DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stretches
Search for:
Mini search box
 

12 results for stretches
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

in sections; on some stretches of (the) road streckenweise; abschnittsweise; abschnittweise {adv}

In sections the surface is covered with loose stone. Der Boden ist streckenweise mit lockerem Gestein bedeckt.

There are sections of the dual carriageway with an extra lane for slow vehicles. Die Schnellstrasse hat streckenweise eine zusätzliche Kriechspur.

We had poor visibility on some stretches of the road. Wir hatten streckenweise schlechte Sicht.

On some stretches of road there are no pavements. Streckenweise gibt es keine Gehwege.

section of rails; stretch of rails (railway) Schienenstrang {m}; Gleisstrang {m} (Bahn)

sections of rails; stretches of rails Schienenstränge {pl}; Gleisstränge {pl}

stretch Strecke {f}; Stück {n}; Abschnitt {m}; Ausdehnung {f}; Verlauf {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

stretches Strecken {pl}; Stücke {pl}; Abschnitte {pl}; Ausdehnungen {pl}

at that stretch (of road/path/water/canal etc.) in diesem Abschnitt

for long stretches über weite Strecken (hin)

stretch of way Wegstrecke {f}

stretches of way Wegstrecken {pl}

period/stretch/lapse of time; time period; period; time span [listen] Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} [listen] [listen]

periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl}

over the same period im selben Zeitraum

for a 6-month period für die Dauer von 6 Monaten

for a maximum period of five years für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren

reasonable period überschaubarer Zeitraum

customary period of time handelsübliche Zeitspanne

a two month period ein Zeitraum von zwei Monaten

During what period did she care for the child? Von wann bis wann hat sie das Kind betreut?

Tickets are only valid for the period of one week / for a week. Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig.

home straight [Br.]; home stretch [Am.]; final stretch [Am.] (on a race course) Zielgerade {f} (auf einer Rennstrecke) [sport]

home straights; home stretches; final stretches Zielgeraden {pl}

to be in the home straight/stretch in der Zielgerade sein

to stretch [listen] aufspannen; spannen {vt} [listen]

stretching aufspannend; spannend [listen]

stretched aufgespannt; gespannt [listen]

stretches spannt auf; spannt

stretched spannte auf; spannte

to stretch [listen] dehnen; strecken; ausstrecken; ausbreiten {vt} [listen] [listen]

stretching dehnend; streckend; ausstrecken; ausbreiten [listen]

stretched gedehnt; gestreckt; ausgestreckt; ausgebreitet

stretches dehnt; streckt; streckt aus; breitet aus

stretched dehnte; streckte; streckte aus; breitete aus

to be at full stretch bis zum Äußersten gedehnt sein

to stretch [listen] sich dehnen; sich strecken {vr}

stretching sich dehnend; sich streckend

stretched sich gedehnt; sich gestreckt

stretches dehnt sich; streckt sich

stretched dehnte sich; streckte sich

to stretch (to) [listen] sich erstrecken {vr} (bis)

stretching sich erstreckend

stretched sich erstreckt

stretches erstreckt sich

stretched erstreckte sich

to reach a place; to extend; to stretch; to reach to a place/as far as a place [listen] [listen] sich bis an einen Ort erstrecken; bis an einen Ort reichen; gehen {vi} [geogr.] [listen]

reaching; extending; stretching [listen] [listen] sich erstreckend; Ort reichend; gehend

reached a place; extended; stretched [listen] sich erstreckt; gereicht; gegangen [listen]

The cornfields stretch as far as the eye can see. Die Getreidefelder reichen so weit das Auge reicht.

The forest extends/stretches for miles to the west. Der Wald erstreckt sich kilometerlang nach Westen.

The land reaches the river.; The land reaches to the river.; The land reaches as far as the river. Das Grundstück reicht bis zum Fluss.

When she is sitting, her feet don't reach the ground. Beim Sitzen reichen ihre Beine nicht bis zum Boden.

The skirt reaches (down) below her knees. Der Rock geht ihr / langt ihr (selten) bis unter die Knie.

The cord doesn't reach. Die Schnur reicht nicht.; Die Schnur ist nicht lang genug.

The lead doesn't quite reach the plug. Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose.

Her hair reached down to her waist. Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.

The boots reached up to his knees. Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien.

to go back; to reach back; to stretch back to a particular time bis in eine bestimmten Zeit zurückreichen {vi}

going back; reaching back; stretching back zurückreichend

gone back; reached back; stretched back zurückgereicht

goes back; reaches back; stretches back reicht zurück

went back; reached back; stretched back reichte zurück

to reach/stretch back to your childhood bis in die Kindheit zurückreichen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org