A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stretcher rods
stretchered
stretchering
stretchers
stretches
stretches back
stretches of rails
stretches of way
stretchiness
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
stretches
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
in
sections
;
on
some
stretches
of
(the)
road
streckenweise
;
abschnittsweise
;
abschnittweise
{adv}
In
sections
the
surface
is
covered
with
loose
stone
.
Der
Boden
ist
streckenweise
mit
lockerem
Gestein
bedeckt
.
There
are
sections
of
the
dual
carriageway
with
an
extra
lane
for
slow
vehicles
.
Die
Schnellstrasse
hat
streckenweise
eine
zusätzliche
Kriechspur
.
We
had
poor
visibility
on
some
stretches
of
the
road
.
Wir
hatten
streckenweise
schlechte
Sicht
.
On
some
stretches
of
road
the
re
are
no
pavements
.
Streckenweise
gibt
es
keine
Gehwege
.
section
of
rails
;
stretch
of
rails
(railway)
Schienenstrang
{m}
;
Gleisstrang
{m}
(
Bahn
)
sections
of
rails
;
stretches
of
rails
Schienenstränge
{pl}
;
Gleisstränge
{pl}
stretch
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretches
Strecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
at
that
stretch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
in
diesem
Abschnitt
for
long
stretches
über
weite
Strecken
(
hin
)
stretch
of
way
Wegstrecke
{f}
stretches
of
way
Wegstrecken
{pl}
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
periods/
stretches
/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
application
period
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
five-year
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
measurement
period
Messzeitraum
{m}
reference
period
Referenzzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Teilzeitraum
{m}
10-month
period
Zehnmonatszeitraum
{m}
over
the
same
period
im
selben
Zeitraum
for
a
6-month
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
maximum
period
of
five
years
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
reasonable
period
überschaubarer
Zeitraum
customary
period
of
time
handelsübliche
Zeitspanne
a
two
month
period
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
home
straight
[Br.]
;
home
stretch
[Am.]
;
final
stretch
[Am.]
(on a
race
course
)
Zielgerade
{f}
(
auf
einer
Rennstrecke
)
[sport]
home
straights
;
home
stretches
;
final
stretches
Zielgeraden
{pl}
to
be
in
the
home
straight/stretch
in
der
Zielgerade
sein
to
stretch
dehnen
;
strecken
;
ausstrecken
;
ausbreiten
{vt}
stretching
dehnend
;
streckend
;
ausstrecken
;
ausbreiten
stretched
gedehnt
;
gestreckt
;
ausgestreckt
;
ausgebreitet
stretches
dehnt
;
streckt
;
streckt
aus
;
breitet
aus
stretched
dehnte
;
streckte
;
streckte
aus
;
breitete
aus
to
be
at
full
stretch
bis
zum
Äußersten
gedehnt
sein
to
stretch
sich
dehnen
;
sich
strecken
{vr}
stretching
sich
dehnend
;
sich
streckend
stretched
sich
gedehnt
;
sich
gestreckt
stretches
dehnt
sich
;
streckt
sich
stretched
dehnte
sich
;
streckte
sich
to
stretch
(to)
sich
erstrecken
{vr}
(
bis
)
stretching
sich
erstreckend
stretched
sich
erstreckt
stretches
erstreckt
sich
stretched
erstreckte
sich
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
bis
an
einen
Ort
erstrecken
;
bis
an
einen
Ort
reichen
;
bis
(
hin
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
reaching
to
a
place
;
extending
;
stretching
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reached
a
place
;
extended
;
stretched
sich
erstreckt
;
gereicht
;
gegangen
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
can
see
.
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
forest
extends/
stretches
for
miles
to
the
west
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerlang
nach
Westen
.
The
land
reaches
the
river
.;
The
land
reaches
to
the
river
.;
The
land
reaches
as
far
as
the
river
.
Das
Grundstück
reicht
bis
zum
Fluss
.
When
she
is
sitting
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Beine
nicht
bis
zum
Boden
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Der
Rock
geht
ihr
/
langt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
cord
doesn't
reach
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
lang
genug
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Das
Kabel
reicht
nicht
ganz
bis
zur
Steckdose
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
to
go
back
;
to
reach
back
;
to
stretch
back
to
a
particular
time
bis
in
eine
bestimmten
Zeit
zurückreichen
{vi}
going
back
;
reaching
back
;
stretching
back
zurückreichend
gone
back
;
reached
back
;
stretched
back
zurückgereicht
goes
back
;
reaches
back
;
stretches
back
reicht
zurück
went
back
;
reached
back
;
stretched
back
reichte
zurück
to
reach/stretch
back
to
your
childhood
bis
in
die
Kindheit
zurückreichen
Search further for "stretches":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners