A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
regained
regained st
regained strength
regaines
regaining
regaining strength
regains
regal
regal angel
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for regaining
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
to
reach
again
sth
.;
to
regain
sth
.
etw
.
wieder
erreichen
;
wiedergewinnen
;
zurückgewinnen
;
wieder
erringen
;
wieder
lukrieren
[Ös.]
{vt}
reaching
again
;
regaining
wieder
erreichend
;
wiedergewinnend
;
zurückgewinnend
;
wieder
erringend
;
wieder
lukrierend
reached
again
;
regained
st
wieder
erreicht
;
wiedergewonnen
;
zurückgewonnen
;
wieder
errungen
;
wieder
lukriert
to
regain
your
balance
(also
[fig.]
)
sein
Gleichgewicht
wiedergewinnen
;
sich
fangen
(
auch
[übtr.]
)
to
reach
again
/
regain
third
place
in
the
league
wieder
Ligaplatz
drei
erreichen
to
regain
your
former
position
seinen
früheren
Platz
wiedergewinnen
to
regain
your
former
popularity
seine
frühere
Beliebtheit
zurückgewinnen
to
regain
strength
wiedererstarken
{vi}
regaining
strength
wiedererstarkend
regained
strength
wiedererstarkt
to
take
back
↔
sth
.;
to
regain
sth
.
etw
.
zurückerlangen
;
wiedererlangen
{vt}
taking
back
;
regaining
zurückerlangend
;
wiedererlangend
taken
back
;
regained
zurückerlangt
;
wiedererlangt
takes
back
;
regains
erlangt
zurück
;
erlangt
wieder
took
back
;
regaines
erlangte
zurück
;
erlangte
wieder
to
take
back
control
of
the
terrority
wieder
die
Kontrolle
über
das
Gebiet
erlangen
He
has
never
regained
consciousness
.
Er
hat
das
Bewusstsein
nicht
wiedererlangt
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possession
of
the
ball
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
Search further for "regaining":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners