A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
poured-in-place concrete
pourer
pourers
poures out
pouring
pouring away
pouring custard
pouring in
pouring insert
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for pouring
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
pouring
insert
(bottle)
Ausgießeinsatz
{m}
(
Flasche
)
pouring
inserts
Ausgießeinsätze
{pl}
pouring
ring
(bottle)
Ausgießring
{m}
(
Flasche
)
pouring
rings
Ausgießringe
{pl}
pouring
platform
(metallurgy)
Gießbühne
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
pouring
platforms
Gießbühnen
{pl}
pouring
custard
Vanillesoße
{f}
[cook.]
adding
water
;
pouring
of
a
load
of
water
on
the
stones
(sauna)
Aufguss
{m}
(
Sauna
)
to
pour
a
load
of
water
on
the
stones
einen
Aufguss
machen
lead-
pouring
;
pouring
of
molten
lead
Bleigießen
{n}
splash
guard
;
pouring
shield
(food
processor
component
)
Spritzschutz
{m}
(
Teil
einer
Küchenmaschine
)
[cook.]
tundish
pouring
(foundry)
Tundish-Gießen
{n}
(
Gießerei
)
[techn.]
granite
Granit
{m}
[min.]
to
bang
your
head
against
a
brick
wall
[fig.]
auf
Granit
beißen
[übtr.]
It
is
like
pouring
water
on
a
duck's
back
.
[fig.]
Da
beisst
du
auf
Granit
.
[übtr.]
the
sky
;
the
skies
;
the
heavens
[poet.]
;
the
welkin
[poet.]
;
the
firmament
[poet.]
;
the
empyrean
[poet.]
der
Himmel
;
das
Himmelsgewölbe
[poet.]
;
das
Himmelszelt
[poet.]
;
das
Firmament
[geh.]
[geogr.]
southern
sky
Südhimmel
{m}
(in
the
)
sky
(
am
)
Firmament
{n}
to
look
(up)
in
to
the
sky
in
den
Himmel
(
hinauf
)
schauen
to
walk
on
air
sich
wie
im
siebten
Himmel
fühlen
out
of
a
clear
sky
;
out
of
the
clear
blue
sky
[fig.]
(
wie
)
aus
heiterem
Himmel
[übtr.]
to
fall
from
the
sky
;
to
fall
out
of
the
sky
vom
Himmel
fallen
The
skies
have
opened
. (the
rain
is
pouring
down
)
Der
Himmel
hat
seine
Schleusen
geöffnet
.
[geh.]
(
es
regnet
in
Strömen
)
bored
pile
; (bored)
cast-in-situ
pile
; (bored)
cast-in-place
pile
(formed
by
pouring
concrete
into
a
hole
)
Ortbetonpfahl
{m}
;
Ortpfahl
{m}
(
in
Pfahlgründungen
)
[constr.]
bored
piles
;
cast-in-situ
piles
;
cast-in-place
piles
Ortbetonpfähle
{pl}
;
Ortpfähle
{pl}
rain
;
rainfall
;
fall
of
rain
Regen
{m}
[meteo.]
rainfall
Regenfälle
{pl}
continuous
rain
anhaltende
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rainfall
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
freezing
rain
;
freezing
drizzle
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
heavy
falls
of
rain
heftige
Regenfälle
a
sprinkle
of
rain
leichter
Regen
driving
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rainfall
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
to
have
to
cycle
in
the
rain
im
Regen
radeln
müssen
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fallen
[übtr.]
It
looks
like
rain
.
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
continuous
heavy
rain
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
in
pouring
rain
bei
strömendem
Regen
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
sweat
;
sudor
Schweiß
{m}
cold
sweat
kalter
Schweiß
bloody
sweat
blutiger
Schweiß
faetid
perspiration
;
brom
(h)idrosis;
osmidrosis
übelriechender
Schweiß
to
be
bathed
/
covered
in
sweat
;
to
be
drenched
/
soaked
/
dripping
/
pouring
/
awash
[rare]
with
sweat
in
Schweiß
gebadet
sein
;
schweißgebadet
sein
;
schweißüberströmt
sein
[geh.]
to
break
out
in
a
sweat
;
to
get
in
a
sweat
(at
the
thought
of
)
[fig.]
in
Schweiß
ausbrechen
(
bei
dem
Gedanken
an
)
[übtr.]
to
wipe
the
sweat
from
your
brow
/
off
your
forehead
sich
den
Schweiß
von
der
Stirn
wischen
to
pour
off
abgießen
{vt}
pouring
off
abgießend
poured
off
abgegossen
pours
off
gießt
ab
poured
off
goss
ab
to
pour
out
↔
sth
.
etw
.
ausgießen
;
ergießen
{vt}
pouring
out
ausgießend
;
ergießend
poured
out
ausgegossen
;
ergossen
poures
out
gießt
aus
;
ergießt
poured
out
goss
aus
;
ergoss
to
pour
out
ausschütten
{vt}
pouring
out
ausschüttend
poured
out
ausgeschüttet
to
throw
out
the
baby
with
the
bath
water
;
to
throw
the
baby
out
with
the
bath
water
das
Kind
mit
dem
Bade
ausschütten
[übtr.]
She
poured
her
heart
out
to
me
.
Sie
schüttete
mir
ihr
Herz
aus
.
to
pour
in
einfüllen
{vt}
pouring
in
einfüllend
poured
in
eingefüllt
to
pour
sth
.
etw
.
einschenken
;
etw
.
eingießen
{vt}
pouring
einschenkend
;
eingießend
poured
eingeschenkt
;
eingegossen
he/she
pours
er/sie
schenkt
ein
I/he/she
poured
ich/er/sie
schenkte
ein
he/she
has/had
poured
er/sie
hat/hatte
eingeschenkt
Will
you
pour
(out)
the
wine
?
Schenkst
du
den
Wein
ein
?
Pour
me
a
drink
,
please
.;
Pour
a
drink
for
me
,
please
.
Schenk
mir
bitte
ein
.
She
poured
herself
a
coffee
.
Sie
schenkte
sich
einen
Kaffee
ein
.
to
pour
out
of
sth
.;
to
gush
out
of
sth
.
etw
.
entströmen
{vi}
[geh.]
pouring
out
;
gushing
out
entströmend
poured
out
;
gushed
out
entströmt
The
oxygen
escaped
from
the
porous
tube
.
Der
Sauerstoff
entströmte
dem
defekten
Schlauch
.
to
pour
sth
.
into/onto
sth
.
etw
.
in/auf
etw
.
gießen
{vt}
pouring
gießend
poured
gegossen
to
pour
;
to
team
down
;
to
teem
with
rain
gießen
;
schütten
{vi}
[meteo.]
pouring
;
teaming
down
;
teeming
with
rain
gießend
;
schüttend
poured
;
teamed
down
;
teemed
with
rain
gegossen
;
geschüttet
It's
pouring
/teeming
(with
rain
)
outside
.;
The
rain
is
pouring
/teeming
down
outside
.
Draußen
schüttet
es/gießt
es
in
Strömen
.
It
pelted
with
rain
.
Es
hat
nur
so
geschüttet
.
It's
raining
cats
and
dogs
.;
It's
pouring
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
down
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
it
down
.
[Br.]
;
It's
chucking
it
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
it
down
.
[Br.]
;
It's
pelting
down
with
rain
.
[Br.]
;
It's
raining
stair
rods
.
[Br.]
;
The
rain
is
coming
down
in
sheets
/
in
stair
rods
.
[Br.]
;
It's
pissing
down
with
rain
[Br.]
[vulg.]
;
It's
pouring
rain
.
[Am.]
;
It's
raining
buckets
.
[Am.]
;
It's
hosing
down
.
[NZ]
[coll.]
Es
regnet/gießt
in
Strömen
.;
Es
schüttet
.;
Es
schauert
. [Nordwestdt.];
Es
hudelt
.
[Schw.]
;
Es
gießt/schüttet
wie
aus
Eimern
[Dt.]
/aus
Kübeln
[Dt.]
[Schw.]
/aus
Schaffeln
[Bayr.]
[Ös.]
;
Es
regnet
Bindfäden
.
[Dt.]
[Schw.]
;
Es
regnet
Schusterjungen
. [Berlin];
Es
regnet
Schusterbuben
. [Bayr.]
[Ös.]
;
Es
pladdert
wie
wenn
eine
Kuh
das
Wasser
lässt
. [Norddt.];
Es
plästert
,
was
das
Zeug
hält
. [Mittelwestdt.]
to
say
sth
. {
said
;
said
}
etw
.
sagen
;
etw
.
äußern
{vt}
[ling.]
saying
sagend
;
äußernd
said
gesagt
;
geäußert
he/she
says
(saith
[obs.]
)
er/sie
sagt
I/he/she
said
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
I/he/she
would
say
ich/er/sie
sagte
people
say
man
sagt
to
say
sth
.
out
loud
etw
.
laut
sagen
as
he
was
wont
to
say
wie
er
zu
sagen
pflegte
between
you
and
me
and
the
bedpost/gatepost/wall
[Br.]
ganz
im
Vertrauen
gesagt
;
jetzt
einmal
ganz
unter
uns
mark
my
words
;
you
mark
my
words
[dated]
Eines
kann
ich
dir
sagen
, (
vorangestellt
);
das
kann
ich
dir
sagen
(
nachgestellt
)
The
proposal
says/states
that
...
Der
Vorschlag
besagt
,
dass
...
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
geben
[übtr.]
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
She
had
herself
said
that
...
Sie
hat
selbst
gesagt
,
dass
...
I
don't
want
to
say
anything
about
that
.
Ich
will
mich
dazu
nicht
äußern
.
You
can
say
that
again
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
That's
easier
said
than
done
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Ich
kann
nur
Gutes
über
sie
sagen/berichten
.
Whether
this
is
true
, I
cannot
say
.
Ob
das
stimmt
,
kann
ich
nicht
sagen
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
Did
I
say
anything
different
?
Hab
ich
(
denn
)
etwas
anderes
gesagt
?;
Hab
ich
etwas
anderes
behauptet
?
'Do
you
know
something
about
it
?'
'I'm
saying
nothing
.'
"Wissen
Sie
etwas
darüber
?"
"Ich
sage
nichts
."
to
pour
over
übergießen
{vt}
pouring
over
übergießend
poured
over
übergossen
to
pour
water
over
sth
.
etw
.
mit
Wasser
übergießen
to
pour
sth
.
over
oneself
sich
mit
etw
.
übergießen
to
pour
away
↔
sth
.
etw
.
wegschütten
{vt}
pouring
away
wegschüttend
poured
away
weggeschüttet
pours
away
schüttet
weg
poured
away
schüttete
weg
to
pour
towards
zuströmen
{vt}
pouring
towards
zuströmend
poured
towards
zugeströmt
to
pour
out
;
to
flow
out
;
to
well
out
(lava)
ausfließen
{vi}
(
Lava
)
[geol.]
pouring
out
;
flowing
out
;
welling
out
ausfließend
poured
out
;
flowed
out
;
welled
out
ausgeflossen
to
gush
eruptiv
ausfließen
to
flow
by
heads
stoßweise
frei
ausfließen
Search further for "pouring":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners