DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
several
Search for:
Mini search box
 

153 results for several
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

order of magnitude; order; magnitude [listen] [listen] Größenordnung {f} [math.] [phys.]

to be two orders (of magnitude) greater (a hundred times) um zwei Größenordnungen größer sein (= hundertmal größer)

narcotics seizures of the order of several kilograms Rauschgiftsicherstellungen im Kilobereich

on that score in dieser Hinsicht; diesbezüglich {adv} [listen]

We have succeeded on that score. In dieser Hinsicht waren wir erfolgreich.

Rights cannot exist without responsibilities and it is on this score that the citizens are unconvinced. Es kann keine Rechte ohne Verantwortung geben, und gerade in dieser Hinsicht sind die Bürger nicht überzeugt.

There are several reasons for doubts on this score. Diesbezüglich kann man aus mehreren Gründen Zweifel haben.

lead (on sb./sth.) [listen] Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen]

investigative leads Ermittlungsansätze {pl}

to chase up a lead [Br.]; to chase down a lead [Am.] eine Spur verfolgen

There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.

Investigators are working on several leads in the murder case. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.

The few leads pursued by police have evaporated. Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.

acronym (abbreviation formed from the initials of several words, e.g. UNESCO) [listen] Initialwort {n}; Initialenabkürzung {f}; Akronym {n} (z. B. UNESCO) [ling.]

acronyms Initialwörter {pl}; Initialenabkürzungen {pl}; Akronyme {pl}

(extended) three-letter acronym /TLA/ /ETLA/ (erweitertes) Drei-Buchstaben-Akronym

reverse acronym; backrony umgekehrtes Initialwort; umgekehrtes Akronym (bestehendes Wort, das als Initialen einer neu gebildeten Wortgruppe umgedeutet wird)

chat acronym Chat-Abkürzung [comp.]

kilogram; kilogramme [Br.]; kilo /kg/ Kilogramm {n}; Kilo {n} /kg/

a 200 kilo block of concrete ein 200 Kilo-Betonblock

3 kilos of rice 3 Kilo Reis

several kilos in excess mehrere Kilos zu viel

Flour is sold by the kilogram. Mehl wird per Kilogramm verkauft.

coherence; unity (of several parts) [listen] [listen] Kohärenz {f}; Zusammenhang {m}; Zusammengehörigkeit {f} (mehrerer Teile) [listen]

coherences Zusammenhänge {pl}

The speech lacked coherence. Der Rede fehlte der Zusammenhang.

shoplifting offence [Br.]; shoplifting offense [Am.] (einzelner) Ladendiebstahl {m} [jur.]

to have committed several shoplifting offences mehrere Ladendiebstähle begangen haben

to have sth. on the go [Br.] etw. am Laufen haben; etw. laufen haben [ugs.] {v}

We have several projects on the go. Wir haben mehrere Projekte laufen.

to meet your death; to lay down your life; to perish [Br.] [formal] [listen] ums Leben kommen; umkommen; zu Tode kommen [geh.]; den Tod finden; sein Leben lassen {vi} [listen]

meeting your death; laying down your life; perishing ums Leben kommend; umkommend; zu Tode kommend; den Tod findend; sein Leben lassend

met your death; laid down your life; perished ums Leben gekommen; umgekommen; zu Tode gekommen; den Tod gefunden; sein Leben gelassen

meets his/her death; lays down his/her life; perishes kommt ums Leben; kommt um; kommt zu Tode; findet den Tod; lässt sein Leben

met his/her death; laid down his/her life; perished kam ums Leben; kam um; kam zu Tode; fand den Tod; ließ sein Leben

Several livestock perished in the fire. Mehrere Nutztiere kamen in den Flammen um.

sustenance (of sb.) [listen] (materielle) Lebensgrundlage {f} (für jdn.); (materielle) Versorgung {f} (von jdm.) [soc.] [listen]

The coastal villages depend on the sea for sustenance. Das Meer ist die Lebensgrundlage für die Küstendörfer.

He kept several cows for the sustenance of his family. Er hielt mehrere Kühe, um seine Familie zu versorgen / ernähren.

powdery mildew (collective name for several plant diseases) Echter Mehltau {m}; Weißer Mehltau {m} (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) [bot.] [agr.]

vine mildew echter Mehltau des Weins

downy mildew (collective name for several plant diseases) Falscher Mehltau {m} (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) [bot.] [agr.]

grapevine downy mildew Falscher Mehltau der Weinrebe

potato blight; late blight Kartoffelmehltau

tobacco blue mould [Br.]; tobacco blue mold [Am.] Tabakblauschimmel; Blauschimmel des Tabaks

to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors) die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) {vi}

She will buy a new car as soon as she is able to do so. Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.

Come for a visit when you are able (to). Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.

I'm afraid I'm not in a position to help you. Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.

Next week we will be in a much better position to assess the risk. Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.

Visitors will be able to buy the objects on display. Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.

He is in the enviable position of having several job offers. Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.

Are you in a position to provide any comments yet? Können Sie dazu schon Stellung nehmen?

casualty [listen] Opfer {n}; Verunglückter {m}; Verunfallter {m} (Verletzter oder Toter) [adm.] [listen]

casualties [listen] Opfer {pl}; Verunglückten {pl}; Verunfallten {pl} [listen]

casualties [listen] Verluste [mil.]

civilian casualties zivile Opfer [mil.]

the casualty figures die Opferzahlen

Atomic Bomb Casualty Commission Kommission für die Opfer von Atombomben

There were several serious casualties in the accident. Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte.

Casualties were heavy on both sides. Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. [mil.]

parallel (with sth.) [listen] Parallele {f} (mit etw.) (gleichartiges Phänomen)

parallels Parallelen {pl}

There are several parallels between Yeats and the Romantic poets. Es gibt mehrere Parallelen zwischen Yeats und den romantischen Dichtern.

The book draws parallels between the two movements. Das Buch zieht Parallelen zwischen den beiden Bewegungen.

The two cases show many parallels. Die beiden Fälle weisen viele Parallelen auf.

to slum (it); to be slumming wie ein Penner/Sandler [Ös.]/Clochard [Schw.] leben {vi}

There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming. Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben.

She has no problem slumming (it) in cheap hotels. Es macht Ihr nichts (aus), in billigen Absteigen primitiv zu wohnen.

Several businessmen had to slum it in economy class. Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden.

wolf-whistle (admiring or sexually suggestive whistle of men in public places) bewundernder oder anzüglicher Pfiff {m}; Hinterherpfeifen {n}; Nachpfeifen {n} (von Männern im öffentlichen Raum)

to give sb. a wolf-whistle; to wolf-whistle sb./at sb. jdm. anerkennend zupfeifen; jdm. anzüglich nachpfeifen {vi}

to get (several) wolf-whistles anerkennende Pfiffe ernten

backup; standby (in case of emergencies) [listen] (eiserne) Reserve {f}; Ersatz {m} (für den Notfall)

I have several meals I can use as standbys for unexpected company. Ich habe mehrere Speisen in Reserve, wenn unerwartet Besuch kommt.

I always keep a pizza in the freezer as a backup / standby. Ich habe als eiserne Reserve immer eine Pizza im Tiefkühler.

Board games are a good standby if the weather is bad. Brettspiele sind ein guter Ersatz, wenn schlechtes Wetter ist.

We have bought an electric generator as a backup / standby. Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft.

to fit the bill; to fill the bill (genau) das Richtige sein; jds. Vorstellungen entsprechen; den Anforderungen entsprechen; passen [ugs.] {vi} [listen]

If you want to stay near the beach, this boarding house will fit the bill. Wenn Sie in Strandnähe bleiben wollen, ist diese Fremdenpension genau das Richtige.

On paper, several of the applicants fill the bill. Auf dem Papier entsprechen mehrere Bewerber den Anforderungen.

state pension; pension [listen] Ruhegeld {n} [Dt.]; gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen]

old-age pension (gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n}

disability pension; disablement pension [Br.] Berufsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Berufsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Erwerbsunfähigkeitsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Erwerbsunfähigkeitspension {f} [Ös.]; Invaliditätsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invaliditätspension {f} [Ös.]; Invalidenrente {f} [Dt.] [Schw.]; Invalidenpension {f} [Ös.]

occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.] Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.]

wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension dynamische Rente; dynamische Pension

basic pension Mindestrente {f}; Grundrente {f}

supplementary pension Zusatzrente {f}

partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit

receipt/drawing of a pension Bezug einer Rente/Pension

to draw a pension eine Rente/Pension beziehen

to be on a pension in Rente/Pension sein

to adjust pensions die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.]

cumulation of several pensions Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen

break (from a strenuous activity) [listen] Ruhepause {f}; Erholungspause {f}; Pause {f} (von einer anstrengenden Aktivität)

breaks Ruhepausen {pl}; Erholungspausen {pl}; Pausen {pl}

coffee break Kaffeepause {f}

mandatory break obligatorische Pause

compulsory break vorgeschriebene Pause

to have a break; to take a break [listen] eine Pause einlegen; eine Pause machen

without a break; without respite ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen [listen]

at break time; at break; during break in der Pause

after the break nach der Pause

The program will include several breaks. Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.

bundled contract (between a utility and several customers) Sammelvertrag {m}; Bündelvertrag {m} [Dt.] (zwischen einem Versorgungsunternehmen und mehreren Kunden)

bundled contracts Sammelverträge {pl}; Bündelverträge {pl}

weak point; weak spot [fig.] Schwachpunkt {m}; Schwachstelle {f} [übtr.]

weak points; weak spots Schwachpunkte {pl}; Schwachstellen {pl}

sb.'s weak point; sb.'s weak spot; sb.'s weakness jds. schwache Seite; jds. Schwäche

several weak points in this critique etliche Schwachpunkte bei seiner Kritik

Maths is my weak point / weak spot. Mathematik ist meine schwache Seite.

He has very few weaknesses / weak points / weak spots. Er hat nur wenige Schwächen.

pregnancy; childbearing; gestation; gravidity [listen] Schwangerschaft {f}; Gravidität {f} [med.]

pregnancies Schwangerschaften {pl}

abdominal pregnancy Bauchhöhlenschwangerschaft {f}

biochemical pregnancy; chemical pregnancy (very early miscarriage) biochemische Schwangerschaft; chemische Schwangerschaft (Frühestfehlgeburt)

tubal pregnancy Eileiterschwangerschaft {f}

single pregnancy; monocyesis Einfachschwangerschaft {f}

ectopic pregnancy; eccysis ektope Schwangerschaft; Extrauteringravidität {f}

multiple pregnancy Mehrlingsschwangerschaft {f} [med.]

high-risk pregnancy Risikoschwangerschaft {f}

full-term pregnancy Terminschwangerschaft {f}

twin pregnancy Zwillingsschwangerschaft {f} [med.]

several pregnancies; much childbearing mehrere Schwangerschaften

unwanted pregnancy unerwünschte Schwangerschaft

postterm pregnancy Schwangerschaft über den Termin hinaus

during pregnancy; during childbearing in der Schwangerschaft

the use of drugs during/in pregnancy and lactation der Einsatz von Medikamenten in der Schwangerschaft und der Stillzeit

marriage and childbearing postponement; the trend towards later marriage and childbearing der Trend, später zu heiraten und Kinder zu bekommen

quarter [listen] Seite {f} (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) [adm.] [pol.] [soc.] [listen]

from official quarters von amtlicher Seite

criticism from the Church Kritik von kirchlicher Seite

a point suggested by a ministry ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde

concerns that have been expressed in many quarters vielfach geäußerte Bedenken

I expect no help from that quarter. Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.

Support for the plan came from an unexpected quarter. Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.

Offers came from several quarters. Angebote kamen von mehreren Seiten.

Complaints came from all quarters. Von allen Seiten gab es Beschwerden.

Doubts were voiced in many quarters. Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut.

plastic injection molding machine /PIMM/; injection moulding machine; injection mold press; injection machine Spritzgießmaschine {f} [techn.]

plastic injection molding machines; injection moulding machines; injection mold presses; injection machines Spritzgießmaschinen {pl}

injection machine with several molds Spritzgießmaschine mit mehreren Werkzeugeinheiten

strand [fig.] [listen] Strang {m} (längerer Abschnitt) [übtr.]

strands Stränge {pl}

several plot strands; several narrative strands; several strands of narrative mehrere Handlungsstränge; mehrere Erzählsstränge [lit.]

fatality (statistics) [listen] Todesopfer {n}; Toter {m} (Statistik)

fatalities Todesopfer {pl}; Toten {pl}

war fatalities Kriegstote {pl}

accident fatalities Unfalltote {pl}

The accident claimed three lives. Der Unfall forderte drei Todesopfer.

The crash caused one fatality and several serious injuries. Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte.

80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas. 80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet.

pass (over sth.) [listen] Überflug {m} (über etw.) [aviat.]

passes [listen] Überflüge {pl}

night passes Nachtüberflüge {pl}

to make several low passes over the area das Gebiet mehrfach tief überfliegen

engagement (arrangement to do sth.) [listen] Verpflichtung {f}; Termin {m} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

engagements Verpflichtungen {pl}; Termine {pl} [listen]

social engagement gesellschaftliche Verpflichtung

scope of an engagement Tragweite einer Verpflichtung

to have a dinner engagement zum Abendessen verabredet / eingeladen sein

to cancel all public engagements alle öffentlichen Auftritte absagen

to be unable to attend owing to a previous / prior engagement / because of a prior appointment / commitment. wegen einer anderweitigen Verpflichtung verhindert sein

She's been offered several speaking engagements. Ihr wurden mehrere Vortragsverpflichtungen angeboten.

I have an important engagement with my tax adviser. Ich habe einen wichtigen Termin mit meinem Steuerberater.

It was his first official engagement as a top-flight manager. Es war sein erster offizieller Auftritt als Spitzenmanager.

It is important that I keep this engagement. Es ist wichtig, dass ich diesen Termin wahrnehme.

He will carry out no public engagements for the time being. Er wird vorläufig keine öffentlichen Termine wahrnehmen.

He instructed his secretary to cancel all his engagements. Er hat seine Sekretärin angewiesen, alle seine Termine abzusagen.

commitment; pledge to do sth. [listen] (öffentliches) Versprechen {n}; (feste) Zusage {f}, etw. zu tun

election pledge/commitment [listen] Wahlversprechen {n}

commitment/pledge of support for sth. Unterstützungszusage für etw.

the government's commitment of troops to the region die Zusage der Regierung, Truppen in die Region zu entsenden

to keep/fulfil/honour your pledge/commitment sein Versprechen einlösen

to abandon your pledge/commitment sein Versprechen nicht einlösen

We have commitments/pledges from several charities to donate food. Wir haben Zusagen mehrerer karitativer Organisationen für Lebensmittelspenden.

Management has made/taken/given a pledge that there will be no job losses this year. Die Geschäftsleitung hat die feste Zusage gegeben, dass es in diesem Jahr zu keinem Arbeitsplatzabbau kommen wird.

insult (to sb./sth.); outrage (on sb. / against sth.); dis [coll.]; diss [coll] (to / towards sb.) [listen] [listen] Verunglimpfung {f}; Beschimpfung {f} {+Gen.} (abschätzige Bemerkung)

insults; outrages; disses Verunglimpfungen {pl}; Beschimpfungen {pl}

to shout insults at sb. jdn. lautstark / lauthals beschimpfen

to trade/exchange insults sich gegenseitig beschimpfen

She made several insults about his appearance. Sie hat über sein Aussehen gelästert.

condemnation (of sb./sth.) [listen] (moralische) Verurteilung {f} (von jdm./etw.)

condemnations Verurteilungen {pl}

sweeping condemnation Pauschalverurteilung {f}

There's been no official condemnation of the military intervention. Es gab bisher keine offizielle Verurteilung der militärischen Intervention.

The attacks on civilian targets have drawn condemnation from several major powers. Die Angriffe auf zivile Ziele wurden von mehreren Großmächten verurteilt.

weather actuals die (aktuellen) Wettermeldungen {pl} [meteo.]

weather actuals for the past several years die Wettermeldungen der letzten Jahre

false attribution; misattribution falsche Zuschreibung {f}; Falschzuschreibung {f}

This portrait has suffered several misattributions. Dieses Porträt war Gegenstand mehrerer Falschzuschreibungen.

to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] [listen] sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} [listen]

unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend

unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen [listen]

fantasies that play themselves out in your head Fantasien, die sich im Kopf abspielen

Yesterday a tragedy unfolded. Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt.

How did this half hour unfold? Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt?

The same scenario is likely to play itself out. Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln.

Let's wait and see how things play out. Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt.

It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out. Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen.

How does that different focus play itself out in daily parenting? Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus?

The consequences of this mistake will play out for several years to come. Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen.

They were unaware of the drama being enacted next door. Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte.

to hire sth. [Br.]; to rent sth. [Am.]; to charter sth. (vehicle) etw. anmieten; mieten; ausleihen {vt} [listen] [listen]

hiring; renting; chartering [listen] anmietend; mietend; ausleihend

hired; rented; chartered [listen] angemietet; gemietet; ausgeliehen

rented room möbliertes Zimmer (angemietetes Zimmer)

to rent a house ein Haus mieten

to hire / rent a hall eine Halle anmieten / mieten

to hire / rent a car ein Auto anmieten / mieten

to charter a boat / a train ein Boot / einen Zug anmieten / mieten

to hire / rent a room for the wedding reception. einen Raum für den Hochzeitsempfang anmieten

to hire / rent a DVD eine DVD ausleihen

We rented the house on a lease. Wir haben das Haus gemietet / gepachtet.

We rented a house for our holidays/vacation. Im Urlaub haben wir uns ein Ferienhaus gemietet.

Bicycles can be hired from several local shops. Fahrräder können bei mehreren Geschäften im Ort ausgeliehen werden.

Maybe we can borrow rather than hire the tools. Vielleicht können wir uns das Werkzeug von jemandem ausborgen, statt es auszuleihen.

to infuse sth. (fruit tea, herbs etc.) etw. aufgießen; aufbrühen; übergießen und ziehen lassen {vt} (Früchtetee, Kräuter usw.)

infusing aufgießend; aufbrühend; übergießend und ziehen lassend

infused aufgegossen; aufgebrüht; übergossen und ziehen lassen

to infuse the tea for several minutes den Tee mehrere Minuten ziehen lassen

to infuse the dried flowers in boiling water die getrockneten Blüten mit kochendem Wasser übergießen und ziehen lassen

to question sb.; to query sb. [Am.] (about sth.) jdn. befragen {vt} (zu etw.) [soc.]

questioning; querying befragend

questioned; queried befragt

questions; queries [listen] [listen] befragt

questioned; queried befragte

unquestioned nicht befragt

Several hundred people were questioned/queried about their dietary habits. Mehrere hundert Personen wurde zu ihren Essgewohnheiten befragt.

to populate sth. (with data) etw. (mit Daten) befüllen {vt} [comp.]

There are several ways to populate the terminology database. Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen.

to allege sth. etw. (Negatives über jdn.) behaupten; jdm. etw. vorwerfen; etw. (Negatives) geltend machen {vt}

alleging behauptend; vorwerfend; geltend machend

alleged behauptet; vorgeworfen; geltend gemacht

he/she alleges er/sie behauptet

I/he/she alleged ich/er/sie behauptete

he/she has/had alleged er/sie hat/hatte behauptet

I/he/she would allege ich/er/sie behauptete

You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof? Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise?

The mayor is alleged to have accepted bribes. Dem Bürgermeister wird vorgeworfen, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

The public prosecutor alleged gross misconduct.; The public prosecutor alleged that there had been gross misconduct. Der Staatsanwalt machte grobes Fehlverhalten geltend.

The statement of claim alleges that the existence of the records was deliberately concealed. In der Klageschrift wird geltend gemacht, dass das Vorhandensein der Aufzeichnungen bewusst verheimlicht wurde.

Mr. Schmidt is alleged to have been ... Herr Schmidt war angeblich ...

to go toward(s) sth.; to go into sth.; to go to achieve sth./make sth. happen (single phenomenon that contributes to sth. or several elements which are put into a whole) dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht (einzelnes Phänomen); zusammenkommen/zusammenwirken müssen, damit etw. erreicht wird/geschieht; gemeinsam etw. ausmachen/bewirken (bei mehreren Elementen) {v}

the bones that go to form the human body die Knochen, die gemeinsam die Form des menschlichen Körpers bestimmen

The money goes towards maintaining the building. Das Geld wird für die Erhaltung des Gebäudes aufgewendet/verwendet.

Huge investment has gone into training. In die Ausbildung wurde sehr viel investiert.

The total effort going into research is decreasing. Der Gesamtaufwand für die Forschung sinkt.

Which qualities go to make up a cult movie? Welche Eigenschaften müssen zusammenkommen, damit ein Film Kult wird?

to go some way toward(s) sth./making sth. happen; to go some way to make sth. happen einiges zu etw. beitragen; einiges dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go a long way toward(s) sth./making sth. happen; to go a long way to make sth. happen viel zu etw. beitragen, viel dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go far to make sth. happen entscheidend zu etw. beitragen; entscheidend dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

Scientists have gone some way towards solving the puzzle. Wissenschaftler haben bei der Lösung des Rätsels schöne Fortschritte erzielt.

This does not go a long way to explain ... Das erklärt nur zum Teil/teilweise ...

This move would go far towards removing the main cause of the problem. Diese Maßnahme würde entscheidend dazu beitragen, die Hauptursache des Problems zu beseitigen.

to hold; to occupy a job/position [listen] eine Stelle/Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden {vt} [adm.] [listen]

holding; occupying [listen] besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend

held; occupied [listen] [listen] besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet [listen]

he/she hold; he/she occupies [listen] er/sie hat inne

I/he/she held; I/he/she occupied [listen] [listen] ich/er/sie hatte inne

he/she has/had held; he/she has/had occupied er/sie hat/hatte innegehabt

to hold/occupy a position of power eine Machtposition innehaben

to hold/occupy a position for three years eine Funktion drei Jahre lang innehaben

jobs that have traditionally been held/occupied by men Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind

Before becoming prime minister, he had already held/occupied several cabinet posts. Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.

to populate an area; to people an area ein Gebiet bevölkern; bewohnen {vt} [geogr.]

populating; peopling an area ein Gebiet bevölkernd; bewohnend

populated; peopled an area ein Gebiet bevölkert; bewohnt

populates; peoples bevölkert; bewohnt

populated; peopled bevölkerte; bewohnte

a densely/heavily/highly/thickly populated area ein dicht/stark besiedeltes Gebiet

a sparsely/thinly/lightly populated area ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet

the most populated region of the country die bevölkerungsreichste Region des Landes

The settlers moved inland and populated the river valleys. Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.

The country is populated by several ethnic groups. Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.

Innumerable organisms populate the ocean depths. Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.

that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) [listen] [listen] [listen] der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) [listen] [listen] [listen]

the woman that / who owns the place die Frau, der das Lokal gehört

the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat

The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ...

the year that / in which Fabian was born das Jahr, in dem Fabian geboren wurde

a cinema film, which won several awards ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde

everyone that I know jeden, den ich kenne

the people you got it from die Leute, von denen du es bekommen hast

Is he the man (that) you saw last night? Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?

It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist.

to temporarily assign sb.; to second sb. [Br.] (to an organizational unit) jdn. dienstzuteilen [adm.]; jdn. entsenden [adm.]; jdn. abordnen [Dt.] (zu einer Organisationseinheit) [adm.]; jdn. abstellen (für eine Einheit) [mil.] {vt}

temporarily assigning; seconding dienstzuteilend; entsendend; abordnend; abstellend

temporarily assigned; seconded dienstzugeteilt; entsendet; abgeordnet; abgestellt

seconded personnel; personnel on secondment dienstzugeteiltes Personal

Daniel has been temporarily assigned to the marketing department while Lea's on maternity leave. Daniel wurde der Marketingabteilung zugeteilt, solange Lea in Mutterschaftsurlaub / in Karenz [Ös.] ist.

In 2009 he was temporarily assigned to serve as an adviser to the Air Force.; In 2009 he was seconded to the Air Force as adviser. 2009 wurde er als Berater zur Luftwaffe abgeordnet.

A number of police officers were seconded from traffic duty to the site protection team. Eine Reihe von Polizeibeamten wurden vom Verkehrsdienst abgezogen und zur Objektschutzgruppe entsandt / entsendet.

Several hundred soldiers have been assigned / seconded to help the disaster victims. Mehrere hundert Soldaten wurden zur Unterstützung der Katastrophenopfer abgestellt.

to shoot (a film, a video etc.) [listen] (einen Film, ein Video usw.) drehen {vt} [listen]

shooting [listen] drehend

shot [listen] gedreht

to reshoot several scenes; to retake several scenes mehrere Szenen nachdrehen; noch einmal drehen; wiederholen [listen]

The film is shot in black and white. Der Film ist in Schwarzweiß gedreht.

The feature film was shot at/in original locations. Der Spielfilm wurde an Originalschauplätzen gedreht.

Quiet on set! We're filming/shooting/rolling! / We're going for a take/shot!; Quiet on set, please, going for a take! (command on a film set) Ruhe, bitte! Wir drehen! (Kommando bei Dreharbeiten)

three-digit; three-figure dreistellig {adj}

several hundreds of millions (of dollars) dreistellige Millionenbeträge (in Dollar)

number with three decimal places dreistelliger Dezimalbruch

to run/be in the triple-digit range im dreistelligen Bereich liegen [fin.]

continuous [listen] durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} [listen] [listen] [listen]

a continuous line eine durchgehende Linie

continuous opening hours durchgehende Öffnungszeiten

a continuous drought eine anhaltende Dürre

a continuous road/rail link eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung

continuous employment ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]

continuous assessment [Br.] Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}

The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.

The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.

to go through sth. etw. durchmachen; über sich ergehen lassen {vt}

going through durchmachend; über sich ergehen lassend

gone through durchgemacht; über sich ergehen lassen

I can understand what you're going through. Ich kann gut verstehen, was du gerade durchmachst.

He had to go through several months of training. Er musste ein mehrmonatiges Training über sich ergehen lassen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners