A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for vorgefallen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
(
etwas
)
Licht
in
etw
.
bringen
;
Aufschluss
über
etw
.
geben
;
zur
Aufklärung
einer
Sache
beitragen
;
etw
.
klarlegen
{vt}
[übtr.]
to
throw
(some)
light
;
cast
(some)
light
,
shed
(some)
light
on
sth
.
[fig.]
Niemand
konnte
Licht
in
diese
mysteriöse
Angelegenheit
bringen
.
No
one
could
shed
any
light
on
this
mysterious
affair
.
Der
unbekannte
Zeuge
könnte
zur
Aufklärung
beitragen
,
was
tatsächlich
vorgefallen
ist
.
The
unknown
witness
might
be
able
to
shed
light
on
what
actually
happened
.
Er
hat
viele
Problemfelder
aufgedeckt
.
He
has
cast
light
on
many
problem
areas
.
sich
ereignen
;
geschehen
;
auftreten
;
eintreten
;
erfolgen
[adm.]
{vi}
;
sich
vollziehen
[geh.]
;
sich
zutragen
[poet.]
{vr}
to
take
place
;
to
happen
;
to
occur
;
to
eventuate
[formal]
sich
ereignend
;
geschehend
;
auftretend
;
eintretend
;
erfolgend
;
sich
vollziehend
;
sich
zutragend
taking
place
;
happening
;
occurring
;
eventuating
sich
ereignet
;
geschehen
;
aufgetreten
;
eingetreten
;
erfolgt
;
sich
vollzogen
;
sich
zugetragen
taken
place
;
happened
;
occurred
;
eventuated
es
ereignet
sich
;
es
geschieht
;
es
tritt
auf/ein
;
es
erfolgt
;
es
vollzieht
sich
;
es
trägt
sich
zu
it
takes
place
;
it
happens
;
it
occurs
;
it
eventuates
es
ereignete
sich
;
es
geschah
;
es
trat
auf/ein
;
es
erfolgte
;
es
vollzog
sich
;
es
trug
sich
zu
it
took
place
;
it
happened
;
it
occurred
;
it
eventuated
es
hat/hatte
sich
ereignet
;
es
ist/war
aufgetreten
;
er/sie
hat/hatte
sich
vollzogen
;
es
ist/war
erfolgt
it
has/had
taken
place
;
it
has/had
happened
;
it
has/had
occurred
regelmäßig
auftreten
(
Sache
)
to
occur
at
regular
intervals
(of a
thing
)
auf/nach
etw
.
erfolgen
to
follow
sth
.;
to
come
after
sth
.
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
occurred
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen/erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
happen
outside
the
institutions
.
Es
ist
etwas/nichts
vorgefallen
.
[geh.]
Something/Nothing
special
has
happened
.
Sollte
es
zu
einer
Entschädigungszahlung
kommen
/
Sollte
eine
Entschädigungszahlung
erfolgen
...
If
a
compensation
payment
eventuates
...
Was
sind
die
Folgen
,
wenn
der
Risikofall
tatsächlich
eintritt
?
What
are
the
consequences
,
if
the
hazard
does
occur/eventuate
?
Es
ist
noch
keine
Beantwortung
erfolgt
.
No
reply
has
been
received
to
date
.
Die
Detonation
erfolgt
innerhalb
weniger
Sekunden
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
[jur.]
whichever
is
the
sooner
Search further for "vorgefallen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe