DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
seller
Search for:
Mini search box
 

23 results for seller
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

door-to-door salesman; door-to-door seller; door-to-door spruiker [Austr.] Haustürverkäufer {m}; Vertreter {m}; Drücker {m} [Norddt.] [Westdt.]; Keiler {m} [Ös.] [listen]

door-to-door salesmen; door-to-door sellers; door-to-door spruikers Haustürverkäufer {pl}; Vertreter {pl}; Drücker {pl}; Keiler {pl} [listen]

seller; vendor; vender [Am.] (in a single transfer of title) [listen] [listen] Verkäufer {m} (bei einer einmaligen Eigentumsübertragung) [jur.] [listen]

sellers; vendors; venders [listen] Verkäufer {pl} [listen]

street seller; vendor [Br.]; vender [Am.] [listen] Straßenverkäufer {m}; Verkäufer {m} [listen]

street sellers; vendors; venders [listen] Straßenverkäufer {pl}; Verkäufer {pl} [listen]

big seller; blockbuster [listen] Verkaufsschlager {m}; Publikumserfolg {m}; Publikumsrenner {m}; Renner {m} [econ.]

big sellers; blockbusters Verkaufsschlager {pl}; Publikumserfolge {pl}; Publikumsrenner {pl}; Renner {pl}

long seller anhaltender Verkaufsschlager

greengrocer; grocer; vegetable seller Gemüsemann {m}; Gemüsefrau {f}; Gemüsefritze {m} [ugs.]

greengrocers; grocers; vegetable sellers Gemüsemänner {pl}; Gemüsefrauen {pl}; Gemüsefritzen {pl}

seller's warranties Gewährleistungspflicht {f}

short seller; bear seller [Br.]; uncovered bear [Br.] Leerverkäufer {m}; Blankoverkäufer {m} [fin.]

best-selling product; best-seller; bestseller Verkaufsschlager {m}; Verkaufshit {m} [econ.]

best-selling products; best-sellers; bestsellers Verkaufsschlager {pl}; Verkaufshits {pl}

residential property seller Wohnimmobilienverkäufer {m}; Wohnimmobilienverkäuferin {f}

residential property sellers Wohnimmobilienverkäufer {pl}; Wohnimmobilienverkäuferinnen {pl}

magazine seller Zeitschriftenhändler {m}; Zeitschriftenhändlerin {f}

magazine sellers Zeitschriftenhändler {pl}; Zeitschriftenhändlerinnen {pl}

direct seller Direktvertreiber {m} [econ.]

default of acceptance; default in acceptance; default in taking delivery; failure to accept delivery/performance; delay in accepting delivery/performance (after due notice or tender) (contract law) Annahmeverzug (Mora accipiendi) (Vertragsrecht) [jur.]

to be in default of acceptance; to have failed to take/accept delivery (when offered by the seller) in Annahmeverzug sein; sich in Annahmeverzug befinden

The buyer is in default of acceptance / in delay in taking delivery. Der Käufer ist in Annahmeverzug.

substitute delivery; (delivery of) replacement/substitute goods; (delivery of) goods in replacement [listen] Ersatzlieferung {f} [econ.]

substitute deliveries; replacement/substitute goods; goods in replacements [listen] Ersatzlieferungen {pl}

to demand goods in replacement/delivery of substitute goods eine Ersatzlieferung verlangen

to require the seller to deliver replacement goods vom Verkäufer Ersatzlieferung verlangen

default in delivery; delay in delivery; failure to deliver/perform (contract law) Lieferverzug {m} (Mora solvendi) (Vertragsrecht) [jur.]

The seller is in default of delivery / in default with a delivery or service. Der Verkäufer befindet sich in Lieferverzug.

product warranty; commercial warranty; warranty [listen] Produktgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

statutory warranty gesetzliche Mängelgarantie; gesetzliche Gewährleistung; Gewährleistung [listen]

seller's warranty; dealer's warranty Händlergewährleistung bzw. Händlergarantie

manufacturer's warranty Herstellergarantie {f}

warranty against defects Mängelgarantie {f}

warranty on spare parts; spare parts warranty; parts warranty Garantie auf Ersatzteile; Ersatzteilgarantie {f}; Teilegarantie {f}

warranty against defective material and workmanship Garantie auf Material und Verarbeitung; Garantie gegen Material- und Verarbeitungsmängel

warranty covering parts and labour Garantie, die sich auf Material und Arbeitszeit erstreckt

to give/provide a warranty on all mechanical parts eine Garantie auf alle mechanischen Teile geben/gewähren

If your device is still under warranty, ... Wenn Ihr Gerät noch in Garantie ist, ...

We offer a 10-year warranty against rusting-through. Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung.

The warranty covers all components except wear and tear for a period of 24 months from purchase. Die Garantie umfasst alle Bauteile, ausgenommen normaler Verschleiß, für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum.

annuity basis Rentenbasis {f} [fin.]

on an annuity basis auf Rentenbasis

to purchase real property by paying an annuity to the seller eine Immobilie auf Rentenbasis erwerben

(professional) writer; (professional) author; authoress (rare and slightly affected); (professional) penman; (professional) penwoman; man of letters; woman of letters; littérateur [listen] [listen] Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Autor {m}; Autorin {f}; Literat {m}; Literatin {f} [lit.] [listen] [listen]

writers; authors; authoresses; penmen; penwomen; men of letters; women of letters; littérateurs Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Literaten {pl}; Literatinnen {pl} [listen]

best-selling author; best-seller autor Erfolgsautor {m}; Bestsellerautor {m}

children's book author; children's author Kinderbuchautor {m}; Kinderbuchautorin {f}

travel book writer; travel writer; travel book author; travel author Reiseschriftsteller {m}

novelist Romanschriftsteller {m}; Romanautor {m}; Romancier {m}

short story writer; writer of short stories Autor von Kurzgeschichten

a writer of distinction ein Schriftsteller von Rang

obligation (to sb.) [listen] Verpflichtung {f} (gegenüber jdm.) [listen]

obligations [listen] Verpflichtungen {pl}

obligation to buy Abnahmeverpflichtung {f}

legal obligation gesetzliche Verpflichtung {f}; rechtliche Verpflichtung {f}

without (any) obligation to the lessor ohne jegliche Verpflichtung dem Vermieter gegenüber

to fulfil/fulfill [Am.] an obligation; to meet an obligation; to discharge an obligation einer Verpflichtung nachkommen

to be under no obligation to do sth. in keiner Weise dazu verpflichtet sein, etw. zu tun

to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities (seinen) Verpflichtungen nachkommen

the seller's obligations die Verpflichtungen des Verkäufers

... shall be bound by all obligations. ... trägt alle Verpflichtungen.

corporate obligation Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde [econ.] [jur.]

fault [listen] Verschulden {n} [jur.]

fault attributable to sb. jds. Verschulden

negligence [listen] fahrlässiges Verschulden; fahrlässiges Handeln

through one's own fault durch eigenes Verschulden

mutual fault beiderseitiges Verschulden

culpa in contrahendo Verschulden bei Vertragsabschluss

liability for fault Haftung für eigenes Verschulden

vicarious liability for an employee's negligence; imputed negligence [Am.] Haftung für fremdes Verschulden

liability without/regardless of fault Haftung ohne Verschulden

both-to-blame-collision clause contributory fault; contributory negligence; comparative negligence [Am.] Klausel über Schiffskollisionen bei beiderseitigem Verschulden

No fault can be attributed to him. Ihn trifft kein Verschulden.

The fault is on the side of/lies with the seller. Den Verkäufer trifft ein Verschulden.

option [listen] Wahl {f} [listen]

at buyer's option nach Wahl des Käufers

at seller's option nach Wahl des Verkäufers

to represent sth. (as sth.) etw. darstellen; hinstellen (als etw.) {vt}

representing darstellend; hinstellend

represented [listen] dargestellt; hingestellt [listen]

to represent oneself as sb. sich als jd. ausgeben

to falsely represent that ... den falschen Eindruck erwecken, dass ...

The seller represents and warrants that ... Der Verkäufer erklärt und garantiert, dass ...

hereafter; hereinafter [listen] nachstehend {adv} [jur.]

the Company hereinafter referred to as 'the Seller' (contractual phrase) Das Unternehmen, nachstehend als "der Verkäufer" bezeichnet. (Vertragsformel) [jur.]

to rocket; to surge (to/through a place) (followed by adverb/preposition) [listen] [listen] (wie eine Rakete) (an/durch einen Ort) schießen; rasen {vi} [listen] [listen]

The train rocketed through the tunnel. Der Zug schoss/raste durch den Tunnel.

The book rocketed/surged to the top of the best-seller lists. Das Buch schaffte den Sprung / gelangte auf Anhieb an die Spitze der Bestsellerlisten.

He rocketed/surged to stardom overnight. Er wurde über Nacht zum Star.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org