, etw. zu tun {vt}

ordering [listen] befehlend; anweisend

ordered [listen] befohlen; angewiesen [listen]

I order ich befehle; ich weise an

you order du befiehlst; du weist an

he/she orders [listen] er/sie befiehlt; er/sie weist an

I/he/she ordered [listen] ich/er/sie befahl; ich/er/sie wies an

he/she has/had ordered er/sie hat/hatte befohlen; er/sie hat/hatte angewiesen

I/he/she would order ich/er/sie befähle; ich/er/sie beföhle

order! [listen] befiehl!

to moisten; to dampen; to damp; to wet befeuchten; anfeuchten; benetzen; netzen {vt} [listen] [listen]

moistening; dampening; damping; wetting befeuchtend; anfeuchtend; benetzend; netzend

moistened; dampened; damped; wetted befeuchtet; angefeuchtet; benetzt; genetzt

he/she moistens er/sie befeuchtet

I/he/she moistened ich/er/sie befeuchtete

to betake yourself {betook; betaken} [formal] (to a place/situation) sich (an einen Ort/in eine Situation) begeben {vr}

betaking yourself sich begebend

betaken yourself sich begeben

he/she betakes er/sie begibt sich

I/he/she betook ich/er/sie begab mich/sich

to make your way home sich auf den Heimweg begeben

to expose yourself to danger; to put yourself in danger sich in Gefahr begeben

to betake yourself to flight die Flucht ergreifen

to seek medical treatment sich in ärztliche Behandlung begeben

When Caesar betook himself to Rhodes Als sich Cäsar nach Rhodos begab

to begin {began; begun}; to start [listen] [listen] beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten [ugs.] {vi} [listen] [listen] [listen] [listen]

beginning; starting [listen] beginnend; anfangend; einsetzend; startend

begun; started [listen] [listen] begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet [listen]

I/he/she would begin es begönne (begänne); es fänge an

to start talking zu sprechen beginnen

In the afternoon it began to snow heavily. Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.

The motorway starts there. Dort beginnt die Autobahn.

The project started in a small way. Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.

My minidish is starting to rust. Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.

The concert is about to start. Das Konzert fängt gleich an.

Don't you start! Fang du nicht auch noch an!

to settle; to pay [listen] [listen] begleichen {vt} [listen]

settling; paying [listen] begleichend

settled; paid [listen] [listen] beglichen

he/she settles er/sie begleicht

I/he/she settled [listen] ich/er/sie beglich

he/she has/had settled er/sie hat/hatte beglichen

to keep {kept; kept} [listen] behalten; nicht weggeben {vt} [listen]

keeping [listen] behaltend

kept [listen] behalten [listen]

he/she keeps er/sie behält

I/he/she kept [listen] ich/er/sie behielt

he/she has/had kept er/sie hat/hatte behalten

I/he/she would keep ich/er/sie behielt

to keep sth. in mind; to bear sth. in mind etw. im Sinn behalten

to keep an eye on sth. etw. im Auge behalten

to keep it private es für sich behalten

Keep this private! Behalte das für dich!

to treat [listen] behandeln {vt} [listen]

treating [listen] behandelnd

treated [listen] behandelt [listen]

he/she treats er/sie behandelt [listen]

I/he/she treated [listen] ich/er/sie behandelte

he/she has/had treated er/sie hat/hatte behandelt

to treat sb. in hospital jdn. stationär behandeln [med.]

to treat with respect rücksichtsvoll behandeln

to allege sth. etw. (Negatives über jdn.) behaupten; jdm. etw. vorwerfen; etw. (Negatives) geltend machen {vt}

alleging behauptend; vorwerfend; geltend machend

alleged behauptet; vorgeworfen; geltend gemacht

he/she alleges er/sie behauptet

I/he/she alleged ich/er/sie behauptete

he/she has/had alleged er/sie hat/hatte behauptet

I/he/she would allege ich/er/sie behauptete

You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof? Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise?

The mayor is alleged to have accepted bribes. Dem Bürgermeister wird vorgeworfen, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

The public prosecutor alleged gross misconduct.; The public prosecutor alleged that there had been gross misconduct. Der Staatsanwalt machte grobes Fehlverhalten geltend.

The statement of claim alleges that the existence of the records was deliberately concealed. In der Klageschrift wird geltend gemacht, dass das Vorhandensein der Aufzeichnungen bewusst verheimlicht wurde.

Mr. Schmidt is alleged to have been ... Herr Schmidt war angeblich ...

to rule beherrschen {vt} [listen]

ruling beherrschend

ruled beherrscht

he/she rules [listen] er/sie beherrscht

I/he/she ruled ich/er/sie beherrschte

he/she has/had ruled er/sie hat/hatte beherrscht

to be ruled beherrscht werden

to be ruled by jealousy von Eifersucht beherrscht werden

to bite {bit; bitten} [listen] beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen]

biting [listen] beißend; zubeißend

bitten [listen] gebissen; zugebissen

he/she bites er/sie beißt

I/he/she bit [listen] ich/er/sie biss (biß [alt])

he/she has/had bitten er/sie hat/hatte gebissen

I/he/she would bite ich/er/sie biss

I was bitten by a dog. [listen] Ich wurde durch einen Hund gebissen.

to have to bite the bullet [fig.] in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]

to grin and bear it in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to swallow the pill; to grasp the nettle in den sauren Apfel beißen; die bittere Pille schlucken [übtr.]

to contribute [listen] beitragen; beisteuern; spenden {vt} [listen] [listen]

contributing [listen] beitragend; beisteuernd; spendend

contributed [listen] beigetragen; beigesteuert; gespendet

he/she contributes er/sie trägt bei; er/sie steuert bei

I/he/she contributed [listen] ich/er/sie trug bei; ich/er/sie steuerte bei

he/she has/had contributed er/sie hat/hatte beigetragen; er/sie hat/hatte beigesteuert

to affirm sth. etw. bejahen {vt}

affirming bejahend

affirmed bejaht

he/she affirms er/sie bejaht

I/he/she affirmed ich/er/sie bejahte

to receive sth.; to get sth. {got; got/gotten [Am.]}; to be given sth.; to be presented with sth.; to be provided with sth. etw. bekommen; erhalten [geh.]; empfangen [poet.]; kriegen [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen]

receiving; getting; being given; being presented; being providing [listen] [listen] bekommend; erhaltend; empfangend; kriegend

received; got/gotten; been given; been presented; been provided [listen] bekommen; erhalten; empfangen; gekriegt [listen] [listen] [listen]

he/she receives; he/she gets [listen] er/sie bekommt; er/sie erhält

I/he/she received; I/he/she got [listen] [listen] ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt [listen]

we/they received; we/they got [listen] [listen] wir/sie bekamen; wir/sie erhielten

he/she has/had received; he/she has/had got; he/she has/had gotten er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten

to receive sth. as a present etw. geschenkt bekommen

'Did you get/receive the parcel?' - 'No, I didn't.' "Hast du das Paket (je) bekommen?", "Nein, habe ich nicht."

'Have you got/reveived the parcel (yet)?' - 'No, I haven't.' "Hast du das Paket schon bekommen?", "Nein, noch nicht."

I hope he gets/receives his just desserts. Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Er wird hoffentlich seinen gerechten Lohn erhalten. [geh.]

to harass sb.; to pester sb.; to molest sb. [dated] jdn. belästigen; jdm. lästig fallen; jdn. sekkieren [Bayr.] [Ös.]; jdn. molestieren [geh.] [veraltet] {vt} [soc.]

harassing; pestering; molesting belästigend; lästig fallend; sekkierend; molestierend

harassed; pestered; molested belästigt; lästig gefallen; sekkiert; molestiert

he/she harasses er/sie belästigt

I/he/she harassed ich/er/sie belästigte

to incommode; to discommode belästigen; stören; inkommodieren [Ös.] {vt} [listen] [listen]

incommoding; discommoding belästigend; störend; inkommodierend

incommoded; discommoded belästigt; gestört; inkommodiert [listen]

he/she incommodes; he/she discommodes er/sie belästigt; er/sie stört

I/he/she incommoded; I/he/she discommoded ich/er/sie belästigte; ich/er/sie störte

to molest sb.; to sexually harass sb. jdn. sexuell belästigen {vt}

molesting; sexually harassing sexuell belästigend

molested; sexually harassed sexuell belästigt

I/he/she was molested ich/er/sie wurde sexuell belästigt

to endear (to) beliebt machen (bei); einschmeicheln (bei)

to endear oneself to sb. sich bei jdm. beliebt machen

he/she endears er/sie macht sich beliebt; er/sie schmeichelt sich ein

I/he/she endeared ich/er/sie machte sich beliebt; ich/er/sie schmeichelte sich ein

to strive to do sth. {strove, striven / strived; strived} sich bemühen, etw. zu tun {vr}; bestrebt sein, etw. zu tun {vi} [geh.]

striving [listen] sich bemühend

striven; strived sich bemüht

he/she strives er/sie bemüht sich

I/he/she strove/strived ich/er/sie bemühte mich/sich

he/she has/had striven/strived er/sie hat/hatte sich bemüht

to strive to be tidy and punctual sich um Ordnung und Pünktlichkeit bemühen

to name (after) [listen] benennen (nach); mit einem Namen versehen {vt} [listen]

naming benennend

named [listen] benannt

he/she names er/sie benennt

I/he/she named [listen] ich/er/sie benannte

he/she has/had named er/sie hat/hatte benannt

named after ... benannt nach ...

The protein is part of the membrane from which it takes/derives its name. Das Protein ist Bestandteil der Membran, nach der es benannt ist.

to wet benetzen; netzen {vt}

wetting benetzend; netzend

wetted benetzt; genetzt

he/she wets er/sie benetzt

I/he/she wetted ich/er/sie benetzte

to provide advice to sb.; to provide advice services to sb. jdn. beraten {vt}; für jdn. beratend tätig sein; für jdn. als Berater tätig sein {v}

providing advice; providing advice services beratend; beratend tätig seiend; als Berater tätig seiend

provided advice to; provided advice services beraten; beratend tätig gewesen; als Berater tätig gewesen [listen]

he/she provides advice er/sie berät

I/he/she provided advice ich/er/sie beriet

he/she has/had provided advice er/sie hat/hatte beraten

to consult (about) [listen] sich beraten {vr} (über +Akk)

consulting [listen] sich beratend

consulted sich beraten

he/she consults er/sie berät sich

I/he/she consulted ich beriet mich; er/sie beriet sich

to consult with sb. about sth. sich mit jdm. über etw. beraten

to calculate sth.; to compute sth. etw. berechnen; etw. ausrechnen; etw. rechnerisch ermitteln {vt} [math.]

calculating; computing [listen] berechnend; ausrechnend; rechnerisch ermittelnd

calculated; computed berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt [listen] [listen]

he/she calculates; he/she computes er/sie berechnet [listen]

I/he/she calculated; I/he/she computed ich/er/sie berechnete

he/she has/had calculated er/sie hat/hatte begerechnet

to be easily/accurately calculated einfach zu berechnen / genau berechenbar sein

in calculating cross sections bei der Berechnung von Querschnitten

The recipes are (calculated) for four persons. Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.

The subscription fees are calculated on a monthly basis. Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.

These must both be considered when calculating the strength. Bei der Berechnung der Festigkeit / Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.

The calculated data exactly match the experimental data. Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.

to entitle sb. to sth. jdm. zu etw. berechtigen

entitling berechtigend

entitled to berechtigt zu

he/she entitles er/sie berechtigt [listen]

I/he/she entitled [listen] ich/er/sie berechtigte

he/she has/had entitled er/sie hat/hatte berechtigt

to salvage sth. (at sea) etw. (auf See) bergen {vt} [naut.]

salvaging bergend

salvaged geborgen

he/she salvages er/sie birgt

I/he/she salvaged ich/er/sie barg

he/she has/had salvaged er/sie hat/hatte geborgen

I/he/she would salvage ich/er/sie bärge

salvage! birg!

Attempts to salvage the ferry boat were hampered by thick fog. Versuche, die Fähre zu bergen, wurden durch dichten Nebel behindert.

The records were salvaged from the wreck. Die Aufzeichnungen wurden aus dem Wrack geborgen.

to touch sth. etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren [ugs.]; anlangen [Schw.] {vt} [listen] [listen]

touching [listen] berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend

touched [listen] berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt

he/she touches er/sie berührt; er/sie fasst an; er/sie greift an

I/he/she touched [listen] ich/er/sie berührte; ich/er/sie fasste an; ich/er/sie griff an

he/she has/had touched er/sie hat/hatte berührt; er/sie hat/hatte angefasst; er/sie hat/hatte angegriffen

voluptuous to touch angenehm zu berühren

Don't touch it! Fass das nicht an!

Don't touch! Nicht anfassen!

Please do not touch! Bitte nicht berühren!

Make sure not to touch anything! Dass Du mir aber ja nichts angreifst!

Don't touch me!; Don't you touch me! [coll.] Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! [ugs.]

He has touched a sore spot. Er hat einen wunden Punkt berührt.

I feel touched. Ich bin gerührt.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org