A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hinnies
hinny
hinoki
Hinoki cypress
hint
hint at
hinted
Hinterrhein
hinting
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
hint
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
sign
;
indication
;
hint
(of
sth
.)
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.)
signs
;
indications
;
hint
s
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hinweise
{pl}
strong
indications
of
sth
.
starke
Hinweise
auf
etw
.
at
the
first
hint
of
danger
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
There
are
more
and
more
indications
that
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
The
entry
foyer
gives
you
a
hint
of
things
to
come
.
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
note
;
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(of
sth
.)
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
Nuance
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
;
Anflug
{m}
(
von
etw
.)
a
shade
of
meaning
eine
Bedeutungsnuance
a
hint
of
garlic
eine
Spur
Knoblauch
with
a
tinge
of
regret
mit
einer
Spur
von
Bedauern
There
was
a
note/tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
hint
Andeutung
{f}
;
Anspielung
{f}
;
dezenter
Hinweis
{m}
;
Wink
{m}
;
Fingerzeig
{m}
hint
s
Andeutungen
{pl}
;
Anspielungen
{pl}
;
dezente
Hinweise
{pl}
;
Winke
{pl}
;
Fingerzeige
{pl}
a
broad
hint
ein
deutlicher
Wink
to
drop
a
hint
that
...
eine
Andeutung
machen
,
dass
...;
eine
Bemerkung
fallen
lassen
,
dass
...
to
drop
sb
. a
hint
jdm
.
einen
dezenten
Hinweis
geben
;
jdn
.
dezent
darauf
hinweisen
,
dass
...
to
give
only
vague
hint
s
about
sth
.
nur
vage
Andeutungen
über
etw
.
machen
None
of
them
has
given
the
slightest
hint
that
...
Keiner
hat
auch
nur
die
geringste
Andeutung
gemacht
,
dass
...
He
didn't
take
the
hint
.
Er
hat
den
Wink
nicht
verstanden
.
Can't
you
take
a
hint
?
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Give
me
a
hint
.
Kannst
Du
mir
auf
die
Sprünge
helfen
? (
Ich
komm
nicht
drauf
)
to
hint
(at)
andeuten
{vt}
;
anspielen
{vi}
;
Andeutungen
machen
;
Anspielungen
machen
(
auf
)
hint
ing
andeutend
;
anspielend
hint
ed
angedeutet
;
angespielt
to
hint
at
sth
.
auf
etw
.
hindeuten
{vi}
to
hint
at
sth
.
etw
.
andeuten
{vt}
;
auf
etw
.
anspielen
{vi}
(useful)
hint
; (useful)
tip
Tipp
{m}
; (
praktischer
)
Ratschlag
{m}
useful
hint
s
/
tips
on
how
to
...
praktische
Ratschläge
,
wie
man
...
handy
hint
s
on
saving
money
;
useful
tips
on
how
to
save
money
Spartipps
{pl}
;
Ratschläge
,
wie
man
Geld
sparen
kann
tips
from
the
entertainment
scene
Szenetipps
{pl}
the
straight
tip
der
richtige
Tipp
the
book
tip
of
the
week
der
Buchtipp
der
Woche
a
hot
tip
for
the
horse
race
ein
heißer
Tipp
für
das
Pferderennen
to
give
sb
. a
tip
jdm
.
einen
Tipp
geben
application
hint
Anwendungshilfe
{f}
application
hint
s
Anwendungshilfen
usage
hint
Benutzungshinweis
{m}
;
Nutzungshinweis
{m}
usage
hint
s
Benutzungshinweise
{pl}
;
Nutzungshinweise
{pl}
fencing
post
;
fence
post
;
fence
picket
Zaunpfahl
{m}
;
Zaunpfosten
{m}
fencing
posts
;
fence
posts
;
fence
pickets
Zaunpfähle
{pl}
;
Zaunpfosten
{pl}
star
picket
[Austr.]
metallener
Zaunpfosten
mit
Y-Querschnitt
to
give
sb
. a
broad
hint
jdm
.
einen
Wink
mit
dem
Zaunpfahl
geben
;
mit
dem
Zaunpfahl
winken
[übtr.]
broad
deutlich
;
klar
;
unmissverständlich
{adj}
broad
hint
deutlicher
Wink
the
slightest
;
the
merest
der/die/das
kleinste
;
der/die/das
geringste
the
merest
hint
of
...
das
geringste
Zeichen
von
...
to
pick
up
on
sth
. (notice/become
aware
of
)
etw
.
mitbekommen
;
mitkriegen
;
kapieren
;
schnallen
;
checken
[Jugendsprache]
[ugs.]
{vt}
picking
up
mitbekommend
;
mitkriegend
;
kapierend
;
schnallend
;
checkend
picked
up
mitbekommen
;
mitgekriegt
;
kapiert
;
geschnallt
;
gecheckt
I
was
nervous
,
but
no
one
picked
up
on
it
.
Ich
war
nervös
,
aber
das
hat
niemand
mitbekommen
.
She
didn't
pick
up
on
the
hint
.
Sie
hat
den
Hinweis
nicht
kapiert
.
to
say
sth
. {
said
;
said
}
etw
.
sagen
;
etw
.
äußern
{vt}
[ling.]
saying
sagend
;
äußernd
said
gesagt
;
geäußert
he/she
says
(saith
[obs.]
)
er/sie
sagt
I/he/she
said
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
I/he/she
would
say
ich/er/sie
sagte
people
say
man
sagt
to
say
sth
.
out
loud
etw
.
laut
sagen
as
he
was
wont
to
say
wie
er
zu
sagen
pflegte
between
you
and
me
and
the
bedpost/gatepost/wall
[Br.]
ganz
im
Vertrauen
gesagt
;
jetzt
einmal
ganz
unter
uns
mark
my
words
;
you
mark
my
words
[dated]
Eines
kann
ich
dir
sagen
, (
vorangestellt
);
das
kann
ich
dir
sagen
(
nachgestellt
)
The
proposal
says/states
that
...
Der
Vorschlag
besagt
,
dass
...
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
geben
[übtr.]
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
She
had
herself
said
that
...
Sie
hat
selbst
gesagt
,
dass
...
I
don't
want
to
say
anything
about
that
.
Ich
will
mich
dazu
nicht
äußern
.
You
can
say
that
again
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
That's
easier
said
than
done
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Ich
kann
nur
Gutes
über
sie
sagen/berichten
.
Whether
this
is
true
, I
cannot
say
.
Ob
das
stimmt
,
kann
ich
nicht
sagen
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
Did
I
say
anything
different
?
Hab
ich
(
denn
)
etwas
anderes
gesagt
?;
Hab
ich
etwas
anderes
behauptet
?
'Do
you
know
something
about
it
?'
'I'm
saying
nothing
.'
"Wissen
Sie
etwas
darüber
?"
"Ich
sage
nichts
."
Search further for "hint":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners