A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
spend the time
spend the winter
spendable
spender
spending
spending brake
spending brakes
spending constraints
spending on sweets
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
spending
Tip:
Conversion of units
English
German
spending
;
expenses
;
expenditure
;
expenditures
(of
sth
.)
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
expenditure
of
human
labour
(power)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
below
the
line
expenditure
außerordentliche
Aufwendung
extraordinary
expenditure
besondere
Aufwendung
business
expenses
;
operating
expenses
;
business
expenditures
;
current
expenditure
;
revenue
expenditure
;
operational
expenditure
/OPEX/
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
actual
expenditure
Istaufwand
{m}
consumer
spending
;
consumption
expenditures
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
nominal
expenditure
nominale
Ausgaben
unavoidable
expenditures
;
necessary
expenditures
notwendige
Aufwendungen
obligatory
expenditure
obligatorische
Ausgaben
non-obligatory
expenditure
nichtobligatorische
Ausgaben
(business)
entertainment
expenses
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
social
spending
Sozialausgaben
{pl}
advertising
expenditure
Werbeausgaben
{pl}
interest
spending
Zinsausgaben
{pl}
additional
spending
;
additional
expense
;
additional
expenditure
Zusatzaufwand
{m}
compulsory
expenditure
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
expenditure
nicht
zwingende
Ausgaben
spending
brake
Ausgabenbremse
{f}
[fin.]
spending
brakes
Ausgabenbremsen
{pl}
spending
program
;
expenditure
program
Ausgabenprogramm
{n}
[adm.]
spending
programs
;
expenditure
programs
Ausgabenprogramme
{pl}
spending
spree
;
spending
splurge
Einkaufstour
{f}
;
Kauforgie
{f}
[derb]
to
go
on
a
spending
splurge
eine
(
große
)
Einkaufstour
machen
spending
power
Kaufkraft
{f}
government
spending
;
government
expenditure
;
public
expenditure
Staatsausgaben
{pl}
;
staatliche
Ausgaben
{pl}
[fin.]
military
spending
;
military
expenditure
Militärausgaben
{pl}
arms
expenditure
Rüstungsausgaben
{pl}
defence
expenditure
[Br.]
;
defense
expenditure
[Am.]
Verteidigungsausgaben
{pl}
pork-barrel
spending
[Am.]
[coll.]
Staatsausgaben
zum
reinen
Stimmenfang
community
spending
Gemeinschaftsausgaben
{pl}
health
expenditure
;
health
spending
;
healthcare
expenditure
Gesundheitsausgaben
{pl}
investment
expenditure
;
investment
spending
Investitionsausgaben
{pl}
;
Investitionsaufwendungen
{pl}
;
Investitionsaufwand
{m}
[econ.]
capital
spending
plan
Investitionsplan
{m}
capital
spending
plans
Investitionspläne
{pl}
investment
activity
;
investing
activity
;
capital
spending
Investitionstätigkeit
{f}
[econ.]
restrained
investment
activity
zurückhaltende
Investitionstätigkeit
capital
expenditure
/CAPEX/
;
capital
spending
Kapitalaufwand
{m}
;
Kapitalaufwendungen
{pl}
[econ.]
budgetary
constraints
;
spending
constraints
Sparzwänge
{pl}
[econ.]
wasteful
spending
;
extravagance
(with
money
)
Verschwendung
{f}
[fin.]
ad
spending
Werbeaufwand
{m}
free-
spending
ausgabefreudig
;
konsumfreudig
{adj}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
kept
under
control
;
restrained
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
to
restrain
your
ambitions
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
inflation
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
growth
(of a
thing
)
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
to
summer
;
to
spend
the
summer
den
Sommer
verbringen
{vi}
summering
;
spending
the
summer
den
Sommer
verbringend
summered
;
spent
the
summer
den
Sommer
verbracht
to
summer
in
the
hills
den
Sommer
in
den
Bergen
verbringen
to
summer
outdoors
(animals)
im
Sommer
im
Freien
bleiben
(
Tiere
)
to
spend
{
spent
;
spent
}
aufwenden
;
ausgeben
{vt}
spending
aufwendend
;
ausgebend
spent
aufgewendet
;
ausgegeben
spends
wendet
auf
;
gibt
aus
spent
wendete
auf
;
gab
aus
You
will
need
to
spend
some
money
on
it
.
Du
wirst
dafür
Geld
aufwenden
/
in
die
Hand
nehmen
müssen
.
to
make
up
sth
.;
to
account
for
sth
.;
to
comprise
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
etw
.
ausmachen
;
auf
etw
.
entfallen
{v}
(
Sache
)
[statist.]
making
up
;
accounting
for
;
comprising
ausmachend
;
auf
entfallend
made
up
;
accounted
for
;
comprised
ausgemacht
;
auf
entfallen
Women
make
up
54
per
cent
of
the
student
body
.
Frauen
machen
54
Prozent
der
Studentenschaft
aus
.
Social
security
accounts
for
about
a
third
of
public
spending
.
Etwa
ein
Drittel
der
Staatsausgaben
entfällt
auf
Sozialleistungen
.
Older
people
comprise
a
large
proportion
of
those
living
in
poverty
.
Ältere
Menschen
machen
einen
Großteil
der
Menschen
aus
,
die
in
Armut
leben
.
to
keep
sb
.
grounded
;
to
keep
your
feet
on
the
ground
(of a
thing
)
jdn
.
erden
{vt}
(
davor
bewahren
,
den
Bezug
zum
normalen
Leben
zu
verlieren
) (
Sache
)
[soc.]
Spending
time
in
nature
keeps
me
grounded
.
Die
Zeit
in
freier
Natur
erdet
mich
.
domesticated
(enjoying
spending
time
at
home
and
doing
work
in
the
home
)
häuslich
{adj}
(
Familienleben
und
Haushaltstätigkeiten
schätzend
)
[soc.]
undomesticated
nicht
häuslich
Meanwhile
she
has
become
domesticated
.
Mittlerweile
ist
sie
häuslich
geworden
.
He
is
thoroughly
domesticated
.
Er
ist
durch
und
durch
Hausmann
.
kaufkräftig
{adj}
[econ.]
customers
with
money
to
spend
;
customers
with
considerable
spending
power
kaufkräftige
Kundschaft
skippies
kaufkräftige
Schüler
to
slash
sth
.
etw
. (
drastisch
)
kürzen
; (
radikal
)
senken
; (
stark
)
reduzieren
{vt}
slashing
kürzend
;
senkend
;
reduzierend
slashed
gekürzt
;
gesenkt
;
reduziert
to
slash
a
budget
ein
Budget
kürzen
to
slash
spending
Ausgaben
senken
to
slash
staff
Personal
abbauen
to
slash
an
article
einen
Artikel
kürzen
to
cut
sth
.;
to
cut
back
(on)
sth
.;
to
cut
down
(on)
sth
.
etw
.
kürzen
;
einschränken
;
verringern
;
reduzieren
;
zurückfahren
{vt}
cutting
;
cutting
back
;
cutting
down
kürzend
;
einschränkend
;
verringernd
;
reduzierend
;
zurückfahrend
cut
;
cut
back
;
cut
down
gekürzt
;
eingeschränkt
;
verringert
;
reduziert
;
zurückgefahren
to
cut
back
on
spending
die
Ausgaben
kürzen
to
cut
back
on
accidents
die
Unfälle
verringern
to
cut
down
on
noise
den
Lärm
reduzieren
to
cut
down
on
the
use
of
chemicals
den
Einsatz
von
Chemikalien
zurückfahren
to
be
savagely
cut
back
radikal
zusammengestrichen
werden
I
haven't
quit
smoking
completely
,
but
I've
cut
back/down
.
Ich
habe
mit
dem
Rauchen
nicht
ganz
aufgehört
,
aber
ich
habe
es
eingeschränkt
.
to
flinch
from
sth
.;
to
shy
from
sth
.;
to
shy
away
from
sth
.;
to
shrink
back
from
sth
.;
to
recoil
from
sth
. /
at
sth
.;
to
boggle
at
sth
. /
at
the
prospect
of
sth
.
etw
.
scheuen
;
vor
etw
.
zurückschrecken
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
{v}
flinching
from
;
shying
from
;
shying
away
from
;
shrinking
back
from
;
recoiling
from
at
the
prospect
of
scheuend
;
zurückschreckend
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehend
flinched
from
;
shied
from
;
shied
away
from
;
shrinked
back
from
;
recoiled
from
at
the
prospect
of
gescheut
;
zurückgeschreckt
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gegangen
not
to
flinch
from
a
fight
den
Kampf
nicht
scheuen
He
recoiled
from
the
idea
of
betraying
her
own
brother
.
Er
schreckte
davor
zurück
,
seinen
eigenen
Bruder
zu
verraten
.
Even
I
boggle
at
the
idea
of
spending
so
much
money
.
Sogar
ich
schrecke
davor
zurück
,
so
viel
Geld
auszugeben
.
Don't
shy
away
from
saying
what
you
think
.
Sag
ruhig/rundheraus
,
was
du
denkst
.
umpteen
;
umteen
[rare]
{
adj
}
soundso
viele
;
ein
ganzer
Haufen
[ugs.]
(
ärgerlich
viele
,
unnötig
viele
)
It
isn't
worth
spending
umpteen
millions
to
...
Es
lohnt
sich
nicht
,
soundso
viele
Millionen
auszugeben
,
um
...
I
have
umpteen
things
to
do
today
.
Ich
habe
heute
einen
ganzen
Haufen
Sachen
zu
tun
.
Umpteen
of
them
arrived
at
once
.
Ein
ganzer
Haufen
von
ihnen
ist
gleichzeitig
angekommen
.
to
save
sth
.;
to
economize
on
sth
.
etw
.
einsparen
;
etw
.
sparen
{vt}
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
saving
;
economizing
einsparend
;
sparend
saving
;
economized
einsparend
;
sparend
he/she
saves
er/sie
spart
I/he/she
saved
ich/er/sie
sparte
he/she
has/had
saved
er/sie
hat/hatte
gespart
to
save
time
Zeit
sparen
to
save
5bn
annually
jährlich
5
Mrd
.
einsparen
to
save
resources
Ressourcen
sparen/einsparen
to
economize
on
infrastructure/labour
(costs)
bei
der
Infrastruktur/den
Arbeitskräften
sparen
Joint
spending
will
save
money
.
Durch
gemeinsame
Ausgaben
wird
eingespart/Geld
gespart
.
We
will
examine
what
savings
have
actually
been
made
.
Wir
werden
prüfen
,
was/wieviel
tatsächlich
eingespart
wurde
.
Warming
up
consumes
more
fuel
than
what
you
save
by
starting
your
journey
with
a
cold
engine
.
Beim
Warmlaufen
wird
mehr
Treibstoff
verbraucht
als
man
einspart
,
wenn
man
die
Fahrt
mit
kaltem
Motor
beginnt
.
Thanks
,
your
advice
has
saved
me
a
lot
of
time
.
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
You
shouldn't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
excessive
überhöht
{adj}
excessive
spending
überhöhte
Ausgaben
{pl}
to
spend
the
night
übernachten
{vi}
spending
the
night
übernachtend
spent
the
night
übernachtet
to
stay
the
night
über
Nacht
bleiben
;
übernachten
extravagant
(more
than
is
necessary
)
übertrieben
aufwändig
;
übertrieben
;
unnötig
teuer
{adj}
extravagant
spending
überzogene
Ausgaben
,
unnötig
hohe
Ausgaben
extravagant
presents
sündteure
Geschenke
to
have
an
extravagant
taste
einen
teuren
Geschmack
haben
to
be
extravagant
in
doing
sth
.
bei
etw
.
übertreiben
;
etw
.
übertrieben
tun
to
be
extravagant
in
spending
(your
money
)
sein
Geld
mit
vollen
Händen
ausgeben
Serving
a
whole
suckling
pig
would
be
extravagant
.
Ein
ganzes
Spanferkel
zu
servieren
,
wäre
übertrieben
.
We're
going
on
a
less
extravagant
holiday
this
year
.
Dieses
Jahr
machen
wir
einen
weniger
feudalen
Urlaub
.
It
is
unnecessarily
extravagant
.
Das
ist
überflüssiger
Luxus
.
to
spend
(time) {
spent
;
spent
}
(
Zeit
)
verbringen
;
verleben
;
hinbringen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
spending
verbringend
;
verlebend
;
hinbringend
spent
verbracht
;
verlebt
;
hingebracht
he/she
spends
er/sie
verbringt
;
er/sie
verlebt
I/he/she
spent
ich/er/sie
verbrachte
;
ich/er/sie
verlebte
he/she
has/had
spent
er/sie
hat/hatte
verbracht
;
er/sie
hat/hatte
verlebt
He
spent
his
time
in
reading
.
Er
verbrachte
seine
Zeit
mit
Lesen
.
He
spent
the
day
among
friends
.
Er
verbrachte
den
Tag
mit
Freunden
.
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
.
Ich
möchte
den
Rest
meines
Lebens
mit
dir
verbringen
.
My
daughter
spends
hours
in
the
bathroom
.
Meine
Tochter
verbringt
Stunden
im
Badezimmer
.
to
spend
on
sweets
etw
.
vernaschen
{vt}
spending
on
sweets
vernaschend
spent
on
sweets
vernascht
spends
on
sweets
vernascht
spent
on
sweets
vernaschte
extravagant
(of a
person
)
verschwenderisch
{adj}
(
Person
)
On
my
income
, I
can't
afford
to
be
extravagant
.
Bei
meinem
Einkommen
kann
ich
keine
großen
Sprünge
machen
/
kann
ich
mir
keine
großen
Sprünge
leisten
.
I
felt
extravagant
spending
that
much
money
on
a
dress
.
So
viel
Geld
für
ein
Kleid
auszugeben
,
war
für
mich
purer
Luxus
.
I
go
to
that
restaurant
for
dinner
if
I'm
feeling
extravagant
.
Wenn
ich
feudal
essen
gehen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
.;
Wenn
ich
mir
etwas
gönnen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
essen
.
Don't
be
(too)
extravagant
with
the
wine
/
with
electricity
.
Seid
sparsam
mit
dem
Wein
/
Stromverbrauch
!
to
cause
sth
.;
to
bring
about
sth
.;
to
encompass
sth
.
[formal]
(negative
consequence
)
etw
. (
Negatives
)
verursachen
;
herbeiführen
{vt}
causing
;
bringing
about
verursachend
;
herbeiführend
caused
;
brought
about
verursacht
;
herbeigeführt
causes
;
brings
about
verursacht
;
führt
herbei
caused
;
brought
about
verursachte
;
führte
herbei
caused
by
verursacht
durch
uncaused
nicht
verursacht
to
cause
a
sensation/a
scandal
für
eine
Sensation/einen
Skandal
sorgen
to
cause
damage
Schaden
anrichten
to
be
caused
by
sth
.
durch
etw
.
bedingt
sein
He
brought
about
/
encompassed
the
company's
collapse
by
his
reckless
spending
.
Mit
leichtsinnigen
Ausgaben
führte
er
den
Zusammenbruch
der
Firma
herbei
.
effective
;
effectual
wirksam
;
wirkungsvoll
;
effektiv
;
probat
{adj}
effective
controls
on
spending
eine
wirksame
Ausgabenkontrolle
effective
safeguards
wirkungsvolle
Sicherungsmaßnahmen
to
spend
(one's
time
in
doing
sth
.)
(
seine
Zeit
mit
etw
.)
zubringen
{vi}
spending
zubringend
spent
zugebracht
Search further for "spending":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners