A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sell-by date
sell-by-date
sell-off
selled drinks
seller
sellers
Sellers thread
sellers' duties
sellers' market
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
seller
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
door-to-door
salesman
;
door-to-door
seller
;
door-to-door
spruiker
[Austr.]
Haustürverkäufer
{m}
;
Vertreter
{m}
;
Drücker
{m}
[Norddt.] [Westdt.];
Keiler
{m}
[Ös.]
door-to-door
salesmen
;
door-to-door
seller
s
;
door-to-door
spruikers
Haustürverkäufer
{pl}
;
Vertreter
{pl}
;
Drücker
{pl}
;
Keiler
{pl}
seller
;
vendor
;
vender
[Am.]
(in a
single
transfer
of
title
)
Verkäufer
{m}
(
bei
einer
einmaligen
Eigentumsübertragung
)
[jur.]
seller
s
;
vendors
;
venders
Verkäufer
{pl}
street
seller
;
vendor
[Br.]
;
vender
[Am.]
Straßenverkäufer
{m}
;
Verkäufer
{m}
street
seller
s
;
vendors
;
venders
Straßenverkäufer
{pl}
;
Verkäufer
{pl}
big
seller
;
blockbuster
Verkaufsschlager
{m}
;
Publikumserfolg
{m}
;
Publikumsrenner
{m}
;
Renner
{m}
[econ.]
big
seller
s
;
blockbusters
Verkaufsschlager
{pl}
;
Publikumserfolge
{pl}
;
Publikumsrenner
{pl}
;
Renner
{pl}
long
seller
anhaltender
Verkaufsschlager
ticket
seller
Eintrittskartenverkäufer
{m}
;
Eintrittskartenverkäuferin
{f}
;
Ticketverkäufer
{m}
;
Ticketverkäuferin
{f}
ticket
seller
s
Eintrittskartenverkäufer
{pl}
;
Eintrittskartenverkäuferinnen
{pl}
;
Ticketverkäufer
{pl}
;
Ticketverkäuferinnen
{pl}
ticket
vendor
;
ticket
seller
;
ticket
office
clerk
Fahrkartenverkäufer
{m}
;
Fahrscheinverkäufer
{m}
ticket
vendors
;
ticket
seller
s
;
ticket
office
clerks
Fahrkartenverkäufer
{pl}
;
Fahrscheinverkäufer
{pl}
greengrocer
;
grocer
;
vegetable
seller
Gemüsemann
{m}
;
Gemüsefrau
{f}
;
Gemüsefritze
{m}
[ugs.]
greengrocers
;
grocers
;
vegetable
seller
s
Gemüsemänner
{pl}
;
Gemüsefrauen
{pl}
;
Gemüsefritzen
{pl}
seller
's
warranties
Gewährleistungspflicht
{f}
short
seller
;
bear
seller
[Br.]
;
uncovered
bear
[Br.]
Leerverkäufer
{m}
;
Blankoverkäufer
{m}
[fin.]
lottery
ticket
seller
Losverkäufer
{m}
;
Losverkäuferin
{f}
lottery
ticket
seller
s
Losverkäufer
{pl}
;
Losverkäuferinnen
{pl}
best-selling
product
;
best-
seller
;
best
seller
Verkaufsschlager
{m}
;
Verkaufshit
{m}
[econ.]
best-selling
products
;
best-
seller
s
;
best
seller
s
Verkaufsschlager
{pl}
;
Verkaufshits
{pl}
residential
property
seller
Wohnimmobilienverkäufer
{m}
;
Wohnimmobilienverkäuferin
{f}
residential
property
seller
s
Wohnimmobilienverkäufer
{pl}
;
Wohnimmobilienverkäuferinnen
{pl}
magazine
seller
Zeitschriftenhändler
{m}
;
Zeitschriftenhändlerin
{f}
magazine
seller
s
Zeitschriftenhändler
{pl}
;
Zeitschriftenhändlerinnen
{pl}
direct
seller
Direktvertreiber
{m}
[econ.]
default
of
acceptance
;
default
in
acceptance
;
default
in
taking
delivery
;
failure
to
accept
delivery/performance
;
delay
in
accepting
delivery/performance
(after
due
notice
or
tender
) (contract
law
)
Annahmeverzug
(
Mora
accipiendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
to
be
in
default
of
acceptance
;
to
have
failed
to
take/accept
delivery
(when
offered
by
the
seller
)
in
Annahmeverzug
sein
;
sich
in
Annahmeverzug
befinden
The
buyer
is
in
default
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
substitute
delivery
; (delivery
of
)
replacement/substitute
goods
; (delivery
of
)
goods
in
replacement
Ersatzlieferung
{f}
[econ.]
substitute
deliveries
;
replacement/substitute
goods
;
goods
in
replacements
Ersatzlieferungen
{pl}
to
demand
goods
in
replacement/delivery
of
substitute
goods
eine
Ersatzlieferung
verlangen
to
require
the
seller
to
deliver
replacement
goods
vom
Verkäufer
Ersatzlieferung
verlangen
default
in
delivery
;
delay
in
delivery
;
failure
to
deliver/perform
(contract
law
)
Lieferverzug
{m}
(
Mora
solvendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
The
seller
is
in
default
of
delivery
/
in
default
with
a
delivery
or
service
.
Der
Verkäufer
befindet
sich
in
Lieferverzug
.
product
warranty
;
commercial
warranty
;
warranty
Produktgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
statutory
warranty
gesetzliche
Mängelgarantie
;
gesetzliche
Gewährleistung
;
Gewährleistung
seller
's
warranty
;
dealer's
warranty
Händlergewährleistung
bzw
.
Händlergarantie
manufacturer's
warranty
Herstellergarantie
{f}
warranty
against
defects
Mängelgarantie
{f}
warranty
on
spare
parts
;
spare
parts
warranty
;
parts
warranty
Garantie
auf
Ersatzteile
;
Ersatzteilgarantie
{f}
;
Teilegarantie
{f}
warranty
against
defective
material
and
workmanship
Garantie
auf
Material
und
Verarbeitung
;
Garantie
gegen
Material-
und
Verarbeitungsmängel
warranty
covering
parts
and
labour
Garantie
,
die
sich
auf
Material
und
Arbeitszeit
erstreckt
to
give/provide
a
warranty
on
all
mechanical
parts
eine
Garantie
auf
alle
mechanischen
Teile
geben/gewähren
If
your
device
is
still
under
warranty
, ...
Wenn
Ihr
Gerät
noch
in
Garantie
ist
, ...
We
offer
a
10-year
warranty
against
rusting-through
.
Wir
bieten
10
Jahre
Garantie
gegen
Durchrostung
.
The
warranty
covers
all
components
except
wear
and
tear
for
a
period
of
24
months
from
purchase
.
Die
Garantie
umfasst
alle
Bauteile
,
ausgenommen
normaler
Verschleiß
,
für
den
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
Kaufdatum
.
annuity
basis
Rentenbasis
{f}
[fin.]
on
an
annuity
basis
auf
Rentenbasis
to
purchase
real
property
by
paying
an
annuity
to
the
seller
eine
Immobilie
auf
Rentenbasis
erwerben
(professional)
writer
; (professional)
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftsteller
{m}
;
Schriftstellerin
{f}
;
Autor
{m}
;
Autorin
{f}
;
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
[lit.]
writers
;
authors
;
authoresses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Schriftsteller
{pl}
;
Schriftstellerinnen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
comic
writer
Comicautor
{m}
best-selling
author
;
best-
seller
autor
Erfolgsautor
{m}
;
Best
seller
autor
{m}
children's
book
author
;
children's
author
Kinderbuchautor
{m}
;
Kinderbuchautorin
{f}
travel
book
writer
;
travel
writer
;
travel
book
author
;
travel
author
Reiseschriftsteller
{m}
novelist
Romanschriftsteller
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
short
story
writer
;
writer
of
short
stories
Autor
von
Kurzgeschichten
a
writer
of
distinction
ein
Schriftsteller
von
Rang
obligation
(to
sb
.)
Verpflichtung
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
obligations
Verpflichtungen
{pl}
obligation
to
buy
Abnahmeverpflichtung
{f}
legal
obligation
gesetzliche
Verpflichtung
{f}
;
rechtliche
Verpflichtung
{f}
without
(any)
obligation
to
the
lessor
ohne
jegliche
Verpflichtung
dem
Vermieter
gegenüber
to
fulfil/fulfill
[Am.]
an
obligation
;
to
meet
an
obligation
;
to
discharge
an
obligation
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
be
under
no
obligation
to
do
sth
.
in
keiner
Weise
dazu
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
meet
(one's)
obligations
;
to
meet
(one's)
responsibilities
(
seinen
)
Verpflichtungen
nachkommen
the
seller
's
obligations
die
Verpflichtungen
des
Verkäufers
...
shall
be
bound
by
all
obligations
.
...
trägt
alle
Verpflichtungen
.
corporate
obligation
Verpflichtung
des
gesamten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
als
Körperschaft
eingegangen
wurde
[econ.]
[jur.]
fault
Verschulden
{n}
[jur.]
fault
attributable
to
sb
.
jds
.
Verschulden
negligence
fahrlässiges
Verschulden
;
fahrlässiges
Handeln
through
one's
own
fault
durch
eigenes
Verschulden
mutual
fault
beiderseitiges
Verschulden
culpa
in
contrahendo
Verschulden
bei
Vertragsabschluss
liability
for
fault
Haftung
für
eigenes
Verschulden
vicarious
liability
Haftung
für
fremdes
Verschulden
liability
without/regardless
of
fault
Haftung
ohne
Verschulden
both-to-blame-collision
clause
contributory
fault
;
contributory
negligence
;
comparative
negligence
[Am.]
Klausel
über
Schiffskollisionen
bei
beiderseitigem
Verschulden
No
fault
can
be
attributed
to
him
.
Ihn
trifft
kein
Verschulden
.
The
fault
is
on
the
side
of/lies
with
the
seller
.
Den
Verkäufer
trifft
ein
Verschulden
.
option
Wahl
{f}
at
buyer's
option
nach
Wahl
des
Käufers
at
seller
's
option
nach
Wahl
des
Verkäufers
to
represent
sth
. (as
sth
.)
etw
.
darstellen
;
hinstellen
(
als
etw
.)
{vt}
representing
darstellend
;
hinstellend
represented
dargestellt
;
hingestellt
to
represent
oneself
as
sb
.
sich
als
jd
.
ausgeben
to
falsely
represent
that
...
den
falschen
Eindruck
erwecken
,
dass
...
The
seller
represents
and
warrants
that
...
Der
Verkäufer
erklärt
und
garantiert
,
dass
...
It
was
important
to
represent
this
topic
comprehensively
.
Es
war
wichtig
,
dieses
Thema
umfassend
darzustellen
.
hereafter
;
hereinafter
nachstehend
;
im
Folgenden
{adv}
[jur.]
the
Company
hereinafter
referred
to
as
'the
Seller
'
(contractual
phrase
)
Das
Unternehmen
,
nachstehend
als
"der
Verkäufer"
bezeichnet
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
to
rocket
;
to
surge
(to/through a
place
) (followed
by
adverb/preposition
)
(
wie
eine
Rakete
) (
an/durch
einen
Ort
)
schießen
;
rasen
{vi}
The
train
rocketed
through
the
tunnel
.
Der
Zug
schoss/raste
durch
den
Tunnel
.
The
book
rocketed/surged
to
the
top
of
the
best-
seller
lists
.
Das
Buch
schaffte
den
Sprung
/
gelangte
auf
Anhieb
an
die
Spitze
der
Best
seller
listen
.
He
rocketed/surged
to
stardom
overnight
.
Er
wurde
über
Nacht
zum
Star
.
Search further for "seller":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners