A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hepzidine
her
her cloying manner
her coquettish behaviour
her dress
her early works
her early writings
her energetic chairmanship
her ethereal beauty
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for her dress
Search single words:
her
·
dress
Tip:
Conversion of units
English
German
her
ihr
;
ihre
{pron}
her
dress
ihr
Kleid
Give
her
my
regards
.
Bestellen
Sie
ihr
schöne
Grüße
von
mir
.
shy
;
bashful
;
coy
(of a
woman
);
diffident
;
timid
;
timorous
schüchtern
;
verschämt
;
geschämig
;
gschamig
[Ös.]
;
befangen
;
verlegen
;
zaghaft
;
scheu
[poet.]
;
kleingläubig
;
genant
[veraltend]
;
genierlich
[veraltend]
{adj}
shyer
schüchterner
;
verschämter
shyest
am
schüchternsten
;
am
verschämtesten
a
coy
smile
ein
zaghaftes
Lächeln
to
be
shy
;
to
feel
shy
schüchtern
sein
to
be
shy
/
coy
/
diffident
about
sth
.
mit
etw
.
hinter
dem
Berg
halten
She
gave
me
a
coy
look/glance
.
Sie
warf
mir
einen
verschämten
Blick
zu
.
She's
very
coy
about
her
age
.
Über
ihr
Alter
schweigt
sie
sich
aus
.
She
was
a
little
coy
about
how
much
her
dress
cost
.
Sie
wollte
nicht
so
recht
mit
der
Sprache
her
ausrücken
,
was
ihr
Kleid
gekostet
hat
.
to
slide
{
slid
;
slid
}
(
ruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
;
schlindern
[Mittelwestdt.]
{vi}
sliding
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
;
schlindernd
slid
geglitten
;
gerutscht
;
geschlittert
;
geschlindert
he/she/it
slides
er/sie/es
gleitet
;
er/sie/es
rutscht
I/he/she/it
slid
ich/er/sie/es
glitt
;
ich/er/sie/es
rutschte
he/she/it
has/had
slid
er/sie/es
ist/war
geglitten
;
er/sie/es
ist/war
gerutscht
The
children
slid
on
the
icy
path
.
Die
Kinder
schlitterten
auf
dem
eisglatten
Weg
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
The
strap
of
her
dress
kept
sliding
down/off
.
Der
Träger
ihres
Kleides
rutschte
immer
wieder
her
unter
.
unkindly
unfreundlich
;
ungnädig
;
wenig
schmeichelhaft
{adv}
He
was
treated
unkindly
.
Er
wurde
schlecht
behandelt
.
I'm
sure
it
wasn't
meant
unkindly
.
Das
war
sic
her
nicht
böse
gemeint
.
Viewers
commented
unkindly
on
her
dress
sense
.
Die
Zuschauer
haben
sich
wenig
schmeichelhaft
über
ihren
Kleidergeschmack
geäußert
.
Judges
tend
to
look
unkindly
upon
repeat
offenders
.
Richter
haben
meist
wenig
Verständnis
für
Wiederholungstäter
.
'Don't
be
silly
,'
she
said
,
not
unkindly
.
"Sei
nicht
dumm
.",
sagte
sie
nicht
unfreundlich
.
'That's
your
problem
,'
she
remarked
unkindly
.
"Das
ist
dein
Problem
.",
bemerkte
sie
ungnädig
.
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
nicht
zusammenpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
clashing
;
jarring
nicht
zusammenpassend
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clashed
;
jarred
nicht
zusammengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
jarring
points
of
view
auseinandergehende
Meinungen
;
divergierende
Meinungen
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
Orange
and
purple
are
jarring
colours
.
Orange
und
Lila
beißen
sich
.
The
modern
lamp
jars
with
the
antique
furniture
.
Die
moderne
Lampe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
Search further for "her dress":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners