A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
terminate
terminate a contract
terminate in
terminate-and-stay-resident program
terminated
terminates
terminating
terminating decimal
terminating immittance
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for terminated
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
to
expire
;
to
become
extinct
;
to
lapse
;
to
terminate
;
to
be
terminated
erlöschen
{vi}
[jur.]
expiring
;
becoming
extinct
;
lapsing
;
terminating
;
being
terminated
erlöschend
expired
;
become
extinct
;
lapsed
;
terminated
;
been
terminated
erlöscht
expires
;
becomes
extinct
;
lapses
;
terminates
;
is
terminated
erlischt
expired
;
became
extinct
;
lapsed
terminated
;
was
terminated
erlosch
unextinguished
nicht
erloschen
a
guarantee
expires/is
extinguished
eine
Garantie
erlischt
a
mortgage
is
extinguished
eine
Hypothek
erlischt
an
authorisation
expires/terminates
eine
Vollmacht
erlischt
membership
expires/terminates
die
Mitgliedschaft
erlischt
This
agreement
shall
expire/lapse
if
...
Die
vorliegende
Vereinbarung
erlischt
,
wenn
...
The
patent
shall
lapse
if
...
Das
Patent
erlischt
,
wenn
...
The
obligation
shall
terminate/expire
if
...
Das
Schuldverhältnis
erlischt
,
wenn
...
Your
claim
does
not
expire
. /
You
do
not
forfeit
your
claim
.
Ihr
Anspruch
erlischt
nicht
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
insurance
has
expired
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
country
ceases
to
be
a
member
.
Die
Mitgliedschaft
des
Staates
erlischt
.
as
from
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
expression
of
time
)
ab
;
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
[adm.]
(+
Zeitangabe
)
The
project
was
terminated
as
of
July
1.
Das
Projekt
wurde
per/mit
1.
Juli
beendet
.
to
terminate
beenden
;
begrenzen
;
terminieren
{vt}
terminating
beendend
;
begrenzend
;
terminierend
terminated
beendet
;
begrenzt
;
terminiert
terminates
beendet
terminated
beendete
expired
;
extinct
;
extinguished
erloschen
{adj}
[jur.]
expired
licence/license
erloschene
Konzession
expired/
terminated
power
of
attorney
erloschene
Vollmacht
defunct
company
erloschene
Gesellschaft/Firma
The
claim
has
lapsed/ceased/become
extinct
.
Der
Anspruch
ist
erloschen
.
The
patent
has
expired/lapsed
.
Das
Patent
ist
erloschen
.
The
insurance
policy
has
expired
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
company
has
ceased
to
exist
.
Die
Firma
ist
erloschen
.
The
bill
has
been
discharged
.
Der
Wechsel
ist
erloschen
.
early
;
prematurely
vorzeitig
;
frühzeitig
;
vorfristig
[Dt.]
[geh.]
{adv}
to
be
released
early
from
prison
vorzeitig
aus
der
Haft
entlassen
werden
They
were
granted
early
release
after
serving
three
quarters
of
their
prison
sentences
.
Sie
wurden
nach
Verbüßung
von
drei
Vierteln
ihrer
Haftstrafe
vorzeitig
entlassen
.
The
lease
was
prematurely
terminated
.
Das
Mietverhältnis/Pachtverhältnis
wurde
vorzeitig
beendet
.
to
terminate
enden
{vi}
terminating
endend
terminated
geendet
Search further for "terminated":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners