DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Freunden
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Übernachtung {f} (mit/bei Freunden) [listen] sleepover; sleep over; slumberparty

(Freunden) eine Runde spendieren {v} to buy (one's friends) a round of drinks

zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [listen] for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [listen]

Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip. A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.

Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe. My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.

Klaus etwa hätte anders reagiert. Klaus, for instance, would have reacted differently.

Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten. By way of example, let's say you have a rich client.

So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht. By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.

Clique {f}; Schar {f} [soc.] coven; coterie

Die Teilnehmer waren umringt von Scharen von Freunden und Verwandten. The contestants were surrounded by coteries of friends and parents.

Instrument {n}; Mittel {n}; Vermittlung [listen] [listen] instrumentality; agency [formal] [listen]

durch (Vermittlung von) jdm.; durch etw.; über etw.; mittels etw. by the agency of sb./sth.; through the agency of sb./sth.

durch jds. Vermittlung through instrumentality of sb.; by the instrumentality of sb.

durch die Vermittlung von Freunden through the agency of friends

jdn./etw. abschütteln; loswerden {vt} to cast offsb./sth.; to get rid of sb./sth.; to put/throw sb. off the scent

abschüttelnd; loswerdend casting off; getting rid of

abgeschüttelt; losgeworden cast off; got rid of; gotten rid of

sich von Freunden lossagen to cast off friends

rumhängen; abhängen {vi} [ugs.] (mit jdm. / an einem Ort) [listen] to hang out (with sb. / in a place)

rumhängend; abhängend hanging out

rumgehangen; abgehangen hanged out; hung out

Ich hänge mit/bei meinen Freunden rum. I hang out with my friends.

(auswärts) schlafen; pennen [Dt.] [ugs.] (übernachten) {vi} [listen] to crash; to doss [Br.] [coll.] [listen]

schlafend; pennend crashing; dossing

geschlafen; gepennt crashed; dossed

auf der Couch schlafen to crash on the couch

bei Freunden auf dem Boden schlafen to doss on friends' floors

unterwegs sein; auf Achse sein {v} to be out and about

Er ist ständig auf Achse/unterwegs. He is constantly out and about.

Jugendliche sind lieber mit ihren Freunden unterwegs. Teenagers would rather be out and about with their friends.

Wenn sie nicht in der Natur unterwegs ist, malt Yvonne in ihrem Atelier. When she is not out and about in the countryside, Yvonne paints in her studio.

verbringen; verleben {vt} [listen] to spend {spent; spent} [listen]

verbringend; verlebend spending [listen]

verbracht; verlebt spent [listen]

er/sie verbringt; er/sie verlebt he/she spends

ich/er/sie verbrachte; ich/er/sie verlebte I/he/she spent [listen]

er/sie hat/hatte verbracht; er/sie hat/hatte verlebt he/she has/had spent

Er verbrachte seine Zeit mit Lesen. He spent his time in reading.

Er verbrachte den Tag mit Freunden. He spent the day among friends.

Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen. I want to spend the rest of my life with you.

Meine Tochter verbringt Stunden im Badezimmer. My daughter spends hours in the bathroom.

(urkundlich) verbürgt {adj} on record (postpositive)

eine verbürgte Tatsache a fact on record

der verbürgte Fall von zwei Freunden, die ... a case on record of two friends who

historisch verbürgt sein to be historical record

Es ist (urkundlich) verbürgt, dass ... It is a matter of record that ...

jdn. zu jdm. zählen {vt} to count sb. among sb.; to number sb. among sb.

zählend zu counting among; numbering among

gezählt zu counted among; numbered among

jdn. zu seinen Kunden zählen to count sb. among your customers

Das Orchester zählt Simon Rattle zu seinen Dirigenten. The orchestra numbers Simon Rattle among its conductors.

Sie zählt mehrere Ärzte zu ihren Freunden.; Unter ihren Freunden sind mehrere Ärzte. She counts several doctors among her friends.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org