A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fotovoltaisch
foulen
frachtfrei
fragen
fraglich
fraglos
fragmentarisch
fragmentierbar
fragmentieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
fraglich
Word division: frag·lich
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
unsicher
;
fraglich
{adj}
doubtful
;
iffy
[coll.]
unsichere
Wetterlage
doubtful
weather
;
iffy
weather
unsichere
Aerodynamik
iffy
aerodynamics
ein
unsicheres
Geschäft
sein
to
be
a
doubtful
/
an
iffy
business
Freunde
,
die
vielleicht
gar
keine
sind
doubtful
friends
;
iffy
friends
Er
galt
als
unzuverlässig
.
He
was
seen
as
iffy
.
Es
ist
fraglich
,
ob
er
mitspielen
kann
.
It's
doubtful
/
iffy
whether
he
can
play
in
the
game
.
fraglich
;
fragwürdig
;
anfechtbar
{adj}
open
to
question
umstritten
;
fraglich
{adj}
debatable
Es
ist
fraglich
,
ob
...
It's
debatable
whether
...
Darüber
lässt
sich
diskutieren
.
That's
debatable
.
bedenklich
;
fraglich
;
fragwürdig
;
zweifelhaft
;
strittig
{adj}
questionable
Es
erscheint
fraglich
,
ob
er
das
schafft
.
It
appears
questionable
whether
he
will
manage
to
do
that
.
betreffend
;
fraglich
{adj}
in
question
das
betreffende
Jahr
;
das
fraglich
e
Jahr
the
year
in
question
richtig
in
Gang
kommen
;
sich
weiterentwickeln
{v}
(
Sache
)
to
take
wing
[fig.]
(of a
thing
)
richtig
in
Gang
kommend
;
sich
weiterentwickelnd
taking
wing
richtig
in
Gang
gekommen
;
sich
weiterentwickelt
taken
wing
seinen
Gedanken
freien
Lauf
lassen
to
let
your
thoughts
take
wing
Lass
deiner
Fantasie
freien
Lauf
.;
Lass
deine
Phantasie
spielen
.
Let
your
imagination
take
wing
.
Es
ist
fraglich
,
ob
das
Projekt
in
Gang
kommt
.
It
is
doubtful
whether
the
project
will
take
wing
.
Die
Idee
entwickelte
sich
weiter
/
wurde
weitergesponnen
und
führte
zur
Gartenstadtbewegung
.
The
idea
took
wing
(from
there
)
and
developed
into
the
garden
city
movement
.
Da
kommt
die
Erzählung
dann
richtig
in
Gang
.;
Da
nimmt
die
Geschichte
Fahrt
auf
.
At
this
point
the
story
takes
wing
.
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
;
von
etw
.
Nutzen
haben
{v}
to
derive
benefit
from
sth
.;
to
reap
the
benefits
of
sth
.
Wir
möchten
,
dass
die
Friedensdividende
den
Menschen
in
der
Region
zugutekommt
.
We
want
the
people
in
the
region
to
reap
the
benefits
of
the
peace
dividend
.
Es
ist
fraglich
,
ob
die
Vorteile
des
Kommunikationsmarkts
den
Verbrauchern
in
vollem
Umfang
zugutekommen
.
It
is
doubtful
whether
consumers
can
reap
the
full
benefits
of
the
communications
market
.
Search further for "fraglich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners