DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
measures
Search for:
Mini search box
 

173 results for measures
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

building operation Baumaßnahme {f}; bauliche Maßnahme {f} [constr.]

building operations Baumaßnahmen {pl}; bauliche Maßnahmen {pl}

construction measures Neubaumaßnahmen {pl}

safety operation Notsicherung {f}

aid measure Beihilfemaßnahme {f}

aid measures Beihilfemaßnahmen {pl}

individual aid measures Einzelbeihilfemaßnahmen {pl}

urgent aid measure; immediate aid measure Sofortbeihilfemaßnahme {f}

control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen] Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.)

drug control Bekämpfung der Drogenkriminalität

riot control Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen

control / containment of an infectious disease Eindämmung einer Infektionskrankheit

rodent pest control Schadnagerbekämpfung {f} [agr.]

arms control Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.]

for crime control purposes zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung

measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche

employment measure Beschäftigungsmaßnahme {f}

employment measures Beschäftigungsmaßnahmen {pl}

restrictive measure; restraint [listen] Beschränkung {f} (Maßnahme)

restrictive measures; restraints Beschränkungen {pl}

management (of sth.) [listen] Bewirtschaftung {f} (von etw.) [econ.]

management of a country estate Bewirtschaftung eines Landguts

management of natural resources Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen

agricultural management landwirtschaftliche Bewirtschaftung; landwirtschaftliche Nutzung

economic forest management waldbauliche Bewirtschaftung

management measures Bewirtschaftungsmaßnahmen {pl}

training measure; training [listen] Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahme {f}

training measures Bildungsmaßnahme {pl}; Ausbildungsmaßnahmen {pl}

fire protection measure Brandschutzmaßnahme {f}

fire protection measures Brandschutzmaßnahmen {pl}

bundling Bündelung {f}

bundling of measures Bündelung von Maßnahmen

permanent measure Dauermaßnahme {f}

permanent measures Dauermaßnahmen {pl}

check (on sth.) [formal] (control) [listen] Eindämmung {f}; Zurückdrängen {n} {+Gen.}

system of checks and balances System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten [pol.]

measures to put a check on inflation Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation

a mechanism which acts/serves as a check on the President's power ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt

We have hired a store detective to put a check on shoplifting. Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen.

The dry spring will provide a check on the number of gnats. Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten.

containment measure Eindämmungsmaßnahme {f} [med.]

containment measures Eindämmungsmaßnahmen {pl}

introduction [listen] Einführung {f}; Einleitung {f} [listen] [listen]

introductions Einführungen {pl}; Einleitungen {pl}

introduction of measures Einleitung von Maßnahmen

introduction of a new method Einführung einer neuen Methode

economy measure Einsparungsmaßnahme {f} [econ.]

economy measures Einsparungsmaßnahmen {pl}

individual measure Einzelmaßnahme {f}

individual measures Einzelmaßnahmen {pl}

measure of distance Entfernungsmaß {n}

measures of distance Entfernungsmaße {pl}

conservation (of sth.) [listen] Erhaltung {f}; Erhalt {m} {+Gen.} [envir.] [listen]

the conservation of living resources die Erhaltung der lebenden Ressourcen

countryside conservation [Br.]; rural conservation [Am.] Erhaltung der Kultur- und Erholungslandschaft

conservation measures for highly migratory animal species Maßnahmen zum Erhalt weitwandernder Tierarten

environmental compensation measure Ersatzmaßnahme {f} im Bereich Naturschutz und Landschaftspflege [envir.]

environmental compensation measures Ersatzmaßnahmen {pl}

square measure Flächenmaß {n} [phys.]

square measures Flächenmaße {pl}

unit of land area Bodenflächenmaß {n}

Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.] Gesetz {n} (konkret benanntes Einzelgesetz) [jur.] [listen]

Acts Gesetze {pl} [listen]

Aliens Act Ausländergesetz {n}

the Federal Contagious Diseases Act das Bundesseuchengesetz {n} [Dt.]

Climate Change Act [Br.] britisches Klimaschutzgesetz {n}

US Climate Bill [Am.] US-Klimaschutzgesetz {n}

Mass Media Act; Media Act; Press and Media Act [Br.] Mediengesetz {n}

German Weights and Measures Act Mess- und Eichgesetz [Dt.]

Maternity Protection Act Mutterschutzgesetz {n}

the Emergency Act; the Emergency Powers Act [Br.] das Notstandsgesetz {n}

to amend an Act ein Gesetz novellieren

to pass the Adoption of Children Act das Adoptionsgesetz verabschieden

to execute an Act ein Gesetz vollziehen

the execution of an Act der Vollzug eines Gesetzes

the Higher Education Act 2002 das Hochschulgesetz 2002

the Nursing Act, the Act on Nursing Care das Krankenpflegegesetz

the new Education Act das neue Bildungsgesetz

the Telecommunications Act das Telekommunikationsgesetz

the Acts of Union [Br.] die Unionsgesetze

the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten

The Suicide Act became law in 1961. Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft.

river engineering measure; channel engineering measure (water engineering) Gewässerausbaumaßnahme {f}; Gerinneausbaumaßnahme {f} (Wasserbau)

river engineering measures; channel engineering measures Gewässerausbaumaßnahmen {pl}; Gerinneausbaumaßnahmen {pl}

measure; gauge [Br.]; gage [Am.]; yardstick; barometer; indicator (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Gradmesser {m}; Zeichen {n}; Indikator {m} (für etw.) [listen]

measures; gauges; gages; yardsticks; barometers; indicators [listen] Gradmesser {pl}; Zeichen {pl}; Indikatoren {pl} [listen]

His resignation is a measure of how frustrated he is. Sein Rücktritt ist ein Zeichen dafür, wie frustriert er ist.

flood retention measure; flood detention measure (water engineering) Hochwasserrückhaltemaßnahme {f} (Wasserbau)

flood retention measures; flood detention measures Hochwasserrückhaltemaßnahmen {pl}

flood protection measure; flood defence measure [Br.]; flood defense measure [Am.]; flood control measure; flood mitigation measure (water engineering) Hochwasserschutzmaßnahme {f} (Wasserbau)

flood protection measures; flood defence measures; flood defense measures; flood control measures; flood mitigation measures Hochwasserschutzmaßnahmen {pl}

recourse (to sb./sth.); availment (of sth.) [listen] Inanspruchnahme {f} {+Gen.}; Rückgriff {m} (auf jdn./etw.)

recourse to the courts Inanspruchnahme der Gerichte

recourse to arbitration Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens

recourse to the capital market Inanspruchnahme des Kapitalmarktes

recourse to a loan; availment of a credit Inanspruchnahme eines Darlehens

purposeful availment of rights gezielte Inanspruchnahme von Rechten

taking advantage of concessions Inanspruchnahme von Vergünstigungen

to solve a dispute without recourse to courts of law einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen

to have recourse to sth. etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen

to have recourse to arbitration das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen

to have recourse to special measures spezielle Maßnahmen ergreifen

The government, when necessary, has recourse to the armed forces. Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.

challenge (to sb./sth.) [listen] Kampfansage {f} (an jdn./etw.)

These measures present a challenge to international terrorism. Die Maßnahmen stellen eine Kampfansage an den internationalen Terrorismus dar.

compensation measure Kompensationsmaßnahme {f}

compensation measures Kompensationsmaßnahmen {pl}

control measure Kontrollmaßnahme {f} [adm.]

control measures Kontrollmaßnahmen {pl}

inspection arrangements Kontrollmaßnahmen (vor Ort)

corrective action; corrective measure Korrekturmaßnahme {f}; Korrektivmaßnahme {f}

corrective actions; corrective measures Korrekturmaßnahmen {pl}; Korrektivmaßnahmen {pl}

corruption control; fight against corruption; fighting corruption; anti-corruption policy Korruptionsbekämpfung {f}

anti-corruption measures Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung

National Corruption Prevention and Control Service Bundesamt für/zur Korruptionsprävention und Korruptionsbekämpfung

cost containment measure; cost dampening measure Kostendämpfungsmaßnahme {f}

cost containment measures; cost dampening measures Kostendämpfungsmaßnahmen {pl}

hedging measure; coverage measure; exposure defensive measure (stock exchange) Kurssicherungsmaßnahme {f}; Absicherungsmaßnahme {f} (Börse) [fin.]

hedging measures; coverage measures; exposure defensive measures Kurssicherungsmaßnahmen {pl}; Absicherungsmaßnahmen {pl}

relaxation; easing (of sth.) (less strict handling) [listen] Lockerung {f} (von etw.) (weniger strenge Handhabung) [adm.]

relaxation of controls Lockerung der Kontrollen

relaxation of a ban; easing of a ban Lockerung eines Verbots

relaxation of a restrictive policy Lockerung einer restriktiven Politik

easing of the coronavirus lockdown measures Lockerung der Coronavirus-Schutzmaßnahmen

measure [listen] Maß {n} [listen]

measures [listen] Maße {pl} [listen]

weights and measures Maße und Gewichte

to make to measure nach Maß anfertigen

made to measure nach Maß angefertigt

the measure of all things das Maß aller Dinge [übtr.]

beyond measure über alle Maßen; über alle Begriffe [geh.] [selten]

(metric) tape measure; tapeline; tape rule Maßband {n}; Bandmaß {n} [Norddt.] [Ostdt.]; Rollbandmaß {n} [Norddt.] [Ostdt.]; Metermaß {n}; Zentimetermaß {n} [selten]; Rollmeter {n} [Ös.] [Schw.]

tape measures; tapelines; tape rules Maßbänder {pl}; Bandmaße {pl}; Rollbandmaße {pl}; Metermaße {pl}; Zentimetermaße {pl}; Rollmeter {pl}

spring-return tape measure; spring tape measure Federmaßband {m}; selbstaufwickelndes Metermaß

tailor's tape measure Schneidermaßband {n}

measure [listen] Maßnahme {f} [listen]

measures [listen] Maßnahmen {pl} [listen]

initial measure; initial action allererste Maßnahme; erste Maßnahme

compensatory measure; countervailing measure [formal] Ausgleichsmaßnahme {f}

accompanying measures; complementary measures; supporting measures Begleitmaßnahmen {pl}

control measures; response measures Bekämpfungsmaßnahmen {pl}

radical measures durchgreifende Maßnahmen

unilateral measure einseitige Maßnahme

preliminary measure Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme

connected measures; collateral measures flankierende Maßnahmen

integration measures; measures for integration Integrationsmaßnahmen {pl}

capital measures Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.]

collectives measures Kollektivmaßnahmen

contact restriction measures Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl}

control and monitoring measures Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl}

co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures Kooperationsmaßnahmen {pl}

control measure Lenkungsmaßnahme {f}

rationalization measure Rationalisierungsmaßnahme {f}

special measures; exceptional measures; special actions Sondermaßnahmen {pl}

contested measure umstrittene Maßnahme

re-packaging of old measures alte Maßnahmen neu verpackt

to take action/steps/measures to achieve sth. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken

to take/ to carry out a measure eine Maßnahme ergreifen/setzen

proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen

extremities [listen] äußerste Maßnahmen

incentive measures stimulierende Maßnahmen

measures on differentiating differenzierende Maßnahmen

aftercare measure Nachsorgemaßnahme {f}

aftercare measures Nachsorgemaßnahmen {pl}

identity (of goods) [listen] Nämlichkeit {f} (von Waren) [adm.]

identification (of goods) [listen] Feststellung der Nämlichkeit (von Waren)

identification measures Maßnahmen zur Nämlichkeitsfeststellung

to ensure the identity of products die Nämlichkeit von Produkten sicherstellen

emergency procedure; emergency measure; emergency action Notfallmaßnahme {f}

emergency procedures; emergency measures; emergency actions Notfallmaßnahmen {pl}

emergency measure Notmaßnahme {f}

emergency measures Notmaßnahmen {pl}

organisational measure Organisationsmaßnahme {f}

organisational measures Organisationsmaßnahmen {pl}

package [listen] Paket {n}; Bündel {n} [übtr.] [comp.] [pol.] [listen]

package deal Gesamtpaket {n} (an Maßnahmen)

a package of measures ein Bündel an Maßnahmen

an office package ein Paket von Büroprogrammen [comp.]

temporary measure; provisional arrangement Provisorium {n}

temporary measures; provisional arrangements Provisorien {pl}

qualification measure Qualifizierungsmaßnahme {f}

qualification measures Qualifizierungsmaßnahmen {pl}

quarantine measure Quarantänemaßnahme {f} [med.]

quarantine measures Quarantänemaßnahmen {pl}

a raft of sth. [coll.] eine Reihe von etw.; ein Bündel von etw.; eine Menge; eine Fülle an etw.

a raft of data eine Menge Daten, eine Fülle an Daten

a whole raft of measures ein ganzes Bündel von Maßnahmen

a whole raft of problems eine ganze Reihe von Problemen

renaturalization; renaturalisation [Br.]; renaturation; regeneration; rehabilitation; recovery of natural habitat [listen] Renaturierung {f}; Rückbau {m} [envir.]

renaturalisation of watercourses; bioengineering of streams; natural river engineering measures Gewässerrenaturierung {f}; Gewässerrückbau {m}; naturnaher Gewässerausbau {m}

bog renaturation, bog rehabilitation; bog regeneration Moorrenaturierung {f}

rescue measure; rescue effort Rettungsmaßnahme {f}

rescue measures; rescue efforts Rettungsmaßnahmen {pl}

training measure Schulungsmaßnahme {f}

training measures Schulungsmaßnahmen {pl}

approval of training measures Freigabe der Schulungsmaßnahmen

protection measure; protective measure; preventive measure; preventative measure; safeguard (against sth.) [listen] Schutzmaßnahme {f}; Schutz {m}; Sicherungsmaßnahme {f}; Sicherung {f} [selten] (gegen etw.) [listen] [listen]

protection measures; protective measures; preventive measures; preventative measures; safeguards Schutzmaßnahmen {pl}; Sicherungsmaßnahmen {pl}; Sicherungen {pl}

basic protection measures Basisschutzmaßnahmen {pl}

structural protection measure bauliche Schutzmaßnahme

non-structural protective measure nichtbauliche Schutzmaßnahme

pandemic protection measures Pandemieschutzmaßnahmen {pl}

as a safeguard against zum Schutz gegen

to apply/implement/provide/put in place protection measures; to apply/implement/provide/put in place safeguards Schutzmaßnahmen ergreifen/treffen, um ...; Schutzvorkehrungen treffen, um ... [selten]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners