DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pane
Search for:
Mini search box
 

22 results for pane
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

pane [listen] Scheibe {f} (Fenster) [listen]

panes Scheiben {pl} [listen]

ergonomically curved panes ergonomisch gewölbte Scheiben

tinted panes; tinted windows getönte Scheiben

window pane; pane; window glass [coll.] [listen] Fensterscheibe {f}; Glasscheibe {f}; Scheibe {f}; Fensterglas {n} [ugs.] [listen]

window panes; panes Fensterscheiben {pl}; Glasscheiben {pl}; Scheiben {pl} [listen]

pane of the roof Dachfläche {f}; Langseite {f} des Daches [arch.]

rooftop Dachfläche des Flachdachs

glass slab; glass pane Glasplatte {f}

glass slabs; glass panes Glasplatten {pl}

glass sheet Glasscheibe {f}; dünne Glasplatte

covering pane Abdeckscheibe {f} (Glas)

covering panes Abdeckscheiben {pl}

aquarium pane Aquarienscheibe {f}

aquarium panes Aquarienscheiben {pl}

fogginess (of a pane) Beschlag {m}; Angelaufensein {n} (einer Glasscheibe)

fogging (of a pane) Beschlagen {n} (einer Glasscheibe) [phys.]

bull's eye pane; bullseye pane; bullion point sheet; glass roundel Butzenscheibe {f}; Mondscheibe {f} (Glas) [constr.]

bull's eye panes; bullseye panes; bullion point sheets; glass roundels Butzenscheiben {pl}; Mondscheiben {pl}

navigation area; navigation pane Navigationsbereich {m}

navigation areas; navigation panes Navigationsbereiche {pl}

perspex disc; perspex pane [Br.]; Plexiglas disk; Plexiglas pane [Am.] Plexiglasscheibe {f}

perspex discs; perspex panes; Plexiglas disks; Plexiglas panes Plexiglasscheiben {pl}

protective pane; protective screen; safety screen Schutzscheibe {f}; Schutzschirm {m}

protective panes; protective screens; safety screens Schutzscheiben {pl}; Schutzschirme {pl}

non-fogging (pane) beschlagfrei {adj} (Glasscheibe)

shop window pane Schaufensterscheibe {f}

shop window panes Schaufensterscheiben {pl}

car pane disassembly machine Autoscheibenausbauanlage {f} [auto]

car pane disassembly machines Autoscheibenausbauanlagen {pl}

safety glass Sicherheitsglas {n}

wired safety glass; wired cast glass; wire safety glass armiertes Sicherheitsglas; Drahtsicherheitsglas {n}

laminated wired glass; laminated wire glass Drahtverbundsicherheitsglas {n}; Drahtverbundgussglas {n}; Stahlfadenverbundglas {n}

laminated safety glass; multilayer safety glass; laminated glass laminiertes Sicherheitsglas; Verbundsicherheitsglas {n} /VSG/; Verbundglas {n}; Mehrschichtsicherheitsglas {n}

pre-stressed safety glass; tempered safety glass; toughened safety glass; single-pane safety glass; single-layer safety glass vorgespanntes Sicherheitsglas; Einscheibensicherheitsglas {n} /ESG/; Einschichtsicherheitsglas {n}; Sekuritglas {n} ®

square mesh wired glass; square mesh wire glass Drahtsicherheitsglas mit viereckigem Gewebe

hexagonal mesh wired glass; hexagonal mesh wire glass Drahtsicherheitsglas mit sechseckigen Maschen

Georgian wired glass; Georgian glass Drahtsicherheitsglas mit punktgeschweißtem Netz

wire safety glass windows Fenster mit Drahtsicherheitsglas

tempered glass windows Fenster mit Sekuritglas

multilayer glass windows Fenster mit Verbundglas

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [constr.] [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

patio door Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda

single-action door; single-acting door; single-swing door Anschlagtür {f}; Schwenktür {f}

balcony door Balkontür {f}

revolving door Drehtür {f}

split jamb door Futtertür {f}

front door Haustür {f}

shutter door Jalousietür {f}

louvred door; louvre door Lamellentür {f}

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

sliding door; slide door Schiebetür {f}

swivel door Schwenktür {f}

swing door; swinging door; double-acting door; draught door Schwingtür {f}; Pendeltür {f}

service door Servicetür {f}; Bedienungstür {f}; Betriebstür {f}

multi-pane glass door Sprossentür {f}

multi-pane glass doors Sprossentüren {pl}

steel door Stahltür {f}

veranda door; patio door Verandatür {f}

access door Zugangstür {f}; Einstiegstür {f}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

to slam the door in sb.'s face jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen

Answer the door, please! Öffne bitte die Tür!

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

glazing (of sth.) Verglasung {f} (von etw.) [constr.]

triple-pane glass; triple glazing Dreifachverglasung {f}

single-pane glass; single glazing Einfachverglasung {f}

safety glazing Sicherheitsverglasung {f}

double-pane glass; double glazing Zweifachverglasung {f}

hammer (tool) [listen] Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [listen]

hammers Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl}

planing hammer (forge) Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede)

pounding hammer Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.]

miner's hammer; hammer for driving the bores Bohrfäustel {n} [min.] [hist.]

driving hammer Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m}

drop hammer (forge) Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede)

prospecting pick hammer; prospecting pick Geologenhammer {m}

swage hammer; drop hammer (forge) Gesenkhammer {m} (Schmiede)

rubber mallet Gummihammer {m}; Schonhammer {m}

mallet Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m}

wooden mallet kleiner Holzhammer {m}

maul; beetle; persuader [coll.] [listen] [listen] großer Holzhammer {m}

hydraulic hammer Hydraulikhammer {m}

engineer's cross peen hammer; engineer's hammer Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m}

carpenter hammer; German-type (wooden) mallet Klopfholz {n}; Schlagholz {n}

cross-pane sledgehammer; fitter's hammer Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m}

cross-pane sledgehammers; fitter's hammers Kreuzschlaghämmer {pl}; Bankhämmer {pl}

chisel hammer; chipping hammer; chipper Meißelhammer {m}

planishing hammer; dresser Planierhammer {m}

tack hammer; upholstery hammer Polsterhammer {m}

hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer Schlosserhammer {m}

forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer Schmiedehammer {m}

bush hammer Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.]

caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.] Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen

claw hammer; joiner's hammer [Br.] Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m}

sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [listen] Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.]

lump hammer; club hammer; hand sledge kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m}

two-handed hammer Zuschlaghammer {m}

to fog up (pane) (sich) beschlagen; anlaufen {vi} (Glasscheibe)

fogging up beschlagend

fogged up beschlagen

to keep sb./sth. away from sb./sth.; to keep sb./sth. off sb./sth. jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten; abhalten {vt} [listen]

keeping away; keeping off fernhaltend; abhaltend

kept away; kept off ferngehalten; abgehalten

to keep teenagers off drugs Jugendliche von Drogen fernhalten

to keep children off school die Schulkinder zu Hause lassen

to light a fire to keep off wild animals ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten

Please keep the dog off the sofa. Halte bitte den Hund von der Couch fern.

The pane keeps away/off the wind. Die Scheibe hält den Wind ab.

How are we going to keep the lies off this food? Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?

Keep your hands off me! Rühr' mich nicht an!

Keep your hands off!; Don't touch! Hände weg!; Finger weg!

His illness kept him away from work for several days. Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.

Keep away from foodstuffs, beverages, and feed/feeding stuffs. (safety note) Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten. (Sicherheitshinweis)

to break to pieces; to get broken; to go kerflooey [Am.] [rare]; to busticate [Am.] [humor.] zerbrechen, zu Bruch gehen; kaputtgehen [ugs.] {vi}

breaking to pieces; getting broken; going kerflooey; busticating zerbrechen, zu Bruch gehend; kaputtgehend

broken to pieces; got / gotten broken; gone kerflooey; busticated zerbrechen, zu Bruch gegangen; kaputtgegangen

How did the pane get broken? Wieso ist die Scheibe zerbrochen?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners