A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
signpost a route
signposted
signposting
signposts
signs
signs and symbols
signs giving orders
signs of ageing
signs of companies
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for
signs
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Zeichenerklärung
{f}
;
Legende
{f}
(
zu
einer
Karte/Grafik
)
legend
;
key
to
the
symbols
;
signs
and
symbols
(on a
map/chart
)
Altersspuren
{pl}
signs
of
ageing
;
ageing
traces
Erschöpfungsanzeichen
{pl}
;
Verschleißerscheinungen
{pl}
signs
of
exhaustion
Verschleißerscheinung
{pl}
;
Abnutzungserscheinungen
{pl}
;
Abnutzungsspuren
{pl}
signs
of
wear
Abbreviaturen
{pl}
;
musikalische
Wiederholungszeichen
{pl}
(
Musiknoten
)
[mus.]
music
abbreviations
;
signs
of
repetition
(sheet
music
)
Beschränkungszeichen
{pl}
;
Beschränkungssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
restrictive
signs
(traffic
signs
)
Gebotszeichen
{pl}
;
Gebotssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
mandatory
signs
;
signs
giving
positive
instructions
(traffic
signs
)
Gebrauchsspuren
{pl}
traces
of
usage
;
signs
of
usage
Gefahrzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Gefahrenzeichen
{pl}
;
Gefahrensignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
danger
warning
signs
;
warning
signs
(traffic
signs
)
Richtzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Hinweiszeichen
{pl}
[Ös.]
;
Hinweissignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
informatory
signs
(traffic
signs
)
Schilderherstellung
{f}
manufacture
of
signs
Verbotszeichen
{pl}
;
Verbotssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
prohibitory
signs
(traffic
signs
)
Verkehrslenkungstafeln
{pl}
[Dt.]
(
Straßenschilder
)
[auto]
directional
signs
(road
signs
)
Vitalfunktionen
{pl}
;
Vitalparameter
{pl}
[med.]
vital
signs
Vorfahrtszeichen
{pl}
;
Vorrangzeichen
{pl}
[Ös.]
;
Vortrittssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
give-way
signs
(traffic
signs
)
Vorschriftzeichen
{pl}
[Dt.]
;
Vorschriftszeichen
{pl}
;
Vorschriftssignale
{pl}
[Schw.]
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
regulatory
signs
;
signs
giving
orders
(traffic
signs
)
Vorzeichenregel
{f}
[comp.]
rule
of
signs
Zusatzzeichen
{pl}
;
Zusatztafeln
{pl}
(
Verkehrszeichen
)
[auto]
supplementary
signs
;
supplementary
plates
(traffic
signs
)
fokal-neurologische
Ausfälle
{pl}
;
fokal-neurologischer
Ausfall
{m}
;
Fokalsymptom
{n}
;
Fokalzeichen
{n}
[med.]
focal
central
nervous
system
signs
;
focal
CNS
signs
;
focal
neurologic
signs
;
focal
signs
;
focal
symptom
Absatzzeichen
{n}
pilcrow
;
paragraph
sign
Absatzzeichen
{pl}
pilcrows
;
paragraph
signs
Alarmsignal
{n}
;
Alarmzeichen
{n}
;
Warnzeichen
{n}
[übtr.]
alarm
signal
;
warning
sign
;
danger
signal
;
tocsin
[fig.]
Alarmsignale
{pl}
;
Alarmzeichen
{pl}
;
Warnzeichen
{pl}
alarm
signals
;
warning
signs
;
danger
signals
;
tocsins
erste
Alarmzeichen
der
Abhängigkeit
initial
warning
signs
of
the
addiction
Alterserscheinung
{f}
symptom
of
old
age
;
sign
of
old
age
Alterserscheinungen
{pl}
symptoms
of
old
age
;
signs
of
old
age
Anfangsscheibe
{f}
;
Anfangscheibe
{f}
(
Bahn
)
begin
post
;
begin
sign
(railway)
Anfangsscheiben
{pl}
;
Anfangscheiben
{pl}
begin
posts
;
begin
signs
Ankommender
{m}
;
Ankömmling
{m}
[geh.]
[selten]
;
ankommender
Gast
{m}
;
neuer
Gast
{m}
arrival
(person)
Ankommende
{pl}
;
Ankömmlinge
{pl}
;
ankommende
Gäste
{pl}
;
neue
Gäste
{pl}
arrivals
Die
Ankommenden
wurde
auf
dem
Flughafen
mit
Abholschildern
begrüßt
.
The
arrivals
were
greeted
with
pick-up
signs
at
the
airport
.
Der
Nachtportier
begrüßte
die
späten
Gäste
.
The
night
porter
greeted
the
late
arrivals
.
Anschnallzeichen
{n}
fasten-seatbelts
sign
Anschnallzeichen
{pl}
fasten-seatbelts
signs
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.)
sign
;
indication
;
hint
(of
sth
.)
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hinweise
{pl}
signs
;
indications
;
hints
starke
Hinweise
auf
etw
.
strong
indications
of
sth
.
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
at
the
first
hint
of
danger
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
There
are
more
and
more
indications
that
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
The
entry
foyer
gives
you
a
hint
of
things
to
come
.
Auflösungszeichen
{n}
[mus.]
natural
sign
;
natural
;
quadrat
Auflösungszeichen
{pl}
natural
signs
;
naturals
;
quadrats
Ausgangssymptom
{n}
[med.]
baseline
sign
Ausgangssymptome
{pl}
baseline
signs
Bautafel
{f}
;
Bauschild
{n}
construction
sign
;
building
blackboard
Bautafeln
{pl}
;
Bauschilder
{pl}
construction
signs
;
building
blackboards
Bezugszeichen
{n}
reference
sign
Bezugszeichen
{pl}
reference
signs
Divisionszeichen
{n}
;
Teilungszeichen
{n}
;
Geteiltzeichen
{n}
(
Ausdruck
für
Grundschüler
)
[math.]
[print]
division
sign
;
obelus
Divisionszeichen
{pl}
;
Teilungszeichen
{pl}
;
Geteiltzeichen
{pl}
division
signs
;
obeluses
;
obeli
Eindellungszeichen
{n}
(
Diagnostik
bösartiger
Geschwüre
)
[med.]
dimpled
sign
Eindellungszeichen
{pl}
dimpled
signs
Erkenntlichkeit
{f}
sign
of
gratitude
Erkenntlichkeiten
{pl}
signs
of
gratitude
Fälschungsmerkmal
{n}
forgery
characteristic
;
anomaly
indicating
forgery
Fälschungsmerkmale
{pl}
forgery
characteristics
;
anomalies
indicating
forgery
Fälschungsmerkmale
aufweisen
to
show
signs
of
forgery
Firmenschild
{n}
sign
of
company
Firmenschilder
{pl}
signs
of
companies
Fremdverschulden
{n}
;
Fremdeinwirkung
{f}
;
Verbrechen
{n}
foul
play
Nach
dem
Verschwinden
einer
Lehrerin
wird
ein
Verbrechen
vermutet
.
Foul
play
is
suspected
after
woman
teacher
disappears
.
Es
gibt
keine
Anzeichen
von
Fremdeinwirkung
. (
Todesursache
)
There
are
no
signs
of
foul
play
. (cause
of
death
)
Gebotsschild
{n}
mandatory
sign
Gebotsschilder
{pl}
mandatory
signs
Geheimzeichen
{n}
cipher
;
secret
sign
Geheimzeichen
{pl}
ciphers
;
secret
signs
Gliederungszeichen
{n}
classification
sign
;
structuring
sign
Gliederungszeichen
{pl}
classification
signs
;
structuring
signs
Hauptsymptom
{n}
[med.]
main
symptom
;
cardinal
sign
Hauptsymptome
{pl}
main
symptoms
;
cardinal
signs
Hinweisschild
{n}
;
Schild
{n}
(
an
einem
Pfosten
)
signpost
[Br.]
;
sign
[Am.]
;
signboard
[Am.]
Hinweisschilder
{pl}
;
Schilder
{pl}
signposts
;
signs
;
signboards
Hinweistafel
{f}
;
Hinweisschild
{n}
information
board
;
informational
sign
Hinweistafeln
{pl}
;
Hinweisschilder
{pl}
information
boards
;
informational
signs
Hinweistafel
mit
Zielort
und
Entfernungsangabe
[auto]
distance-and-destination
sign
Integralzeichen
{n}
[math.]
integral
sign
Integralzeichen
{pl}
integral
signs
Kartenzeichen
{n}
conventional
sign
Kartenzeichen
{pl}
conventional
signs
Kennzeichen
{n}
mark
;
sign
Kennzeichen
{pl}
marks
;
signs
unveränderliche
Kennzeichen
distinguishing
marks
;
distinguishing
features
Kilometerzeiger
{m}
(
Bahn
)
kilometer
sign
(railway)
Kilometerzeiger
{pl}
kilometer
signs
Krankheitsanzeichen
{n}
[med.]
sign
of
disease
Krankheitsanzeichen
{pl}
signs
of
disease
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
illness
langwierige
Krankheit
protracted
illness
umweltbedingte
Krankheit
environmental
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
to
contract
an
illness
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
patients
with
acute/chronic
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
suffer
from
various
illnesses
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
to
be
off
school
because
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
reduce
the
risk
of
illness
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
She
showed
no
signs
of
illness
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
illness
.
Kreuzzeichen
{n}
;
Kreuz
{n}
;
Erhöhungszeichen
{n}
[mus.]
sharp
sign
;
sharp
Kreuzzeichen
{pl}
;
Kreuze
{pl}
;
Erhöhungszeichen
{pl}
sharp
signs
Doppelkreuz
{n}
double
sharp
Ladenschild
{n}
shop
sign
Ladenschilder
{pl}
shop
signs
More results
Search further for "signs":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe