DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
emissions
Search for:
Mini search box
 

24 results for emissions
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

emissions trading (climate protection) Emissionshandel {m}; Handel {m} mit Emissionsrechten (Klimaschutz)

carbon trade; carbon emissions trading Kohlendioxid-Handel

emissions trading Emissionsrechtehandel {m} [pol.] [envir.]

emissions spectrum Emissionsspektrum {n}

emissions-rating decal; emissions decal Umweltplakette {f}; Umweltpickerl {n} [Ös.]; Schadstoffplakette {f}; Feinstaubplakette {f} [auto]

emissions-rating decals; emissions decals Umweltplaketten {pl}; Umweltpickerl {pl}; Schadstoffplaketten {pl}; Feinstaubplaketten {pl}

emissions trading authority Emissionshandelsstelle {f}

exhaust gas test; emission test; emissions test/control Abgasuntersuchung {f} /AU/ [auto]

exhaust gas tests; emission tests; emissions tests/controls Abgasuntersuchungen {pl}

emission rights; emissions allowances Emissionsrechte {pl}

pollution input; pollution impact; detrimental impact of emissions on humans or the environment; immission [rare] Immission {f}; schädliche Einwirkung {f} von Emissionen auf Mensch und Umwelt [envir.]

measurement of emissions Emissionsmessung {f} [envir.]

measurements of emissions Emissionsmessungen {pl}

diminution of emissions Emissionsminderung {f} [envir.]

monitoring of emissions Emissionsüberwachung {f} [envir.]

exhaust gas emission Abgasemission {f}

exhaust gas emissions Abgasemissionen {pl}

alignment (with) [listen] Angleichung {f} (an); Anpassung {f} (an); Ausrichtung {f} (nach) [listen] [listen]

the alignment of taxes with car CO2 emissions die Ausrichtung der Steuern am Kohlendioxid-Ausstoß von Kfzs

for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [listen] zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [listen]

A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example. Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.

My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car. Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.

Klaus, for instance, would have reacted differently. Klaus etwa hätte anders reagiert.

By way of example, let's say you have a rich client. Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.

By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions. So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.

electron emission Elektronenemission {f}

electron emissions Elektronenemissionen {pl}

emission [listen] Emission {f}

emissions Emissionen {pl}

point source emissions punktuelle Emissionen

non-point source emissions diffuse Emissionen

greenhouse gas emissions Treibhausgasemissionen {pl}

light emission Lichtemission {f}

light emissions Lichtemissionen {pl}

residual emission Restemission {f} [envir.]

residual emissions Restemissionen {pl}

smoke emission Rußemission {f} [envir.]

smoke emissions Rußemissionen {pl}

emission of semen; seminal discharge; ejaculation (in men) [listen] Samenerguss {m}; Ejakulation {f} (beim Mann) [med.]

emissions of semen; seminal discharges; ejaculations Samenergüsse {pl}; Ejakulationen {pl}

retrograde ejaculation retrograde Ejakulation

premature ejaculation /PE/ vorzeitiger Samenerguss

secondary emission Sekundäremission {f}

secondary emissions Sekundäremissionen {pl}

dust emission Staubemission {f} [envir.]

dust emissions Staubemissionen {pl}

abatement (of a negative phenomenon) [listen] Verringerung {f}; Verminderung {f}; Reduzierung {f} (eines negativen Phänomens)

noise abatement Lärmreduzierung {f}

the abatement of carbon emissions die Verringerung des CO2-Ausstoßes

The violence has continued without abatement. Die Gewalt ging unvermindert weiter.

to be required to do sth. (person) aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten/angehalten sein, etw. zu tun [geh.]; etw. tun müssen; etw. zu tun haben {vi} (Person)

to be required to refrain from doing sth. aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen

The Czech Republic is required to reduce its emissions. Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.

Visitors are required to use the walks. Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.

What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept? Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?

All candidates will be required to take a short test. Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.

The amount that parents are required to pay has been raised. Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org