DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Scheibe
Search for:
Mini search box
 

28 results for Scheibe
Word division: Schei·be
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Scheibe {f} (Brot) [listen] round [listen]

eine Scheibe Toast a round of toast

Schießscheibe {f} target [listen]

Schießscheiben {pl} targets [listen]

Zielscheibe {f}; Schießscheibe {f} target [listen]

Zielscheiben {pl}; Schießscheiben {pl} targets [listen]

Scheibe {f} [techn.] [listen] plate; shim; washer; pulley [listen] [listen] [listen]

Scheibe {f}; Platte {f}; Teller {m} [techn.] [listen] [listen] [listen] disc [Br.]; disk [Am.]; plate [listen] [listen] [listen]

Scheiben {pl}; Platten {pl}; Teller {pl} [listen] [listen] [listen] discs; disks; plates [listen]

Platte {f}; Scheibe {f} (Glas; Blech) [listen] [listen] sheet [listen]

Platten {pl}; Scheiben {pl} [listen] [listen] sheets [listen]

Scheibe {f} [listen] disc [Br.]; disk [Am.] [listen] [listen]

Scheiben {pl} [listen] discs; disks

Scheibe {f} [electr.]; Stück {n} [listen] [listen] slice [listen]

Scheiben {pl} [listen] slices

in Scheiben geschnitten cut into slices

in Scheiben schneidend slicing

Scheibe {f} (Abbauscheibe) [listen] slab [listen]

dicke Scheibe {f} (Brot; Fleisch) slab [listen]

Scheiben {pl} [listen] slabs

Scheibe {f} (Fenster) [listen] pane [listen]

Scheiben {pl} [listen] panes

ergonomisch gewölbte Scheiben ergonomically curved panes

getönte Scheiben tinted panes; tinted windows

Scheibe {f} [listen] bit-slice

Scheibe {f} [listen] puck

Scheiben {pl} [listen] pucks

Scheibe {f} (Fördertechnik) [mach.] [listen] reel [listen]

Bit-Scheibe {f}; Bit-Slice {n} bit-slice

Fensterscheibe {f}; Glasscheibe {f}; Scheibe {f} [listen] window pane; pane [listen]

Fensterscheiben {pl}; Glasscheiben {pl}; Scheiben {pl} [listen] window panes; panes

Frisbee {n}; Frisbee-Scheibe {f} [sport] frisbee

Laufrolle {f}; Rolle {f}; Scheibe {f} [listen] [listen] sheave

Laufrollen {pl}; Rollen {pl}; Scheiben {pl} [listen] sheaves

Radscheibe {f}; Scheibe {f} des Scheibenrads (Straßenfahrzeug, Schienenfahrzeug) disc wheel centre [Br.]; disk wheel center [Am.]; centre of a disc wheel [Br.]; center of a disk wheel [Am.] (road vehicle, rail vehicle)

Secchi-Scheibe {f} (zur Messerung der Sichttiefe in Gewässern) [envir.] Secchi disc [Br.]; Secchi disk [Am.] (for measuring water transparency in bodies of water)

Spatenscheibe {f}; gezackte Scheibe {f} [agr.] cutaway disk

Spatenscheiben {pl}; gezackte Scheiben {pl} cutaway disks

Tranche {f} (dicke Scheibe, z. B. von Fisch) [cook.] tranche (thick slice of fish e.g.)

protoplanetare Scheibe {f} [astron.] protoplanetary disc [Br.]; protoplanetary disk [Am.]

Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden. [übtr.] One can take a leaf out of his book.

annehmen; davon ausgehen {vi} [listen] to trust (rather formal) [listen]

annehmend; davon ausgehend trusting

angenommen; davon ausgegangen [listen] trusted [listen]

Ich nehme an, du wirst mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen. I trust that you'll pay me for the broken window.

Das Treffen ist gut gegangen, nehme ich an. The meeting went well, I trust.

Wenn ich zurückkomme, wird das sicherlich alles aufgeräumt sein. All of this will be cleaned up by the time I get back, I trust.

Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch. The meeting went well, I trust.

bei {prp; +Dat.}; im Falle von [listen] in case of

Bei Feuer Scheibe einschlagen! In case of fire break glass!

Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich. In the case of non-members, this is not possible.

jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten; abhalten {vt} [listen] to keep sb./sth. away from sb./sth.; to keep sb./sth. off sb./sth.

fernhaltend; abhaltend keeping away; keeping off

ferngehalten; abgehalten kept away; kept off

Jugendliche von Drogen fernhalten to keep teenagers off drugs

die Schulkinder zu Hause lassen to keep children off school

ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten to light a fire to keep off wild animals

Halte bitte den Hund von der Couch fern. Please keep the dog off the sofa.

Die Scheibe hält den Wind ab. The pane keeps away/off the wind.

Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? How are we going to keep the lies off this food?

Rühr' mich nicht an! Keep your hands off me!

Hände weg!; Finger weg! Keep your hands off!; Don't touch!

Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. His illness kept him away from work for several days.

unverlierbar {adj} [techn.] captive [listen]

unverlierbare Scheibe/Schraube captive washer/screw [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt