DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for innen
Word division: in·nen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

innen; drinnen; innen drin [ugs.]; drin [ugs.]; binnen (drin) [Norddt.]; dinne [BW] [Schw.] [ugs.]; im Inneren {adv} [listen] inside [listen]

tief im Inneren deep inside

Es kann drinnen bleiben. It can be left inside.

innenliegend; innen gelegen {adj} [anat.] internal; intrinsic [listen] [listen]

Innen... interior; inner; inboard [listen]

nach innen gerichtet {adj} inward; directed inward (postpositive)

eine nach innen gerichtete Bewegung des Handgelenks an inward movement of the wrist

zum Einatmen for the inward breath

nach innen; nach binnen [Norddt.]; ins Innere {adv} inwards; inward; towards the inside; into the interior

nach innen schauen (Sache) [arch.] to face inwards (of a thing)

intrinsisch; inner; von innen her wirkend {adj} [med.] [psych.] intrinsic [listen]

intrinsische Motivation {f} intrinsic motivation

innen {adv} [listen] interiorly

innen liegend; innenliegend [alt] {adj} inboard

endogenisieren; von innen heraus entwickeln {vt} [econ.] to endogenize; to endogenise [Br.]

endogenisierend endogenizing; endogenising

geendogenisiert endogenized; endogenised

etw. nach innen biegen; etw. einwärts krümmen {vt} to bend sth. inwards; to curve sth. inwards; to incurve sth.; to incurvate sth.

nach innen biegend; einwärts krümmend bending inwards; curving inwards; incurving; incurvating

nach innen gebogen; einwärts gekrümmt bent inwards; curved inwards; incurved; incurvated

Auszementieren {n} waagerechter Schieferplattenfugen (von innen) [constr.] torching

innerer Gegenbruch {m}; Gegenbruch {m}/Umkehrfaltung {f} nach innen (Papierfalten) inside reverse fold (paper folding)

Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.] negative allowance; interference [listen]

einziehendes Bendixgetriebe {n}; nach innen gehendes Bendixgetriebe {n} [auto] inboard Bendix drive

endogen; von innen kommend; innen entstehend; im Körper entstehend {adj} endogenous; endogen

endogene Variable; endogene Größe {f} endogenous variable

endokrin; nach innen absondernd {adj} [med.] endocrine; endocrinal

endokrines System endocrine system

in sich gekehrt; nach innen gerichtet {adv} [psych.] introspectively

von innen; von drinnen; aus dem Inneren {adv} from within; from inside

Von innen flackerte Feuerschein. Firelight flickered from within.; Firelight flickered from inside.

nach innen gerichtet; in sich gekehrt {adj} introversive; introvertive

nach innen gerichtet; verinnerlicht; in sich gekehrt; introspektiv {adj} [psych.] inward-looking; introspective

Außen fix, innen nix! All show and no substance!

Außen hui, innen pfui! [Sprw.] All show and no substance!; A fair face may hide a foul heart. [prov.]

Anschlag {m} (Einbauposition der Tür-/Fensterangeln) [constr.] [listen] hinging (of a window/door)

Fensteranschlag {m} window hinging

Türanschlag {m} door hinging

Rechtsanschlag/Linksanschlag; Anschlag rechts/links [listen] right-hand/left-hand hinging

Innenanschlag/Außenanschlag; Anschlag innen/außen [listen] hinging at the inside/outside

variabler Anschlag reversible hinging

Bremsbügel {m} [techn.] brake arm

Bremsbügel {pl} brake arms

Bremsbügel außen outer brake arm

Bremsbügel innen inner brake arm

Festbeleuchtung {f} (innen; auch übtr.) festive lighting

Festbeleuchtung im Haus haben [übtr.] to have all lights blazing in the house

Hochspringer {m}; Hochspringer in {f} [sport] high jumper

Hochspringer {pl}; Hochspringer innen {pl} high jumpers

Innenseite {f} inside [listen]

Innenseiten {pl} insides

auf der Innenseite; innen [listen] on the inside

Kardangelenk {n}; Kreuzgelenk {n}; Hooke-Gelenk {n} [techn.] cardan joint; universal joint; Hooke's joint; universal coupling

Kardangelenke {pl}; Kreuzgelenke {pl}; Hooke-Gelenke {pl} cardan joints; universal joints; Hooke's joints; universal couplings

Kardangelenk mit Innen- und Außenvierkant universal joint; U-joint

Lauf {m} (einer Schusswaffe) [mil.] [listen] barrel (of a gun) [listen]

Achtkantlauf {m} octagon barrel

Damastlauf {m} Damascus barrel

Doppellauf {m} double barrel; dual barrel

Drehlauf {m} rotating barrel

Einschublauf {m} sleeved barrel

Einstecklauf {m}; Futterlauf {m} insert barrel; internal barrel; liner barrel; subcalibre barrel [Br.]; subcalibre barrel [Am.]; subcalibre tube [Br.]; subcaliber tube [Am.]

Kipplauf {m} drop-down barrel; drop barrel; swing-down barrel; tip-down barrel; tip-up barrel

Kleinkaliberlauf {m}; KK-Lauf {m} small-bore barrel

Pistolenlauf {m} pistol barrel

Prüflauf {m} test barrel

Revolverlauf {m} revolver barrel

Schnellwechsellauf {m} quick-change barrel

Wechsellauf {m}; Einlegelauf {m} interchangeable barrel; conversion barrel

beweglicher Lauf mobile barrel

extra schwerer Lauf bull barrel

fester Lauf stationary barrel

frei schwingender Lauf floating barrel

gezogener Lauf; Büchslauf; Kugellauf rifled barrel

gezogener Lauf nach dem Knopfdruckverfahren button-rifled barrel

glatt gebohrter Lauf; Flintenlauf; Schrotlauf; Schrotrohr smooth-bore barrel; shot barrel

kompletter Lauf; Lauf komplett barrel assembly

konischer Lauf tapered barrel

nebeneinanderliegende Läufe side-by-side barrels

schwerer Lauf zum Scheibenschießen target weight barrel

seitlich schwenkbarer Lauf side-swing barrel

starrer Lauf fixed barrel

übereinanderliegende Läufe over-and-under barrels; superposed barrels

Lauf für auswechselbare Choke-Aufsätze quick choke barrel

Lauf mit Hartverchromung innen hard chrome-lined barrel

Lauf mit integrierter Ventilationsschiene integral ventilated barrel

Lauf mit länglichen Nuten fluted barrel

Lauf mit Mündungsverstärkung barrel with crowned muzzle

Lauf mit Paradoxbohrung paradox-rifled barrel

Ausbrennen des Laufs erosion of the barrel

Laufsprengung {f}; Gewehrsprengung {f} burst of barrel

Kühlung des Laufs; Laufkühlung cooling of the barrel

(hintere) Stirnfläche des Laufs; Laufstirnfläche face of the barrel

vorderes Laufende {n}; Vorderlauf {m} front end of the barrel; muzzle end of the barrel

Mittelpfosten {m}; Sprosse {f} (im Fenster) [arch.] mullion; muntin

innen liegende Sprosse muntin sealed inside the airspace; muntin sealed between the glass

Rollo {n}; Rouleau {n} (Sichtschutz innen) roller blind; blind; (window) shade [Am.] (privacy screen inside) [listen]

Rollos {pl}; Rouleaus {pl} roller blinds; blinds; (window) shades [listen]

Raffrollos {pl} pleated blinds; pleated shades

die Rollos hinaufziehen/hinauflassen to pull up/open the blinds

die Rollos hinunterziehen/hinunterlassen to pull down/draw the blinds

Die Rollos sind heruntergelassen. The blinds are drawn.

Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [listen] door (to sth.) [listen]

Türen {pl}; Tore {pl} [listen] doors

Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda patio door

Balkontür {f} balcony door

Futtertür {f} split jamb door

Haustür {f} front door

Scheintür {f}; Scheintüre {f} false door

Stahltür {f} steel door

Verandatür {f} veranda door; patio door

an der Tür at the door [listen]

an die Tür klopfen to knock at the door

die Tür öffnen to answer the door [listen]

mit der Tür ins Haus fallen to go like a bull at a gate

offene Tür open door

offene Türen einrennen to preach to the converted; to kick at an open door

die Tür fest schließen to shut the door tight

von Tür zu Tür door-to-door; door to door

zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle) in passing

die Tür einen Spalt öffnen to open the door slightly

jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen to slam the door in sb.'s face

Jemand klopft, öffnest du die Tür? Somebody is knocking, will you answer the door?

Schließ die Tür bitte! Please, close the door!

Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen. You can only open the door to the gym from the inside.

Verwitterung {f} [geol.] weathering; decay; surface disintegration [listen]

Verwitterung von innen heraus cavernous weathering

Verwitterung zu Karbonaten carbonation

chemische Verwitterung chemical weathering; decomposition; efflorescence [listen]

frische Verwitterung immature weathering

humose Verwitterung humic decomposition

kug(e)lige Verwitterung concentric weathering; speroidal weathering

mechanische Verwitterung mechanical weathering; physical weathering; disintegration; disaggregation

schalige Verwitterung onion weathering

stufenweise Verwitterung degradation [listen]

submarine Verwitterung; Halmyrolyse {f} submarine weathering; halmyro(ly)sis

Wölbung {f} (nach innen); konkave Form {f} concavity

Wölbungen {pl} concavities

von außen; extern {adv} [listen] extrinsically

Die Haut altert von innen und von außen. The skin ages intrinsically and extrinsically.

äußerlich; von außen (gesehen) {adv} outwardly

Äußerlich sieht es wie jedes andere Navigationsgerät aus, innen ist das schon eine andere Geschichte. Outwardly it looks like any other navigation device, but internally things are different.

geräumig; groß; bequem {adj} (innen viel Platz bietend) [listen] [listen] roomy; capacious; commodious [formal] (having a lot of space inside)

geräumige Küche roomy kitchen

geräumiger Kofferraum commodious boot

bequeme Hose roomy trousers

große Handtasche capacious handbag

montiert; befestigt {adj} [listen] mounted [listen]

rückseitig montiert; innen befestigt back-mounted

vorderseitig montiert; außen befestigt front-mounted

etw. streichen; etw. anstreichen; mit einem Farbanstrich versehen {vt} to paint sth.; to decorate sth. with paint; to coat sth. with paint

streichend; anstreichend; mit einem Farbanstrich versehend painting; decorating with paint; coating with paint [listen]

gestrichen; angestrichen; mit einem Farbanstrich versehen painted; decorated with paint; coated with paint

er/sie streicht he/she paints

ich/er/sie strich I/he/she painted

er/sie hat/hatte gestrichen he/she has/had painted

die Decke streichen to paint the ceiling

die Wände streichen to paint the walls

einen Raum streichen; einen Raum ausmalen [Ös.] to paint a room

etw. neu (an)streichen to repaint sth.; to recoat st.

das Haus/die Wohnung innen streichen; ausmalen [Ös.] to paint the interior (of the house/flat)

Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen. The living-room walls are painted white.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org