DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stiff
Search for:
Mini search box
 

27 results for stiff
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

stiff [listen] hart; zäh; fest {adj} [listen] [listen] [listen]

dead body; body; corpse; cadaver [med.] [poet.]; stiff [coll.] [listen] [listen] [listen] Leiche {f}; Leichnam {m} [poet.] [relig.] [listen]

dead bodies; bodies; corpses; cadavers; stiffs [listen] Leichen {pl}; Leichname {pl}

glacier body; glacier corpse [rare] Gletscherleiche {f}

to have a skeleton in the cupboard [Br.] / closet [Am.] [fig.] eine Leiche im Keller haben [übtr.]

to rob a dead body eine Leiche fleddern

You look like death. Du siehst aus wie eine Leiche.

stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [listen] Hut {m} [textil.] [listen]

stiff hats; hats; titfers Hüte {pl}

bucket hat Fischerhut {m}

cloche hat; cloche Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.]

panama hat; panama Panamahut {m}

slouch hat Schlapphut {m}

Tyrolean hat Tirolerhut {m}

without a hat ohne Hut

to take off one's hat; to take one's hat off seinen Hut absetzen

to tip one's hat den Hut lüpfen

to raise/lift one's hat to sb. vor jdm. den Hut ziehen/lüften

Hats off to him! Hut ab vor ihm!

You may just keep it (I don't want to have it). Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.]

to unite different interest unter einen Hut bringen

to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] auf der Hut sein

to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive auf der Hut sein; wachsam sein

stiff-tailed ducks (zoological genus) Oxyura-Ruderenten {pl} (Oxyura) (zoologische Gattung) [ornith.]

ruddy duck Schwarzkopfruderente {f} (Oxyura jamaicensis)

white-headed duck Weißkopfruderente {f} (Oxyura leucocephala)

(Australian) blue-billed duck Australische Ruderente {f} (Oxyura australis)

stiff; starchy [coll.]; starched [coll.] [listen] steif; hölzern {adj} (formell) [soc.] [listen]

stiff and formal; stiff and unbending; stiff and starchy stocksteif

a stiff and starchy officer ein stocksteifer Beamter

stiff joint; ankylosis; arthrofibrosis; arthrosclerosis Gelenkversteifung {f}; Arthrodese {f}; Ankylose {f}; Arthrosclerose {f} (Ankylosis) [med.]

ankylosis of the jaw Kieferankylose {f}; Gnathankylose {f}

stiff big toe Gelenkversteifung an der Großzehe; Großzehengelenkversteifung {f} (Hallux rigidus / Hallux limitus)

arthrogryposis Gelenkversteifung infolge von Muskelkontraktur

fibrous ankylosis bindegewebige Gelenkversteifung

bony ankylosis knöcherne Gelenkversteifung

partial ankylosis partielle Gelenkversteifung

stiff [listen] steif; starr {adj} [listen] [listen]

frozen stiff; stiff with cold steif gefroren; steif vor Kälte

to be frozen stiff; to be stiff with cold steif gefroren sein; vor Kälte steif sein

stiff neck Genickstarre {f} [med.]

stiff and unbending; (as) stiff as a board stocksteif {adj}

to stiff sb. [Am.] [coll.] jdn. (um sein Geld) betrügen {vt} (durch Nichbegleichen von Schulden)

to grow stiff erstarren {vi}

growing stiff erstarrend

grown stiff erstarrt

grows stiff erstarrt

grew stiff erstarrte

stiffness of the neck; stiff neck; crick in your neck; wrick in your neck [Br.]; rick in your neck [Br.]; kink in your neck [Am.] steifer Hals {m}; steifer Nacken {m}; steifes Genick {n}; steifes Gnack {n} [Ös.] [ugs.] [med.]

to crick your neck einen steifen Hals bekommen

torsionally rigid; torsionally stiff drehsteif {adj} [techn.]

scared stiff erschrocken {adj} [listen]

to keep a stiff upper lip ruhig und gefasst bleiben; sich nichts anmerken lassen; Haltung bewahren; Contenance bewahren [geh.] {v}

with a stiff upper lip mit stoischer Ruhe; mit großer Selbstbeherrschung

recalcitrant; stiff [listen] schwergängig {adj} [techn.]

rigid; stiff; fixed; inflexible [listen] [listen] [listen] starr {adj} [listen]

nonrigid nicht starr

breeze [listen] Brise {f} [meteo.]

breezes Brisen {pl}

light breeze; slight breeze (wind force 2) leichte Brise (Windstärke 2)

gentle breeze (wind force 3) schwache Brise (Windstärke 3)

moderate breeze (wind force 4) mäßige Brise (Windstärke 4)

fresh breeze (wind force 5) frische Brise (Windstärke 5)

strong breeze (wind force 6) starker Wind (Windstärke 6)

stiff breeze steife Brise

There's not a breeze stirring. Es weht kein Lüftchen.

Not a breath of air stirred. Kein Lüftchen regte sich.

soft book cover; softcover; softback (bookbinding) Broschur {f}; weicher Buchumschlag {m} (Buchbinden)

stiff cardboard cover; drawn-on covers englische Broschur

whipped egg whites Eischnee {m}; steifgeschlagenes Eiklar {n} [cook.]

to beat egg whites to stiff peaks Eiklar zu einem festen Schnee schlagen

egg-white; white of an egg; albumen; glair [dated] Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.]; Albumen {n} (eines Eies) [cook.]

to beat the egg-white until it is stiff Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen

muscular aching; muscle soreness; aching/sore muscles; charley horse [Am.] [coll.] Muskelkater {m} [med.] [listen]

to have aching/sore/stiff muscles; to have a charley horse [Am.] einen Muskelkater haben

cream [listen] Rahm {m}; Sahne {f} [Dt.]; Schmand {m} [Mittelostdt.]; Schmant {m} [Mittelostdt.]; Obers {n} [Ös.]; Nidel {m,f} [Schw.] (flüssiger Süßrahm) [cook.] [listen]

clotted cream [Br.] Dickrahm {m}

to skim the cream [fig.] den Rahm abschöpfen [übtr.]

Beat the cream until it is stiff and fold in. Die Sahne steif schlagen und unterheben.

tip; gratuity; perquisite [formal]; cvail [archaic] [listen] [listen] Trinkgeld {n} [fin.]

tips [listen] Trinkgelder {pl}

to tip; to give a gratuity ein Trinkgeld geben

to stiff the waiter [Am.] dem Kellner ein Trinkgeld verweigern

competition (economic mechanism) [listen] Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f} (Wirtschaftsmechanismus) [econ.] [listen] [listen]

author's competition Autorenwettbewerb {m}

price competition; pricing competition Preiswettbewerb {m}

fair competition gesunder Wettbewerb

stiff competition harte/scharfe Konkurrenz; harter Wettbewerb [listen]

job competition Konkurrenz auf dem Arbeitsmarkt

brand competition Wettbewerb der Marken

fair trading lauterer Wettbewerb

potential competition potenzieller, latenter Wettbewerb

imperfect competition unvollkommene Konkurrenz

perfect competition vollständige Konkurrenz

workable competition wirksamer Wettbewerb

competition in product markets Wettbewerb auf den Produktmärkten

to be in competition with sb. in Konkurrenz zu jdm. stehen; eine Konkurrenz für jd. sein

to bore sb. jdn. langweilen; anöden [Dt.] [ugs.] {vt}

boring [listen] langweilend; anödend

bored [listen] gelangweilt; angeödet

bores langweilt; ödet an

bored [listen] langweilte; ödete an

to bore sb. stiff/witless/to tears/to death jdn. schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen

in a bored tone in gelangweiltem Ton

I won't bore you with all the technical details. Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.

Too much text will bore the reader. Zu viel Text langweilt den Leser.

This is such a bore! Das ist so langweilig!

to feel bored; to be bored (with sth.) gelangweilt sein; angeödet sein [Dt.] [ugs.] {vi}; sich langweilen; sich fadisieren [Ös.] [ugs.] {vr} (bei etw.)

a bored expression on your face ein gelangweilter Gesichtsausdruck

to be bored stiff/witless/to tears/to death/out of your mind sich schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen

I am bored.; I feel bored. Mir ist langweilig.; Mir ist öd. [Bayr.]. Mir ist fad. [Ös.]

After a while, I got bored and left. Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.

The children quickly got bored with staying indoors. Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben.

I've never been so bored. Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners