A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
presents
preservability
preservable
preserval
preservation
preservation conditions
preservation of evidence
preservation of jobs
preservation of peace
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
preservation
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
preservation
;
preserval
[rare]
;
conservation
(of
sth
.)
Bewahrung
{f}
;
Erhaltung
{f}
;
Erhalt
{m}
{+Gen.}
stock
conservation
;
conservation
of
resources
Bestandserhaltung
{f}
[agr.]
preservation
of
vested
rights
Erhalt
wohlerworbener
Rechte
preservation
;
conservation
langfristiger
Erhalt
{m}
;
erhaltende
Pflege
{f}
;
konservierende
Pflege
{f}
;
Konservierung
{f}
[art]
[constr.]
[med.]
preservation
of
historical
monuments
;
monument
conservation
;
monument
preservation
Denkmalpflege
{f}
;
Denkmalspflege
{f}
ground
monument
conservation
;
archaeological
monument
conservation
Bodendenkmalpflege
{f}
state
office
for
the
preservation
of
monuments
Landesamt
{n}
für
Denkmalpflege
preservation
of
jobs
;
securing
employment
Arbeitsplatzerhalt
{m}
;
Erhaltung
{f}
der
Arbeitsplätze
;
Erhaltung
{f}
von
Arbeitsplätzen
preservation
of
structures
Bautenschutz
{m}
[constr.]
preservation
conditions
Erhaltungsbedingungen
{pl}
preservation
process
Konservierungsverfahren
{n}
[chem.]
preservation
processes
Konservierungsverfahren
{pl}
preservation
of
the
character
and
appearance
of
towns
and
villages
Ortsbildpflege
{f}
Community
Preservation
Fund
Altstadterhaltungsfonds
{m}
retention
period
;
preservation
period
;
period
of
storage
Aufbewahrungszeitraum
{m}
;
Aufbewahrungsfrist
{f}
;
Vorhaltungsfrist
{f}
[selten]
[adm.]
retention
periods
;
preservation
periods
;
periods
of
storage
Aufbewahrungszeiträume
{pl}
;
Aufbewahrungsfristen
{pl}
;
Vorhaltungsfristen
{pl}
perpetuation
of
evidence
;
preservation
of
evidence
[Br.]
Beweissicherung
{f}
to
collect
evidence
Beweissicherung
durchführen
habitat
protection
;
habitat
preservation
;
habitat
conversation
Biotopschutz
{m}
[envir.]
National
Monuments
Service
[Br.]
;
Historic
Preservation
Agency
[Am.]
Denkmalamt
{n}
[adm.]
National
Monuments
Act
;
Monuments
and
Historic
Buildings
Act
[Br.]
;
National
Historic
Preservation
Act
/NHPA/
[Am.]
Denkmalschutzgesetz
{n}
[jur.]
to
be
listed
for
preservation
;
to
be
a
listed
building/a
protected
tree
;
to
be
scheduled/classified
as
an
ancient
monument
;
to
be
under/subject
of
a
preservation
order
[Br.]
;
to
be
listed
on
a
historic
register
[Am.]
unter
Denkmalschutz
stehen
{vi}
to
put
a
preservation
order
on
sth
.;
to
list
;
to
schedule
sth
.
etw
.
unter
Denkmalschutz
stellen
{vt}
fertility
preservation
Fertilitätserhalt
{m}
timber
preservation
;
timber
creosoting
Holzimprägnierung
{f}
wood
preservation
;
preservative
treatment
of
wood
Holzschutz
{m}
timber
precautions
baulicher
Holzschutz
identity
preservation
/IP/
Identitätssicherung
{f}
(
zur
Rückverfolgung
von
gentechnisch
veränderten
Agrarprodukten
)
[envir.]
coastal
preservation
;
coastal
protection
;
shore
protection
Küstenschutz
{m}
landscape
conservation
;
rural
conservation
;
landscape
protection
[Br.]
;
landscape
preservation
[Am.]
Landschaftsschutz
{m}
[envir.]
osmosis
process
;
diffusion
process
(wood
preservation
)
Osmoseverfahren
{n}
(
Holzschutz
)
obligation
to
preserve
existing
plants
[Br.]
;
plant
preservation
requirement
[Am.]
Pflanzbindung
{f}
;
Bindung
{f}
für
bestehende
Bepflanzungen
[adm.]
[envir.]
plastination
(preservation
of
dead
bodies
)
Plastination
{f}
(
Konservierung
toter
Körper
)
self-
preservation
Selbsterhaltung
{f}
instinct
of
self-
preservation
Selbsterhaltungstrieb
{m}
instincts
of
self-
preservation
Selbsterhaltungstriebe
{pl}
in-can
preservation
Topfkonservierung
{f}
[chem.]
monument
preservation
authority
Denkmalschutzbehörde
{f}
physical
structure
bauliche
Anlage
{f}
preservation
of
physical
structure
Erhaltung
einer
baulichen
Anlage
peace
Frieden
{m}
;
Friede
{m}
[pol.]
separate
peace
Separatfrieden
{m}
preliminary
peace
Vorfrieden
{m}
;
vorläufiger
Frieden
lasting/enduring/permanent
peace
dauerhafter
Frieden
to
make
peace
Frieden
schließen
to
restore
peace
Frieden
wiederherstellen
threat
to
(the)
peace
Bedrohung
des
Friedens
maintenance
of
peace
;
preservation
of
peace
Wahrung/Erhaltung
des
Friedens
to
contribute
to
maintaining
peace
and
stability
zur
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
Stabilität
beitragen
to
put
out
peace
feelers
die
Friedensfühler
ausstrecken
business
secret
;
operating
secret
;
trade
secret
Geschäftsgeheimnis
{n}
;
Betriebsgeheimnis
{n}
business
secrets
;
operating
secrets
;
trade
secrets
Geschäftsgeheimnisse
{pl}
;
Betriebsgeheimnisse
{pl}
a
business
secret
which
has
been
disclosed
ein
bekannt
gewordenes
Geschäftsgeheimnis
to
divulge/disclose
a
trade
secret
ein
Betriebsgeheimnis
preisgeben
to
make
unauthorized
use
of
an
operating
secret
ein
Betriebsgeheimnis
unbefugt
verwerten
disclosure
of
business
secrets
Bekanntwerden
von
Geschäftsgeheimnissen
betrayal
of
trade
secrets
Verrat
von
Betriebsgeheimnissen
preservation
of
trade
secrets
Wahrung
von
Betriebsgeheimnissen
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
nominal
/nom
./
(
nur
)
nominell
;
nominal
;
Nominal
...;
Nenn
...
{adj}
[econ.]
[jur.]
[techn.]
nominal
preservation
of
capital
(balance
sheet
)
nominelle
Kapitalerhaltung
(
Bilanz
)
nominal
party
member
Karteileiche
in
der
Partei
Search further for "preservation":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners