A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
somebody else
Somebody likes you.
someday
someday or other
somehow
somehow or other
someone
someone else
someone jokes
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
somehow
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
somehow
;
somehow
or
other
irgendwie
{adv}
somehow
or
other
auf
irgendeine
Art
We'll
work
it
out
somehow
.
Wir
werden
das
Kind
schon
schaukeln
.
concept
Begriff
{m}
;
Begrifflichkeit
{f}
[geh.]
concepts
Begriffe
{pl}
;
Begrifflichkeiten
{pl}
nominalistic
species
concept
nominalistischer
Artenbegriff
[biol.]
realistic
species
concept
realistischer
Artenbegriff
[biol.]
concept
which
somehow
evades
precise
definition
Begriff
,
der
sich
einer
genauen
Definition
entzieht
to
please
sb
.
jdm
.
eine
Freude
machen
;
jdn
.
zufriedenstellen
;
jdm
.
gefallen
;
es
jdm
.
recht
machen
{v}
pleasing
eine
Freude
machend
;
zufriedenstellend
;
gefallend
;
recht
machend
pleased
eine
Freude
gemacht
;
zufriedengestellt
;
gefallen
;
recht
gemacht
pleases
macht
eine
Freude
;
stellt
zufrieden
;
gefällt
;
macht
recht
pleased
machte
eine
Freude
;
stellte
zufrieden
;
gefiel
;
machte
recht
They
arranged
a
weekend
trip
to
the
mountains
to
please
their
daughter
.
Sie
organisierten
einen
Wochenendausflug
in
die
Berge
,
um
ihrer
Tochter
eine
Freude
zu
machen
.
He
finished
his
apprenticeship
to
please
his
father
.
Er
schloss
die
Lehre
ab
,
um
seinem
Vater
zu
gefallen
.
She
enjoys
pleasing
others
.
Es
macht
sie
glücklich
,
wenn
sie
anderen
eine
Freude
machen
kann
.
He's
a
hard
man
to
please
.
Er
ist
kaum
zufriedenzustellen
.;
Man
kann
es
ihm
kaum
recht
machen
.
It
pleases
me
.
Es
gefällt
mir
.;
Es
ist
mir
angenehm
.
It
pleased
me
somehow
to
be
weathered
by
this
wind
.
Ich
habe
es
irgendwie
als
angenehm
empfunden
,
diesem
Wind
ausgesetzt
zu
sein
.
It
pleases
me
to
know
that
you
like
the
gift
.
Es
freut
mich
,
dass
dir
das
Geschenk
gefällt
.
His
parents
were
pleased
by
his
decision
.
Seine
Eltern
waren
von
seiner
Entscheidung
sehr
angetan
.
to
pay
for
sth
. (somehow)
etw
. (
irgendwie
)
erkaufen
{vt}
He
paid
dearly
for
the
post
.
Die
Stellung
hat
er
teuer
erkauft
.
to
snub
sb
.;
to
cold-shoulder
sb
.;
to
give
sb
.
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
[coll.]
;
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
↔
sb
.
[Am.]
jdn
.
ignorieren
;
übergehen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandeln
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{v}
[soc.]
snubbing
;
cold-shouldering
;
giving
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sending
to
Coventry
;
blowing
off
ignorierend
;
übergehend
;
links
liegen
lassend
;
geflissentlich
übersehend
;
wie
Luft
behandelnd
;
die
kalte
Schulter
zeigend
snubbed
;
cold-shouldered
;
given
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sent
to
Coventry
;
blown
off
ignoriert
;
übergangen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandelt
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
to
feel
snubbed
sich
übergangen
fühlen
to
be
snubbed
from
speaking
in
Parliament
bei
den
Reden
im
Parlament
übergangen
werden
School
students
will
often
snub
anyone
who
is
somehow
different
.
Schüler
ignorieren
oft
jeden
,
der
irgendwie
anders
ist
.
She
snubbed
me
in
the
hallway
.
Sie
hat
mich
auf
dem
Gang
geflissentlich
übersehen
.
to
overlook
sth
. (not
not
ice)
etw
.
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachten
{vt}
overlooking
übersehend
;
überlesend
;
nicht
beachtend
overlooked
übersehen
;
überlesen
;
nicht
beachtet
overlooks
übersieht
;
überliest
;
beachtet
nicht
overlooked
übersah
;
überlas
;
beachtete
nicht
I'm
sorry
, I (somehow/completely)
overlooked
that
.
Tut
mir
leid
,
das
habe
ich
(
irgendwie/völlig
)
übersehen
.
This
is
a
simple
,
yet
often
overlooked
concept
.
Das
ist
ein
einfaches
,
aber
vielfach
unbeachtetes
Konzept
.
But
we
must
not
overlook
the
fact
that
...
Wir
dürfen
aber
nicht
übersehen
,
dass
...
It
is
easy
to
overlook
a
small
detail
like
that
.
So
ein
winziges
Detail
kann
leicht
übersehen
werden
.
to
while
away
the
time
/
the
hours
(with
sth
. /
doing
sth
.)
die
Zeit
/
seine
Zeit
verbringen
;
sich
die
Zeit
vertreiben
{v}
(
mit
etw
.)
to
while
away
the
afternoon
at
the
spa
facilities
/
with
friends
/
basking
in
the
sunshine
den
Nachmittag
im
Wellnessbereich
/
mit
Freunden
/
mit
Sonnenbaden
verbringen
to
while
away
time
on
a
rainy
weekend
sich
an
einem
verregneten
Wochenende
die
Zeit
vertreiben
We
whiled
the
hours
away
telling
stories
and
playing
cards
.;
We
whiled
away
the
time
with
stories
and
card-playing
.
Wir
haben
uns
die
Zeit
mit
Geschichtenerzählen
und
Kartenspielen
vertrieben
.
That
is
where
we
used
to
while
away
the
hours
between
lectures
.
Dort
haben
wir
immer
die
Zeit
zwischen
den
Vorlesungen
verbracht
.
The
first
few
days
were
whiled
away
in
the
holiday
complex
.
Die
ersten
Tage
verbrachten
wir
in
der
Ferienanlage
.
How
does
she
like
to
while
away
the
time
?
Wie
verbringt
sie
gerne
ihre
Zeit
?
One
has
to
while
away
the
time
somehow
.
Irgendwie
muss
man
sich
ja
die
Zeit
vertreiben
.
to
repay
{
repaid
;
repaid
}
sb
.
for
sth
.
sich
bei
jdm
.
für
etw
.
revanchieren
{vr}
;
jdm
.
etw
.
vergelten
{vt}
repaying
vergeltend
repaid
vergolten
repays
vergilt
repaid
vergalt
to
repay
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
vergelten
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
coin
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
How
can
I
ever
repay
you
?
Wie
kann
ich
das
je
wieder
gutmachen
?
I
want
to
repay
your/his/her/their
faith
in
me
.; I
want
to
repay
the
faith
you/he/she/they
has/have
shown
in
me
.
Ich
möchte
das
in
mich
gesetzte
Vertrauen
rechtfertigen
.
She's
done
so
much
for
us
,
we
need
to
repay
her
somehow
.
Sie
hat
so
viel
für
uns
getan
,
wir
müssen
uns
irgendwie
erkenntlich
zeigen
.
to
feign
sth
. (to
sb
.)
etw
.
vortäuschen
; (
jdm
.)
etw
.
vorspielen
;
etw
.
simulieren
{vt}
;
so
tun
als
(
sei
etw
.
der
Fall
)
feigning
vortäuschend
;
vorspielend
;
simulierend
;
so
tuend
als
feigned
vorgetäuscht
;
vorgespielt
;
simuliert
;
so
getan
als
feigned
distress
eine
vorgetäuschte
Notlage
to
feign
sleep
sich
schlafend
stellen
to
feign
death
sich
tot
stellen
to
feign
ignorance
sich
dumm
stellen
to
feign
interest
Interesse
heucheln
a
feigned
attack
ein
Scheinangriff
Feigning
a
headache
, I
went
upstairs
to
my
room
.
Ich
tat
so
,
als
hätte
ich
Kopfweh
,
und
ging
hinauf
in
mein
Zimmer
.
He
feigned
an
excuse
to
absent
himself
.
Er
erfand
eine
Ausrede
,
um
sich
absentieren
zu
können
.
'Who
cares'
said
Alex
,
feigning
indifference
.
"Was
soll's
?",
sagte
Alex
mit
gespielter
Gleichgültigkeit
.
He
doesn't
sound
like
someone
who
is
feigning
injury
to
me
.
Er
klingt
nicht
wie
jemand
,
der
mir
eine
Verletzung
vorspielt
.
The
driver
of
the
vehicle
feigned
the
robbery
or
is
somehow
involved
in
the
offence
.
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberfall
vorgetäuscht
oder
ist
irgendwie
an
der
Tat
beteiligt
.
Search further for "somehow":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners